• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
西班牙语译葡萄牙语翻译
通过 Smartcat 的行业领先交易市场聘请翻译、编辑和后期编辑。
排序顺序:
Pereira Andreia
Pereira Andreia
地点
葡萄牙
关于我
I am native Portuguese with excellent grammar, punctuation and spelling skills and I have almost as great skills in English. My brain is definitely bilingual. I have been a freelance Professional Translator since 2013, specializing in Business, Marketing and Social Sciences. However, I have also performed successful translations in many other different fields, such as website and app contents, legal contracts, technical manuals, automotive systems, coaching materials, among others. I am very detail and quality oriented. Before that, I was an Administrative Assistant for over 5 years. I translated some website articles as a volunteer (since 2010) and I worked for an import/export company where I was responsible for all external communications (English/Spanish). I also performed some translation work in one of the companies I worked in. I use SDL Trados 2011, but I always check my translations, sentence by sentence, for grammar, meaning and vocabulary use - no automatic translations! I am also very proficient in manual translations, which many clients demand in order to attain better quality.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 35 条评论
269千个字
316个项目
0.055
每字
上次查看:2 小时前
David Boldrin
David Boldrin
地点
巴西, São Paulo
关于我
My name is David Boldrin, I am a full-time Brazilian translator/proofreader/copywriter from Sao Paulo, Brazil. I have 8 years of experience working as a freelance translator/proofreader and copywriter, from English and Spanish to Portuguese. My fields of experience are marketing, communications, tourism, technical/engineering, and IT fields working on several projects for Microsoft, Nokia, Epson, Copa Airlines, translating websites, user manuals, brochures, mobile and desktop user interfaces, HTML presentations, mobile app descriptions, software information for end users and vendors. Please feel free to check my CV, background and references. I will be glad to work with you. Regards,
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 91 条评论
1.4百万个字
294个项目
0.042
每字
4:42 AM 上次查看:7 小时前
Joana Taborda Amores
Joana Taborda Amores
地点
葡萄牙
翻译
94%质量
98%遵守期限
基于 24 条评论
919千个字
540个项目
0.039
每字
上次查看:17 小时前
David Verissimo
David Verissimo
地点
葡萄牙, Lisbon
关于我
Hi! My name is David and I'm SENIOR TRANSLATOR here on SmartCAT. This means I passed a rigorous peer review process to prove my outstanding translation skills. I'm a well-versed translator and will be more than happy to assist you. Invite me for your project and just sit back and relax... =)
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 5 条评论
44千个字
14个项目
0.039
每字
上次查看:58 分钟前
Lukas Evans Santos
Lukas Evans Santos
地点
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Llanelli
关于我
Brazilian lawyer currently living in the UK. Fluent in Brazilian portuguese, English, Spanish and French.
翻译
35千个字
11个项目
0.044
每字
Cris Pinto
Cris Pinto
地点
葡萄牙, Coimbra
关于我
Familiar with translation software tools. Able to fluently speak English, German, Spanish and French Excellent communication and social skills. Able to work to tight deadlines. Highly skilled in Word, Excel and Microsoft Outlook. Willing to work under pressure. Able to prioritise work.
翻译
93千个字
16个项目
0.033
每字
8:42 AM
Maisel Rocha
Maisel Rocha
地点
巴西
翻译
212千个字
9个项目
0.033
每字
5:42 AM
Nuno Guerreiro
Nuno Guerreiro
地点
葡萄牙, Lisbon
关于我
20 years experience in English and Spanish to Portuguese translation in the most diverse areas (pharmaceutical, technical, literary, general, etc.). Experience in audio and video transcription, as well as dubbing and subtitling (Portuguese, English and Spanish). Experience in the translation of technical texts (mechanic/electric) from Italian into Portuguese.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 7 条评论
392千个字
25个项目
0.03
每字
上次查看:40 分钟前
Guerra David
Guerra David
地点
葡萄牙
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 7 条评论
212千个字
115个项目
0.033
每字
现在在线
Nina Sybillah
Nina Sybillah
地点
巴西, São Paulo
关于我
Hello, my name is Nina, I'm Brazilian, I lived on Chicago for 5 years, and graduated by UNIP College In Brazil ( Letters English/Portuguese). Along the years I improved my writing skills working full time on jobs which are directly connected to it. I have over 7 years of experience in – Translation English to Portuguese; Portuguese to English; Spanish to English; Italian to English; Spanish to Portuguese, French to English, and Italian to Portuguese. I’m also skilled in: – Advertorial Writing – Copywriting – Social Media Management – Keyword researching – SEO – Transcriptions – writing fiction stories; – creating articles; – Write e-books or ghostwriting for any topic, for commercial or informal subjects; – Reviewing and proofreading content.
