• EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • BRL
  • NZD
  • AED
  • CHF
  • KZT
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

Margarita Piankova

83% 质量
100% 遵守期限

基于 15 个评价

1.2百万 个字
122 个项目

创建一个帐户以联系 Margarita Piankova


英语  —
  • 英语(美国)
  • 英语(英国)
俄语 母语

工业自动化 银行投资 商业 生物技术 会计 网站 地质


俄语 母语  — 英语
  • 英语(美国)
  • 英语(英国)
  • 医药 翻译
  • 制药 翻译

医药 制药 工业自动化 银行投资 商业 生物技术 会计


塞尔维亚语(西里尔字母)  — 俄语 母语

工业自动化 银行投资 商业 合同和报告 文件和证书 饮食 手册


塞尔维亚语(拉丁字母)  — 俄语 母语

评价 · 2

  • НР
    Никита Рогачев,  Eks-libris
    翻译俄语 > 英语

    21 十二月'20

    • 推荐
    • 推荐
  • Руководитель отдела переводов Екатерина,  Московское бюро переводов
    翻译俄语 > 英语

    24 六月'19

    • 推荐
    • 推荐


俄罗斯联邦, 07:36
19 年 2 个月
Over 18 years of experience in translating/interpreting/editing in b2b, corporate finance and O&G. Working with top CAT platforms (SmartCat, Multitran), Trados. Very responsible, able to multitask and work under time pressure. Professional treatment of confidential information.
Confident and experienced PC user. Extensive experience working in international teams.  Exceptionally quick learner; eager to attain new practical skills and knowledge. 


МГЛУ/Moscow State Linguistic University

  • 2002
  • 俄罗斯联邦
  • 专家
  • лингвист-переводчик английского азыка /linguist - translator of English language

Diplomatic Academy

  • 2007
  • 俄罗斯联邦
  • 专家
  • Specialist in International Affairs

Belgrade State University

  • 2002
  • 塞尔维亚
  • Certificate of Completion for the "Serbian as a Second Language" Course.


在Individual Entrepreneur (IP Piankova M.A.), working with various corporate clients and transl.agen.担任Translator, editor
2016 到 现在
Written translations for corporate clients and translation agencies (ABBYY/Traktat, Exprimo, Lartisania, etc.) Editing (specializations: oil and gas (full range), finance and economy, legal, pharmaceutics.
在ABBYY Lingvo, Translink 担任Freelance translator/ editor
2013 到 2016
Written translations for corporate clients and translation agencies Editing (specializations: oil and gas (full range), finance and economy, legal, pharmaceutics.
在Ruspetro LLC 担任Business assistant to CEO (Donald Wolcott)
2011 到 2013
Was part of the team organizing the IPO on LSE (in January 2012), preparing materials for underwriters, potential investors, drafting presentations, web-site materials. Organizing meetings and workshops, managing web-based data room. Coordinating road-show logistics. Organizing trainings of employees and contractors on new corporate rules and regulations applicable to public companies; Providing 24/7 support to CEO: maintaining business schedule, visas, translating and consecutive interpreting.
在Brent Investments S.A.担任Executive assistant to Vice President
2009 到 2011
Organized meetings with potential investors on financing major gas project in Kazakhstan, worked with local and foreign banks (in Moscow and Zurich), interpreted during meetings, prepared materials and minutes; Maintained contacts with partners; Organized business and personal trips, participated in business trips (EU, CIS and others), supervised visa issues; Written translation of documents in economic, legal, and O&G fields, coordinated outsourced translations.
在JSC TNK-BP Management; Interface, Translation Company担任Translator (Freelancer)
2006 到 2011
For Interface: Written translations for major Russian and international clients, including BP Group, Deutsche Bank, SIBUR, UralSib Group, former RAO UES companies, Alfa-Access-Renova Consortium, etc. Projects included Offering statements for number of major IPOs, Meeting Minutes from BD meetings, correspondence with shareholders and key partners, personal documents. For TNK-BP: Written translations, consec. interpreting (finance, upstream, geological software, business processes, accounting)
在Senergy Ltd (UK), Moscow office, Russia担任Business Administrator/Translator/Interpreter
2008 到 2009
Translated financial and technical documents, including quality control of final reports released to clients. Subjects: finance, upstream (exploration and production), geological software, accounting and legal documents, immigration law and regulations. Prepared regular reports on branch activities for Moscow Manager (expat); Interpreted during meetings, presentations; Coordinated Moscow office start-up with UK Financial controller (issues pertaining to bank account opening, taxation, payroll)
在Moscow Rep. Office “Cyvas General Trade Ltd.”, RF担任Executive assistant to CEO
2004 到 2006
Organized events and business travel for CEO (expat), managed travel budgets and submitted expense reports; Attended negotiations with foreign investors and regional state officials in Russia and abroad (preparing agenda and materials, summary of results, interpreting, taking minutes); Written translations: specializing in financial and legal terminology.




文档 CV