Get professional undefined to undefined translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Greg Wingate

sourse to target translation

rating

9.6

(37)

I've been in translations/linguistics since 1997, millions of words, vast experience, a great lot of fields, I've worked for Google, Airbnb, governments (local and states), just name it. I'm fond of languages. I can speak English (of course), French, Russian, some German, Norwegian, Chinese and even Ukrainian. I've studied Icelandic and am familiar with Norwegian, Swedish, Danish and Faroese. Localization/CAT tools: starting from routine tasks such as bilingual files prep and post-processing and ending with deployment of custom-tailored translation memory servers using SVN or GIT technologies. Briefly, I love everything related to languages.

Una Feldgrau

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I've been born to German-speaking Austrian parents but was raised in English-speaking Canada. Due to this fact and to the fact that I competed my Master's in Austria, I am fluent in both languages and am fond of translating from German into English. Since 2000, when I started my translator's career, I've managed to translate millions of words in a great range of fields, from fiction to medicine.

Carol Gray

sourse to target translation

rating

10.0

(3)

I have 31 years of experience teaching and tutoring all levels of Spanish. With a Master's Degree in the Spanish Language and Literature from Middlebury College, VT, I consider myself to be a grammar expert, in addition to being fluent in the language. I had study abroad experiences in Mexico prior to living in Madrid during graduate school. In 2010 I spent the Winter-Spring semester traveling throughout Argentina and homeschooling my then 3rd grade son and 7th grade daughter. Also in 2010, I began a summer language immersion program, True Immersion, LLC, in Sevilla, Spain for American teens - which continues today. I am highly proficient in Italian - primarily self-taught - but have also studied at the Lorenzo de Medici and Centro Firenze language schools in Florence over the last 14 years. From 2006-2011 I participated in an Italian Book Club hosted by a native instructor from Virginia Commonwealth University. I love the work of translating and look forward to helping you!

View of Venus - Anton Baer

sourse to target translation

rating

9.8

(2)

Writer, Hansard editor, focus on proofreading and clarity. Born in Canada, studied physics until I realised 'crop science' would make a life of travel easier, left for Mexico at 16, have lived in Europe most of my adult life (Israel, Germany, Spain, Czechoslovakia, the UK).

Jakob Pomeranzev

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

I am a recent graduate living in Germany. I enjoy translating on the side both as a hobby as well as a steady source of income. I consider Russian, English and French as my mother tongues. Furthermore, I am a fluent speaker of German, Turkish, Italian and Spanish and gladly translate from these languages.

augustine nwokedikko

sourse to target translation

rating

10.0

(3)

Dear sirs, My names are Augustine Okechuwu Nwokedikko, I am very interested in learning a new language and advancing my career with my communication skills ,I am very competent in the following languages , French ,English and Portuguese and I work as a freelance translator MY TRAINING AND QUALIFICATIONS ARE AS FOLLOWS: 10 YEARS EXPERIENCE AS A TRANSLATOR 1. DIPLOMA IN INTERNATIONAL TOURISM AND ENGLISH LANGUAGE 2. CERTIFICATE IN LEGAL TRANSLATION STUDIES/INTERNSHIP. FRENCH > ENGLISH ***** CS1 GROUP NEVADA, USA 3.. IQC GERMANY (CERTIFIED TRANSLATOR CERTIFICATION) 4. CHARTERED INSTITUTE OF LINGUIST –UK - 5. TEFL (TOUK –ACDL CERTFIED) Please inform me about the recruitment process Regards Augustine Nwokedikko

Amy Sexton

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I am currently studying an MA in translation studies on a part-time basis (2021-2023), having completed an undergraduate degree in European Studies with German and Spanish over the previous four years. Having worked as an intern in a translation and localization role in 2021, continuing as a freelancer afterwards, I have 6 months experience in translating a wide range of texts. I have a keen interest in travel and culture, having spent time abroad in both Germany and Spain during my degree. With exceptional writing skills, having written a first-class dissertation and essays for competitions and journals, I bring an organisational mindset and an eye for detail to my work. I also have considerable interpersonal skills through my role as a peer support leader in guiding first year students through their transition into university. This role has also given me extensive experience in public speaking. My research areas include mid-20th century German history and contemporary European aff

Christopher Flores

sourse to target translation

rating

9.1

(8)

I am a former U.S. Navy Spanish/Portuguese Linguist with over 17 years experience in Spanish/Portuguese to English translation.

James Brooks

sourse to target translation

rating

10.0

(3)

I am a professional translator focusing on medical and scientific translations from German and Spanish to English (both UK and US). Additionally, I am also a professor at a German university teaching English as a Foreign Language to scientific and medical students.

Jason Knapp

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

ATA Certified Spanish into English Translator Certified Court Interpreter (AOUSC; CA, CO, IN, KY, OH, & OR) Certified Medical Interpreter (NBCMI) Translation Specializations: - Legal: Criminal ,civil, family and immigration law - Medical: Osteopathy, Physical Therapy; Urology, Nephrology, Endocrinology, Oncology, Hematology - Life Sciences: Clinical trials Interpreting Specializations: - Legal: Criminal, civil, family, juvenile, probate and immigration law; arbitration and mediation - Medical: Osteopathy, Physical Therapy, Internal Medicine - Business: Insurance, construction, manufacturing, petrochemical, human resources, labor relations, AGMs

Clare Gaunt

sourse to target translation

rating

10.0

(6)

I love helping creative businesses and academics find the right words to reach the right people. I like asking questions. My aim is to ensure clear and correct style in my mother tongue. Attractive prose is important to me. As is striving to make life better. I am a member of Catalan professional translation association APTIC and a Qualified Member of the UK professional translator's association: ITI. I am also a certified Proz.com translator in all my language combinations and a member of the UK based Emerging Translators Network for literary translators. I endorse the ITI Code of Ethics and strive to be a sustainable business. I work pro bono for Translators without Borders.

Gargi S.

sourse to target translation

rating

10.0

(37)

Hi, I am from India. I have been working as a freelance translator for the last six years. I have also worked as a German language specialist in a legal firm. I use SDL Trados for translation and I can translate approx. 3500-4000 words per day. Maintaining quality and meeting deadlines are equally essential for me. I believe in delivering quality work on time.

Trusted by:
logologologologologologologo