翻译
97%质量
99%遵守期限
基于 78 条评论
779千个字
654个项目
0.033
每字
5:42 AM 现在在线
Luis Gimenes
Luis Gimenes
地点
巴西, São José do Rio Preto
关于我
I am a NATIVE Portuguse speaker, from Brazil. I’ve been working as a freelance translator since 2014. I am fluent in English and Portuguese and have an extensive knowledge of IT and engineering, fields I worked in for more than 5 years. As a translator, I have been working on multiple projects for multinationals such NVidia, VIVO and Microsoft. On a daily basis, I translate websites, landing pages, softwares, documents, emails, banners, blogs, contracts, etc. I got my degree in Translation by UNESP (Brazil) back in 2017. I studied Computer Engineering at USP (Brazil). I have an eye for detail and deliver spotless translations. I also work quickly, without affecting the quality of the projects I work on
翻译
99%质量
100%遵守期限
基于 67 条评论
3.3百万个字
361个项目
0.017
每字
6:42 AM 现在在线
Pedro Alves
Pedro Alves
地点
葡萄牙
关于我
I'm a native Portuguese translator, on the market for over 6 years. I've worked with several known companies such as Panasonic, IQ Options and TetraPak, which allowed me to solidify myself as an experienced translator on a few areas of interest. I have a communication degree, that allowed me to not only develop my writing skills, but also propelled me to gather my own network of satisfied clients. However, I'm always looking for more! So I'll be waiting for your invitation! I'll be available to perform a small test if you wish to check out my skills beforehand. Stay safe and have a good day! Pedro
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 32 条评论
1.8百万个字
506个项目
0.061
每字
上次查看:31 分钟前
Marina Bogdan
Marina Bogdan
地点
巴西, São Paulo
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 2 条评论
217千个字
15个项目
0.088
每字
6:42 AM 上次查看:15 小时前
Andriy Danylov
Andriy Danylov
地点
巴西, Куритиба
关于我
Работаю переводчиком (фрилансером) 18 лет. Имею сертификаты IEFP (Португалия) и ABED (Бразилия). На моей страничке есть РЕЗЮМЕ.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 3 条评论
50千个字
13个项目
0.028
每字
5:42 AM 上次查看:22 小时前
Ana Sofia Saldanha
Ana Sofia Saldanha
地点
葡萄牙
关于我
Translator from ENGLISH AND SPANISH INTO PORTUGUESE with 12 years experience.
