Looking for the best multilingual copywriting services? Our marketplace offers access to experienced and skilled copywriters who can deliver high-quality, captivating content that resonates with your target audience.
Korean to English (USA) Copywriter
The company JN Services was founded in 2020. The company is a micro services agency dedicated to digital business, freeing them from tedious tasks in order to focus on the most important and critical ones. JN Services pays particular attention to the needs of its target audience, and is indeed born from a strong interest for high productivity in business. Our expertise is based on our experience and our team of professionals with a wide range of skills.
English to Arabic Copywriter
from cairo
Senior English Arabic translator and proofreader with more than 15 years of practical translation experience mostly in the Technical, Legal, Automotive, Marketing, Financial and Military fields. Translation Software: SDL Trados Studio 2014 –Wordfast – MemoQ – Déjà vu – Passolo – Sisulizer – Idiom – World Server
Spanish to French (France) Copywriter
MD Online specialises in supplying language service providers and multi-language vendors with translation and proofreading services.Regular quality assurance guarantees that our texts are accurate and localised. We have a well-established network of translators handling all European languages. In recent years, we have successfully completed a large number of translations into. We also use CAT tools and continuously expand the list of operated formats and software.
Vietnamese to English Copywriter
from Hanoi
Experienced translator and interpreter looking for new opportunities
Polish to Armenian Copywriter
Orient Translation Services was established in 2007 in Istanbul with the purpose of providing high quality translation services. During the first years of its establishment, Orient mainly offered Turkish language services to multi-language vendors. In 2012, as a result of a strategy restructure, it started to specialize in medical devices and in the automotive industry.
English to Danish Copywriter
from Tallinn
I have 10 years' experience in writing and translation services for a wide range of industries, mainly The European Union, IT, websites, travel, and subtitling in the language combination English-Danish. I have also managed translation projects within app technology and for NGOs and completed various SEO training sessions from industry experts specializing in international SEO. Added to the above-mentioned experiences was the enriching language learning path and cultural insights during my 5 year's study and work period in Spain where I became proficient in Spanish. In January 2018 I co-founded Localised Web – an agency that today offers translation in 180+ language combinations and international SEO for a number of languages. The agency offers language services for various sectors and subject fields with a special focus on localization of digital media such as websites, apps, devices, videos, and software.
Portuguese to English Copywriter
from Granada
Having lived in Brazil, Panama, the United States, Colombia, Spain and now Italy, I am always on the search to learn more about people and their experiences. Storytelling has always been a part of me and besides copywriting, I’ve been working with translation and localization since 2016. Following my experiences teaching languages and in digital marketing, having worked with content, project management and design. I'm a creative thinker which has also kept me coming back to academia over the years. I held a scholarship for Latin American students at Florida State University where I got my Ba in International Relations. And I have a PgD from the National University of Colombia, which brought me to Spain and Italy as a participant in an Erasmus Mundus double masters program. See more at linkedin.com/in/mariannepinheiro/ or contact me at [email protected].
We offer translation in these languages: Kirundi, Swahili, French
Polish to Urdu Copywriter
from Islamabad
We are linguists. We work in English, Urdu and Punjabi(Pakistani) languages. We translate words into your desired language, the way you like. We are Linguists. We speak, your Language . For details please visit our website http://haiderlinguistics.com/
Italian to English Copywriter
from Greater london
Mother tongue English translator with fluent Italian and several years of professional experience in the language sector. My bilingual skills and previous work experience have developed across a variety of sectors. Initially travel and tourism, marketing and promotions.
Spanish to German Copywriter
from Taucha
TRANSLATIONS, PROOFREADING AND CONTENT CREATION SERVICES FOR THE IGAMING INDUSTRY.
1
2
3
4
1
将您的项目发布到 Smartcat Marketplace 上,并在几秒钟内与最好的文案进行匹配。
2
使用我们的人工智能驱动的 CAT 工具将您现有的副本快速准确地翻译和改编为多种语言。
Smartcat Marketplace 的多语言文案撰稿人专注于各个领域、行业和垂直领域。因此,您可以放心,您的内容将被准确翻译。
30%
缩短周转时间
80%
储蓄
3 倍
更快的上市速度
借助 Smartcat Marketplace,您可以通过以下方式确保更快的周转时间、节省成本并更快地进入市场:
接触大量专业语言学家,他们可以快速高效地处理大量工作。
使用我们的人工智能翻译工具来加速翻译过程并减少手动工作。
受益于各种项目管理工具,使您能够更高效、更有效地管理您的项目。
1
协作工作区和翻译管理平台使您能够控制并提高翻译的透明度。
2
由生成式人工智能驱动的人工智能翻译
人工智能翻译使用机器学习算法来加速翻译过程并提高质量。
3
最大的人才库,拥有超过 500,000 名专门从事各个领域和行业的专业语言学家。
4
我们的平台使您可以更轻松地从始至终管理您的供应商。
多语言文案写作是用多种语言创建针对特定目标受众的书面内容的过程。它涉及调整信息、语言和风格,以确保内容与当地市场产生共鸣。
多语言文案涉及用多种语言从头开始创建内容,而翻译涉及将现有内容从一种语言转换为另一种语言。文案写作的重点是使内容适应当地市场,而翻译的重点是用不同的语言传达相同的信息。
要在 Smartcat Marketplace 上选择文案撰稿人,您可以浏览可用的语言学家,查看他们的个人资料和作品集,并阅读以前客户的反馈。您还可以使用过滤器根据语言、专业知识、预算和其他条件缩小搜索范围。
多语言文案写作的一个例子是为全球受众创建一个考虑到特定语言和文化细微差别的网站,而翻译的一个例子是将小册子从英语转换为西班牙语,而不使内容适应当地市场。
本地化文案对于全球营销非常重要,因为它使品牌能够与当地受众进行更深层次的联系并建立信任。它还有助于避免文化误解、提高参与度并提高转化率。
是的,本地化文案可以帮助您制定进入市场策略,使您能够根据特定目标市场定制信息并增加成功机会。它还可以帮助您从竞争对手中脱颖而出并建立强大的品牌声誉。
虽然人工智能可以在文案写作的某些方面提供帮助,例如生成标题或优化搜索引擎的内容,但它无法取代熟练文案作者带来的创造力和人性化。文案撰稿人将继续在制作引人入胜、引起观众共鸣的内容方面发挥至关重要的作用。
在营销活动中采用多语言文案的三种方法是:
进行彻底的市场调查以了解当地文化和语言的细微差别
聘请一位精通目标语言并了解当地市场的熟练文案撰稿人
使用翻译和本地化工具确保所有语言和渠道的准确性和一致性。