Use AI matching to instantly find and hire professional editors for any language pair on the Smartcat Marketplace.

sourse to target editing
I was born and grew up in a family of chemists. In my youth I was fond of chemistry and I often helped my parents with their translations of chemical texts. I am a doctor by education. I have experience of working as a doctor and experience of working in the pharmaceutical business. As a Sales Force Effectiveness Manager I organized the work of the CRM systems in the company. Therefore, I am also familiar with CRM. I am certified translator from English into Russian language and Vice versa. I currently do translations as a freelancer.
sourse to target editing
Russian native speaker. Master of Arts in linguistics. 6 years in translation, localization, editing, and MTPE. Part of YetAnother, a tight-knit studio for creative translation. Payment via Smartcat.
sourse to target editing
Experience in the translation of software interface since 2005.
sourse to target editing
I'm a physician by education specialized in nephrology with experience in translation of medical articles. For more than 3 years I've been working in Big Pharma with experience in translation of wide range of regulatory and clinical documents (periodic safety reports, clinical trials protocols and reports, PSMF, etc.). Thus I have profound knowledge in all basic terms within pharmaceutical industry, both in English (regulated by EMA / FDA) and in Russian (regulated by Ministry of Health / Federal Service on Surveillance in Healthcare and Social Development of Russian Federation).
sourse to target editing
Worked in the private sector. New to freelancing but I have experience.
sourse to target editing
MGIMO & MSAL alumni. 1 year studying at University of Potsdam (Germany). Experience gained within BIG4 and law firms. Specialise on written translations (RU-EN, RU-GER) of legal documents, though ready to contribute to the successful completion of a project in almost any sector.
sourse to target editing
I have diploma: Finances and credit. In early 2019 I will get diploma of State and municipal management. I have experience in translating technical texts on engineering, computer and tabletop games, as well as catalogs, guides and instructions for use of equipment, translation of texts in management. Valid Steam translator. I adore working with art, literature, games and other directions..
sourse to target editing
Reliable translator in translating technical texts from English into Russian
sourse to target editing
Within 23 years’ career in Caterpillar I had held many different positions in engineering, product support, sales, marketing and management. In the beginning of services as a technical rep of Engine Division, I was actively engaged in the translation of advertising, marketing and technical literature on diesel and gas generator sets, power trains for oil and gas industry, commercial engines. Later on was always involved in the practice of interpreting during negotiations with customers at various conferences, trainings and other events. Consistently attracted to translate complicated technical literature, such as Diagnostics & Troubleshooting, Disassembly & Assembly, Service training materials.