翻译
82%质量
100%遵守期限
基于 11 条评论
176千个字
134个项目
0.044
每字
上次查看:5 天前
Elusio Brasileiro A de Lima
Elusio Brasileiro A de Lima
地点
巴西
关于我
Translator
翻译
78千个字
4个项目
0.033
每字
6:42 AM 上次查看:2 小时前
Fonseca Jose
Fonseca Jose
地点
葡萄牙, Lisbon
关于我
I am an experienced Freelance Translator (Business, Banking, Financial, IT, Software and Website Localization, General, Subtitling, etc.). I have had extensive work experience in office environments, the banking sector and service industries, giving me varied skills and the ability to work with many different types of subjects. My work experience involved a great deal of independent research, requiring initiative, self-motivation and a wide range of skills. I am a fast and accurate translator, with a keen eye for detail. TRANSLATION FIELDS I specialize in particular business sectors and have a perfect command of the associated terminology. I work in a wide variety of fields, such as: LAW & FINANCE • Deeds • Powers of attorney • Witness Statements • Letters of Request • Courts documents • Annual Reports • Audit Reports • Financial Statements • Notes to the Financial Statements • Contracts • Call for bids • Commercial letters • Investment Reports • Business Reports • Newsletters TECHNICAL AND INDUSTRIAL • Technical Manuals • Technical specifications • User Manuals • Safety Manuals • Tender documentation • Protocols • Inspections • Materials testing • Publicity and advertising MARKETING AND CORPORATE COMMUNICATIONS • Powerpoint presentations • Advertising Brochures • Newsletters • General communications • Websites • Leaflets & Posters • Contracts • Catalogs • Letters & Emails • Institutional documents PERSONAL DOCUMENTS • Birth certificates • Death certificates • Diplomas • Academic transcripts • Marriage certificates • Divorce Certificates • Adoption papers • Passports • Citizenship and naturalization papers • Tax records • Insurance policies • Powers of attorney • General letters and texts MEDICAL • Medical Charts • Documents attached to medical supplies • Medical insurance documents • Informed Consent Forms • Hospital discharge papers • Scientific publications • Medical records • Hospital records • Regulations and legislation • Clinical study reports • Clinical protocols • Clinical Trials • Medical reports • Scientific research • Test and analysis results
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
229千个字
279个项目
0.055
每字
Joao Araujo
Joao Araujo
地点
葡萄牙, Braga
关于我
Freelance Translator Avid reader Gym Rat
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 2 条评论
32千个字
15个项目
0.04
每字
Carina Oliveira
Carina Oliveira
地点
葡萄牙
关于我
I have recently graduated in European Languages and Literature at the University of Minho, Braga, Portugal with a specialization in Advanced English Linguistics, English and Spanish- my working languages- European and American Culture and Literature, Marketing, HTML and TEI encripted language's basis. Currently, I am on the first year of the Master's In Translation and Multilingual Communication which is providing me with advanced knowledge on editing, reviewing and, of course, translating. I have graduated high school with a major in Science and Technology which gave me the basis on biology, phylosophy and psychology, which contributed to my lexical knowledge in such areas. In addition, I have professional experience working as a freelance translator since 2012, when I began translating and editing all sorts of documents- formal and informal- from english to portuguese and vice-versa.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
92千个字
8个项目
0.017
每字
8:42 AM
Sergio Monteiro
Sergio Monteiro
地点
葡萄牙, Braga
关于我
I'm a freelance technical translator and editor in the language pair EN-PT(pt). I have 10 years of experience in the IT and computing areas translating technical and marketing material for leading tech companies and brands in the international hardware and software market. I'm specialized in IT, computer software and hardware, consumer electronics, Internet, social media, and telecommunications. My other fields of experience include games/software localization and testing, business and finance, marketing and advertising, and tourism.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
101千个字
15个项目
0.077
每字
Laura Intile
Laura Intile
地点
阿根廷, Manuel b. gonnet
关于我
