Use AI matching to instantly find and hire professional editors for any language pair on the Smartcat Marketplace.

sourse to target editing
I am a native Russian language speaker, a qualified translator. I've been working in translation industry for 7 years so far, and have translated over 3 million words in different subjects, including machinery & engineering in Russian-English-French pairs..
sourse to target editing
Top-notch translation and creative localization from ENGLISH into RUSSIAN and UKRAINIAN Are you looking for an optimal solution to localize your content into Russian or Ukrainian? Then you’ve come to the right place! I believe that the right words can change the world, and I will be glad to tailor such words for you. And it won’t cost you the earth! MY SPECIALIZATIONS AND EXPERIENCE: - SOFTWARE / IT 872 000 words translated (60+ programs) - MARKETING / WEBSITES 1.067.000 words translated (40+ websites) - GAMES 2 393 000 words translated (140 games) - TECHNICAL (Mechanics, Electronics, Maritime, Automotive) 1.903.000 words translated - GENERAL (Business, Commerce, eLearning, Ecology, Health Care) 898.000 words translated MY SERVICES: - Translation / Localization / Transcreation - Proofreading / Editing - LQA / Linguistic Testing - Keywords Adaptation I am looking for fruitful and mutually beneficial cooperation with you!
sourse to target editing
Full stack of administrative responsibilities in supporting project teams: from translation/interpreting to preparing of all kinds of documents and spreadsheets. Perfectionist. Very organized and keen to details when it comes to deadlines and quality of work. Flexible and innovative and is always willing to learn and try new things. Possess vast experience in communicating with all sorts of English accents. There even were situations when I acted as an interpreter from English into English for native and non-native English speakers. Thousands of letters and texts were written including complex technical stuff. Sometimes act as a freelancer for people who want to upgrade their English. Besides, I volunteer on occasional basis for the Google translation service.
sourse to target editing
Good day! My name is Oksana! I've graduated from the University of Bulgaria. I've been living in Bulgaria for more than five years. Here I've gained experience in different fields of translation. Thus, I've worked with legal, medical texts, diplomas, advertisements, etc. Moreover, I've passed the IETLS exam to confirm my advanced level of English. My mother tongue is Russian. My speciality is the translation from English into Bulgarian and Russian and vice versa. For me, it is of high importance to meet deadlines and to do high-quality translations.
sourse to target editing
Experienced in translations of legal docs, finansial reports, various agreements, etc.
sourse to target editing
Native Russian translator with over 13 years of professional experience offering top-notch document translation, website & app localization services for businesses. Over the years, I successfully completed hundreds of projects for multiples clients around the globe. Ordering my services, you can be sure that your translation project will be fulfilled by a native Russian speaker with a Specialist Degree in Linguistics and relevant knowledge in the reported subject fields.
sourse to target editing
An experienced translator who is able to deliver accurate and consistent translation. A committed and dedicated professional with a proven ability to find and refine information to satisfy clients needs and provide quality translation. SOFTWARE – Trados Studio – Memsource – MemoQ – Transit 3.0 – Transit NXT – Smartling.com – Crowdin.com – Other... QA LanguageToo, Xbench and CAT-tools Experince: Wix.com (Ukrainian Version) ICANN (Internet Corporation For Assigned Names and Numbers, over 40 projects) IpSwitch (network monitoring, over 20 projects) Polycom (video and conference calls, over 20 projects) SMS Siemag (steel production, over 50 projects) Altra Industrial Motion (mechanical power transmission, 8 projects) Hunter Industries (irrigation systems, 5 projects) DuPont (Corian, 16 projects) and others... - Translation capacity: ca. 3k words per day.
sourse to target editing
Languages: English (TOEFL certified score 580), German (active, DSH exam certificate), Russian (native). Specialized subjects: Biochemistry, Biology, Clinical trials, Immunology, Internal medicine, Pharmaceutical products, Family medicine Software: MS Office, Acrobat, Statistica. Translation tools: Trados 2014, Matecat.com, Lingvo, and various printed dictionaries Presentation: I obtained PhD degree in medicine, trained for 1 year in Oncology&Hematology Dept of Marburg University Clinic. I have got a great experience in translations of Clinical study protocols, manuals and documents in various medical disciplines, published several scientific papers in Russian medical journals (www.pharmateca.ru, Russian Journal of Pediatrics, digest “Trace Elements in Medicine). Since 1996, I am working as editor and translator of medical texts (scientific articles and monographs) for Media-Sphera, LITTERRA, BINOM publishers, various Translation Bureaus (Argos Multilingual, ROID, Anykey).
sourse to target editing
I work professionally with different types of texts and constantly upgrading my translation skills.
sourse to target editing
I am a freelance English-Russian/Russian-English translator, specializing primarily in medical, scientific, and technical (such as instructions, material datasheets) fields, videogames (in-game localization and marketing materials). My approximate daily output is 2500 words per working day. I am open to participating in your translation projects :)






