Get professional undefined to undefined editing services

Use AI matching to instantly find and hire professional editors for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Mariya Pupkova

sourse to target editing

rating

10.0

(5)

Language services specialist with project management experience. Familiar with different CAT tools and subtitling programs. My experience as a vendor manager allows me to have a proper understanding of how localization projects vary in terms of types of tasks, time frames, and other nuances. I can translate, proofread, QA, transcribe, MTPE your content in Russian or English with dispatch.

Dmitry Novikov

sourse to target editing

rating

9.9

(3)

Worked in the private sector. New to freelancing but I have experience.

Nadezhda Lyamkina

sourse to target editing

rating

10.0

(4)

Excellent motivated, fast, hardworking and detail orientated. I am a good communicator who enjoys challenges and takes pride in the work I do.

Nikolay Seregin

sourse to target editing

rating

9.8

(15)

I work professionally with different types of texts and constantly upgrading my translation skills.

Kanwal S K

sourse to target editing

rating

9.9

(3)

Freelance Translator

Alexander Sadchikov

sourse to target editing

rating

10.0

(14)

Within 23 years’ career in Caterpillar I had held many different positions in engineering, product support, sales, marketing and management. In the beginning of services as a technical rep of Engine Division, I was actively engaged in the translation of advertising, marketing and technical literature on diesel and gas generator sets, power trains for oil and gas industry, commercial engines. Later on was always involved in the practice of interpreting during negotiations with customers at various conferences, trainings and other events. Consistently attracted to translate complicated technical literature, such as Diagnostics & Troubleshooting, Disassembly & Assembly, Service training materials.

Konstantin Sharokhin

sourse to target editing

rating

10.0

(1)

Experienced Linguist (IT, Medicine)

nadia smartie

sourse to target editing

rating

10.0

(1)

Highly qualified translator with business and technical background and more than 10 years of experience in translation and interpretation. Frequently invited to assist with translation for highest guests (Regional Mayors, Ministers and other quthorities). I love my job and try to use most lively and easily understandable constructions that convey meaning in the most accurate way.

Olga Teterina

sourse to target editing

rating

9.6

(2)

I am a freelance translator. I translate such themes as technic, legal, marketing, automotive, beauty, sport, tourism. I took a part in such projects as translation documents for Olympic games 2014, translation instructions for Ford, Hyundai, Renault, for Samsung and other major companies. Used CAT tools: SDL Trados Studio 2017, SDL Multiterm, MemoQ.

Jan K

sourse to target editing

rating

10.0

(23)

15 years of translation experience, almost every topic except very in-depth scientific researches. Especially strong at legal translations, since I am a practicing lawyer.

Alina Shevtsova

sourse to target editing

rating

10.0

(1)

I am looking for a part-time/full-time job in the sphere of translation or game localization. Preferable genres in which I have solid knowledge and experience are: shooters, RPGs, simulators. Other interests: Psychology, Art, Linguistics, IT. Translation pairs: en-ru, ru-en, en-ua, ua-en. My strong sides are flexibility, thoroughness, and desire to learn.

Fedor Muravev

sourse to target editing

rating

9.8

(12)

Hello! My name is Fedor. I have graduated in 2020 (Linguistics. Finnish language) and I am working with text translation since 2016. I can speak Russian (native language), English (fluently), and Finnish (B2 taso). My hobbies are: autos, sport, reading, healthy food, chess. Feel free to ask any questions:)

Trusted by:
logologologologologologologo