I am a native Spanish speaker from Argentina and an experienced, fast, accurate and professional translator in English to Spanish, English to Portuguese, Portuguese to Spanish and Italian to Spanish language pairs. I’ve studied languages my whole life and I am almost native in English and Portuguese, both languages of which I have international certifications: English: ESOL EXAMINATIONS from CAMBRIDGE UNIVERSITY. Portuguese: CELPE BRAS, proficiency certification for foreigners issued by the Brazilian Ministry of Education. Regarding my experience in translations, I have 11 years of expertise in the field of English to Spanish and Portuguese translations, with great knowledge in Website content, Legal, IT, Technology, Tourism, Education, products description, Apps and Insurance. Translation expertise per field: -Education: having worked up for a company specialized in selling assessments for schools, colleges and universities. Being in charge of localizing the content for the different countries involved regarding curricula and educational systems and coordinating teamwork with other translators as well. -Insurance: working as insurance broker for almost 5 years for numerous notorious insurance companies provided me great knowledge in quotations, production, and insurance terminology. All this knowledge is supported by the different trainings and workshops on health, properties, vehicles, commercial and business insurances. -Legal: with knowledge on legal procedures and procurement thanks to the 7 years I have worked a legal secretary for an Argentinian law firm specialized in executive procedures. During this experience, I developed my writing skills redacting formal correspondence addressed to clients and partners, contracts, among other things. I became familiar using different programs on a daily basis: Microsoft Word, Excel, PowerPoint, Outlook, and Publisher; as well as the legal software LEX DOCTOR. -IT and Technology: I have studied for two years computers networks so I have an extensive knowledge in IT. I have cooperated with an IT company helping them to translate their products, brochures and Website. -Tourism: having performed translations for several renowned companies for whom I translated audiovisual material, transcribed videos, translated tours and all the related material and online content. I am a real passionate for languages and communication. I consider myself as someone resourceful who places all her effort, dedication and commitment in each venture.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 2 条评论
129千个字
19个项目
0.05
每字
6:42 AM
Luis Costa
Luis Costa
地点
葡萄牙, Porto
关于我
I have a degree in Human Resources Management, I am a book author, blogger, YouTuber, have a podcast, musician and composer, teacher, proofreader, translator, photographer, and some other things, always learning. More info: https://www.linkedin.com/in/luiscostainfo13 or http://luisjcosta.com
翻译
99%质量
100%遵守期限
基于 38 条评论
189千个字
123个项目
0.025
每字
现在在线
Goncalo Silva
Goncalo Silva
地点
葡萄牙
关于我
Hello, I wish to apply for any available vacancy as Portuguese or Spanish translator. I'm native in Portuguese, having a university degree in Portuguese/English and a master in Portuguese /Spanish. During the past 8 years I have done translation jobs either to private or public institutions. Skype - [email protected] Currently, I'm teaching in Portugal, but available to work in any project around the world. I wish to make translations part of my everyday routine, instead of being a side-job occupation. So, if in the future you have any kind of work matching my language expertise, feel free to contact me. I'm also available to do any kind of test. I hope we can work together in the future. In case you need any further information, please contact me. Thank you for your time. Best Regards Gonçalo Silva
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 12 条评论
388千个字
41个项目
0.028
每字
上次查看:60 分钟前
Veronika Fedotova
Veronika Fedotova
地点
巴西, Belo Horizonte
关于我
Dr. Sc. Ing. in Mechanical engineering with more than 40 published scientific articles. 15 years of experience in translation services, focusing on academic, scientific, technical, and legal documents. Languages: Russian, English, Latvian, Portuguese, Italian, Ukrainian, Spanish.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 102 条评论
1.2百万个字
314个项目
0.03
每字
6:42 AM 现在在线
Jorge Batista
Jorge Batista
地点
葡萄牙, Porto
关于我
Detail oriented, high language skills
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 18 条评论
986千个字
207个项目
0.04
每字
10:42 AM 现在在线
Fernanda Munoz Sousa
Fernanda Munoz Sousa
地点
西班牙, Barcelona
关于我
I hold a bachelor’s degree in Translation and Interpreting from the Autonomous University of Barcelona. At UAB, besides developing my linguistics skills I also learnt how to relate with different cultures. During my studies, moreover than translating I worked as a language teacher for children, teenagers and adults. Although my main duty was to teach English I learnt to prepare dynamic classes, to empathise and delegate each group of students according their needs and goals. In 2017 I had the opportunity to put in practice my aviation knowledge as a flight attendant in Iberia, where I discovered a passion that embraces so many professions in one. Since then, I have combined my passion for languages, airplanes and people with the endless desire of learning and improving everything I put myself into.
