Use AI matching to instantly find and hire professional editors for any language pair on the Smartcat Marketplace.

sourse to target editing
Your linguistic safety cushion and a firm believer that artificial intelligence will take over human-aided translation in a span of 10 years. Better contact me now while we still have time ;)
sourse to target editing
I am translator with professional technical background, fire safety specialist (En-Ru). Specialization: safety, industry, oil and gas engineering.
sourse to target editing
After being trained as a translator at university, I spent several years preparing students for Cambridge examinations (such as IELTS, FCE and CAE). At the same time, I was frequently asked to translate medical and technical texts and received positive feedback, which made me consider taking more translations. I enjoy the process of translation as it demands both creativity and precision, and it is also a perfect opportunity to learn more about this world (I am particularly fascinated with biotechnology and medicine, which is why I prefer to work with research articles, clinical studies, etc).
sourse to target editing
International Relations specialist. More than 6 years of professional translation experience. From/to English-Russian-Tajik in any combination.
sourse to target editing
My main fields of expertise are Mechanical/Electrical Technique, Labor Safety, Environmental Studies, General Education and Science, Contracts, etc.
sourse to target editing
I studied Russian, English and German at Pskov State University and Pskov Volny University. I am qualified as a professional interpreter for these three languages. I have been working as interpreter and translator since 2006 for humanitarian, economic and construction projects in Pskov and abroad - mostly, in Finland, Germany and Singapore.
sourse to target editing
Have been working the translation field since 2006. Have experience translating all kinds of technical, legal, medical documentation.
sourse to target editing
I have defended my bachelor's diploma thesis, on the topic of Translation of French legal texts. It is attached in the portfolio.
sourse to target editing
greekprofi.com Goal: High-quality and in-time translation and editing of texts on various subjects on mutually beneficial terms Advantages of cooperation: - Extensive experience as a freelance translator in a full-time capacity (since 2007) - Level of the Greek language knowledge close to native speaker’s (continuous stay in the language environment (Greece) since 2005), knowledge of Greek culture-specific concepts and linguistic realities - Accepting and executing orders on a daily basis, including weekends and holidays - Availability for urgent orders (more than 7 pages per day) - Flexibility in reaching agreements (client's wishes, rates, terms, payment methods, etc.)
sourse to target editing
good at translating technical documents, interviews, instructions, have a skill in writing articles and editing for 3 years
sourse to target editing
Professional RU / EN, EN / RU freelance translator with the demonstrated history of working in the translation and localization industry. Major trasnaltion fields include law, finance and IT. Negotiable rates.
sourse to target editing
Professional translator specialized in automotive topics (technical documentation, marketing materials, website content, etc) with extensive work experience in this industry. Key end customers include BMW, Porsche, Maserati, Kässbohrer.






