• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

Oleg Malygin

34 个字

创建一个帐户以联系 Oleg Malygin

翻译服务

德语  — 俄语 母语
服务
主题

手册 通讯 产品和目录 一般 行业 语言 旅游

翻译服务

英语  —
  • 英语(英国)
  • 英语(美国)
俄语 母语
服务
主题

手册 产品和目录 通讯 一般 语言 旅游 航空航天

个人详细信息

地点
俄罗斯联邦, 13:23
母语
俄语
工作经历
8 年 7 个月
关于我
Translator and interpreter with translation work experience at some industrial facilities: gypsum plant, aluminium smelter pulp mill 

高等教育

Irkutsk State Linguistic University

  • 2013
  • 俄罗斯联邦
  • 专家
  • Translation from German and English

Johannes-Gutenberg Universität Mainz

  • 2012
  • 德国
  • Translation and Interpreting

工作经历

在АО «Группа «ИЛИМ», Филиал в г. Усть-Илимске担任переводчик
2018 到 现在
Выполнение письменных переводов с английского языка различной технической документации, деловой переписки; работа с иностранными специалистами из различных компаний, таких как Lundberg LLC (США), Linde Group (Германия), ANDRITZ AG (Австрия) — устный последовательный перевод на промплощадке при проведении пусконаладочных работ. Освоил основную техническую терминологию целлюлозной промышленности.
在ООО Авиационное агентство «Авиамир»担任переводчик
2016 到 2017
Выполнял устный последовательный перевод с русского на английский и с английского на русский в ходе практического обучения авиационных специалистов по утвержденным программам подготовки в командировках по России (г. Арсеньев) и за рубежом (Республика Бангладеш).
在ЗАО «Новоенисейский лесохимический комплекс»担任переводчик
2016 到 2016
Переводил устно с немецкого языка при проведении пусконаладочных работ специалистами компании Springer Maschinenfabrik AG (Австрия) на линии сортировки круглого леса, а также специалистами компаний Esterer WD GmbH (Германия), HOLTEC GmbH & Co.(Германия) на фрезерно-профилирующей линии. Освоил основную техническую терминологию деревообрабатывающей промышленности.
在ЗАО «Организатор строительства Богучанского алюминиевого завода» (РУСАЛ)担任переводчик
2015 到 2015
Переводил устно с английского языка при проведении пусконаладочных работ специалистами различных зарубежных компаний, таких как STAS Inc. (Канада), Claudius Peters Projects GmbH (Германия), а также выполнял письменные переводы технической и юридической документации. Освоил основную техническую терминологию алюминиевой промышленности, а также юридическую терминологию.
在ООО «Кнауф Гипс Байкал»担任переводчик
2013 到 2015
Выполнял письменные переводы с немецкого и английского языков технических инструкций, деловой переписки; работал с иностранными специалистами - устный последовательный перевод, а также сопровождал сотрудников фирмы в зарубежных командировках в Германию, Монголию. Освоил основную техническую терминологию гипсового производства.

代表作品

перевод технической документации

  • 2018

立即注册以查看

文档 перевод технической документации