翻译
37千个字
13个项目
1.067
每字
10:42 AM 现在在线
Sylvia Siqueira
Sylvia Siqueira
地点
巴西, Rio de janeiro
关于我
One quality that makes me stand out as a translator is keeping the balance between respecting the original and making the translation clear. I am also detail-oriented and as accurate and precise as possible. [English < > Brazilian Portuguese (Native)] [Spanish > Brazilian Portuguese (Native)] Specializations: Oil & gas, engineering (in particular, chemical/mechanical engineering), HSE, human resources, business administration, marketing, journalism, law. Average output: 5,000 words a day. Quality control & assurance system adopted: ■ Cat tools: Wordfast, MemoQ & Trados. ■ Development of specific glossaries for each document translated. ■ Validation of the terminology found in the documents through in-depth research on specific websites, specialized literature and contact with professionals working in the field concerned. ■ Request, receipt and logging of feedback from customers and English speaking proofreaders. Academic background/courses: - UNIP- Universidade Paulista – Undergraduate Studies: Portuguese, English & Literatures – Completed in 2010 - Daniel Brilhante de Brito Course: Prep course for the Public Exam for Sworn Translators (Law for Translators) Professional experience: +5 years as a full-time translator. - Freelance translator – 2010 up to now - Easy Translation Services (Senior Translation Coordinator) – 2010-2013 - Dannemann Siemsen Bigler & Ipanema Moreira (Quality Control of Patents) – 2009-2010 - Primacy Translations (Quality Control of Translations) – 2008-2009 Some of my clients: Quality Translations, Oficina de Tradução, Easy Translations Services, Pierre Elliott Trudeau, Foundation, Alarm.com, Ideias e Imagens, Sebastian Lantos LLC, among others.
翻译
1.2百万个字
81个项目
0.066
每字
6:42 AM 上次查看:14 小时前
Baroni Mariana
Baroni Mariana
地点
巴西, Campinas
关于我
I've started translating IT content. As a freelancer, I work mainly with IT, Games, Literature and Medical content.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 8 条评论
389千个字
106个项目
0.088
每字
6:42 AM 上次查看:21 小时前
Jose Casquilho
Jose Casquilho
地点
葡萄牙, Amadora
关于我
Professional Technical Translator since 1992. English, French and Spanish into Portuguese. Medicine, Veterinary, Pharmacology, Computer Sciences, Engineering and others
翻译
410千个字
358个项目
0.044
每字
上次查看:22 小时前
Adriana Santana
Adriana Santana
翻译
250千个字
98个项目
0.017
每字
上次查看:27 小时前
Isabel Maria Barbosa
Isabel Maria Barbosa
地点
葡萄牙, Barcelos
翻译
18.5千个字
10个项目
0.055
每字
现在在线
Patricia Cardoso Ferreira
Patricia Cardoso Ferreira
地点
葡萄牙, Cascais, Lisbon
翻译
139千个字
43个项目
0.055
每字
上次查看:2 天前
Ale Feris
Ale Feris
地点
俄罗斯联邦
关于我
am a freelance translator providing French and Portuguese translation services since 2014. I’ve spent a few years learning the ropes in a localization company before becoming independent. My experience spans over more than a dozen industries and well over a hundred clients. I can adapt my style and tone to your specific needs, so you can benefit from the best localization experience possible.
翻译
100%质量
90%遵守期限
基于 2 条评论
318千个字
9个项目
0.022
每字
2:42 PM 现在在线
Vinicius Guerreiro
Vinicius Guerreiro
地点
巴西, Águas da Prata
关于我
Postgraduate Course in Translation at Estácio de Sá (Brazil) Bachelor’s Degree in Languages (Brazilian Portuguese and English), Literature and Linguistics at UNIFEOB (Brazil) Native speaker of Brazilian Portuguese, fluent in English and advanced level in Spanish Experience and courses abroad: New Zealand and Chile +6 years of experience as a full-time translator and 12 years as an English teacher ProZ.com Certified Translator Trados Studio 2017 See what my clients say about me here: https://www.proz.com/translator/1849979 Why you should choose me for your translation project? +3 million words translated/proofread. +100 translation agencies and direct clients served worldwide. Thousands of projects completed successfully. 99% client satisfaction. Never missed a deadline in 6 years. Unbeatable when it comes to fast replies, which means I'll never keep you waiting!
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 4 条评论
195千个字
63个项目
0.088
每字
5:42 AM 上次查看:5 天前
Barbara Sousa
Barbara Sousa
地点
葡萄牙, Oliveira de Azeméis
关于我
If you are looking for a high-quality, fast, and efficient translation, please feel free to contact me and I will be glad to assist you! 6 years of experience in translation and proofreading. Language pairs: English/Spanish - Portuguese; Portuguese/Spanish - English. Expertise in Marketing & Advertising, Business, Tourism, and Gaming content. Other areas include IT and Legal. When in doubt if I can translate your content, don't hesitate to ask! Committed to meet your quality standards in a fast turnaround. Brazilian living in Portugal, full understanding of Brazilian and European Portuguese differences and able to translate into both variants. CV and references available upon request.
翻译
393千个字
221个项目
0.088
每字
10:42 AM 上次查看:5 天前
Ana Braga
Ana Braga
地点
葡萄牙, Lisbon
关于我
Since I was a kid, I was always passionate about other languages and cultures and deep down I always knew translation was the path to pursue, except for that time when I thought I could be an astronaut. I have a degree in translation and I already have a lot of experience in the area of translation and interpreting and I am always seeking new opportunities to expand my wisdom and experience. I currently work as an in-house translator and as a freelancer translator. I am a very motivated translator, I work fast but I always seek for perfection. And dear client, please remember, If you pay peanuts, you get monkeys. Be wise when choosing your translator
翻译
98%质量
100%遵守期限
基于 10 条评论
80千个字
88个项目
0.05
每字
Rayane Morais
Rayane Morais
地点
巴西, Rio de Janeiro
翻译
292千个字
7个项目
0.022
每字
5:42 AM 上次查看:55 分钟前
Daniel Robles
Daniel Robles
地点
Colombia, Bogota
关于我
I'm a language lover who has been translating as a freelancer for 10+ years on various subjects and in several language pairs. I am detail-oriented and will always deliver within deadlines. I have technical and business-related knowledge and experience.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 3 条评论
326千个字
7个项目
0.022
每字
4:42 AM 现在在线
Daniela de M. Lima
Daniela de M. Lima
地点
葡萄牙, Viana do Castelo
关于我
I am an open-minded, goal-oriented and perfectionist professional with an optimistic outlook on all things in life and willing to adapt to the methodology of the company I’m working with. I enjoy overcoming challenges and I have a genuine interest in Languages and Translation since I was a child. I provide translation, retroversion and proofreading services in general and specialized domains with appropriate technical resources.
翻译
154千个字
12个项目
0.066
每字
10:42 AM
Elano Silveira
Elano Silveira
地点
巴西, Fortaleza
关于我
Elano is an expert marketer and translator, who dedicates his expertise to helping business owners achieve their goals in Brazil. His strengths are in Translation, ASO and SEO. Elano is adept in a dynamic range of skills including WordPress, Scraping, Google Sheets, E-mail Marketing, JavaScript, CSS, HTML, Photoshop, and Illustrator. Over the past 4+ years, he has translated, proofread, and optimized (ASO) several projects for a variety of businesses worldwide.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 2 条评论
491千个字
6个项目
0.061
每字
2:42 AM 上次查看:32 小时前
MANUEL RODRIGO GARCIA DIAZ
MANUEL RODRIGO GARCIA DIAZ
地点
西班牙, Seville
关于我
BA in Translation Univ. of Cordoba + MBA Project Management More than 10 years living abroad, a multilingual linguist based in Seville. Turkish C1 Certificate
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 4 条评论
24千个字
6个项目
0.061
每字
11:42 AM 上次查看:7 天前
Omer Akin
Omer Akin
地点
土耳其, İstanbul
关于我
English-Spanish / English-Turkish / Spanish-Portuguese / Turkish-Spanish
翻译
2.6百万个字
4个项目
0.11
每字
11:42 AM 上次查看:10 小时前
Eduarda Ferreira
Eduarda Ferreira
地点
葡萄牙, Braga
关于我
A dedicated translator who loves to deal with languages and literatures and cultures.
翻译
93%质量
100%遵守期限
基于 3 条评论
49千个字
40个项目
0.039
每字
Marianne Pinheiro
Marianne Pinheiro
地点
Colombia, Bogota
关于我
I'm a nomadic translator and writer. I moved to Panama in 2010 and from there I went to work on advertising and translation agencies in Florida and Los Angeles where, along with my pre-law bachelors degree in International Relations and minors in Film, Business and Hispanic Marketing, I gathered enough knowledge to translate anything from contracts to technical documents and books. I also taught Legal English for two years. This year I'm translating a mystery novel from a Brazilian writer while maintaining clients from advertising agencies, legal practices and translation companies in Brazil, Colombia, Panama and the US.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 12 条评论
584千个字
75个项目
0.05
每字
4:42 AM
sabrina queiroz
sabrina queiroz
地点
巴西, são paulo
关于我
I am looking for good opportunities and experiences for my life and my career. Translation for me is more than words, is move the world. So, move your words to the world with me!
翻译
643千个字
2个项目
0.033
每字
5:42 AM 上次查看:7 小时前
Telma Ribeiro
Telma Ribeiro
地点
葡萄牙
关于我
Olá! I´m Telma! I have a university degree in Administrative Assistance and Translation and I´ve been working as a freelancer translator/proofreader and content writer for the last 5 years at home. Previous to my work as a freelancer I have worked as a secretary in several companies so I´m also skilled to be a virtual assistant. My availability allows me an entirely dedication to each work I have in hands, being used to work mornings, afternoons or nights as needed to met my clients deadlines. I´m a very dedicated person to all my commitments and a hard worker so I look forward to assisting you with all you may need.
翻译
34千个字
2个项目
0.055
每字
上次查看:4 天前
Tiago Vidal
Tiago Vidal
地点
葡萄牙, Lisbon
关于我
I am Tiago Vidal and I am a translation student at the University of Lisbon. I recently did Erasmus in Barcelona.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
22千个字
1个项目
0.017
每字
上次查看:2 小时前
Maria Ines Justino
Maria Ines Justino
地点
葡萄牙, Porto
关于我
Translation, Proofreading, Subtitling, Software Localization
翻译
56千个字
0.067
每字
10:42 AM 上次查看:2 小时前
Maryssa Caetano
Maryssa Caetano
地点
巴西, Campo grande
关于我
I'm Maryssa Caetano and I've been a professional translator since 2010 and have translated several types of content: apps, websites of various subjects, manuals, training material, etc. My clients included Ebay, Pinterest, etc. In the moment I'm a freelance project manager of a localization project but I also take translation jobs for my language pairs. My education include a bachelor in Business Administration and a MBA in Human Resources. As a Brazilian, Portuguese is my mother tongue but I'm fluent in English (which I speak in a daily basis with my clients and team). Other than that, I speak conversational Spanish. Require further information, please get in touch.
翻译
241千个字
0.066
每字
5:42 AM 现在在线
ANA DUARTE
ANA DUARTE
地点
葡萄牙
关于我
I’m graduated in Specialized Translation for English Portuguese and French Portuguese language pairs. My academic background has always been based in languages, Portuguese literature and writing. In 2000 I took overall cultural, computing and languages exams, to apply a position in the European Union Council and was chosen, among more than 400 candidates. I am also responsible for business communication in the company I currently work. As freelancer I've done reviewing, translating and writing commercial articles for web-marketing and translation companies. My work involves a lot of research, in order to achieve the right terminology, providing quality and reliable translations to the client. In all the projects i engage, I'm tireless in my searching for perfection. So, when i apply to a job, its not enough for me to know i can do it. I have to be sure i can do it well.
翻译
176千个字
0.067
每字
10:42 AM 上次查看:8 小时前
过滤器
每个字费率