Get professional undefined to undefined proofreading services

Use AI matching to instantly find and hire professional proofreaders for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Braj Gopal

sourse to target proofreading

rating

8.7

(9)

Hello everybody! My name is Braj. I am working as a freelance translator for the last seven years. Over the years, I have translated a variety of texts in all the major fields, such as medical, technical and legal texts, literary texts, tourist information, web pages, and advertising leaflets. However, my preferred subjects are legal translations, tourism & leisure industry and sales & marketing. My translations are 100% handmade, which means that I never use machine-translation programs, only the best translators tools existing on the market, such as MemoQ and SDL Trados, for the simple reason of saving time in order to deliver the commissioned work in the record time. Before starting any translation, I thoroughly study the topics related to the text subject, and always consult specialised dictionaries and manuals.

Veronika Safarova

sourse to target proofreading

rating

10.0

(51)

Professional translator

augustine nwokedikko

sourse to target proofreading

rating

10.0

(3)

Dear sirs, My names are Augustine Okechuwu Nwokedikko, I am very interested in learning a new language and advancing my career with my communication skills ,I am very competent in the following languages , French ,English and Portuguese and I work as a freelance translator MY TRAINING AND QUALIFICATIONS ARE AS FOLLOWS: 10 YEARS EXPERIENCE AS A TRANSLATOR 1. DIPLOMA IN INTERNATIONAL TOURISM AND ENGLISH LANGUAGE 2. CERTIFICATE IN LEGAL TRANSLATION STUDIES/INTERNSHIP. FRENCH > ENGLISH ***** CS1 GROUP NEVADA, USA 3.. IQC GERMANY (CERTIFIED TRANSLATOR CERTIFICATION) 4. CHARTERED INSTITUTE OF LINGUIST –UK - 5. TEFL (TOUK –ACDL CERTFIED) Please inform me about the recruitment process Regards Augustine Nwokedikko

Greg Wingate

sourse to target proofreading

rating

9.6

(37)

I've been in translations/linguistics since 1997, millions of words, vast experience, a great lot of fields, I've worked for Google, Airbnb, governments (local and states), just name it. I'm fond of languages. I can speak English (of course), French, Russian, some German, Norwegian, Chinese and even Ukrainian. I've studied Icelandic and am familiar with Norwegian, Swedish, Danish and Faroese. Localization/CAT tools: starting from routine tasks such as bilingual files prep and post-processing and ending with deployment of custom-tailored translation memory servers using SVN or GIT technologies. Briefly, I love everything related to languages.

Jamie Adamson

sourse to target proofreading

rating

10.0

(2)

A diversely experienced, successful and multilingual planner, coordinator and now a translator who has consistently demonstrated the ability to produce translation projects and logistical plans of the highest quality in fields such as transport planning, manufacturing and export. An effective organiser, able to use my own initiative to meet tight deadlines and succeed under pressure. An excellent communicator who is both flexible and reliable, with a desire to assist clients and colleagues.

Emma Porritt

sourse to target proofreading

rating

10.0

(2)

I am an experienced, reliable and diligent translator and copyeditor, specializing in academic articles. I take pride in producing quality work, delivered on time. My regular clients include universities, research institutes, and manufacturing firms. Although confident in taking on a wide range of text types in a variety of fields, my focus in recent years has increasingly been on economics, business and marketing. To date, I have translated or edited over 500 articles, and my work has been featured in a wide range of reputable peer-reviewed journals, including the European Management Journal, International Business Review, Cogent Economics & Finance and Expert Systems with Applications, to name just a few. Having lived in Spain for over 10 years, I have gained an understanding and appreciation of the subtleties of Spanish language and culture. Prior to working as a translator, I was an English teacher for many years, which gave me an excellent knowledge of the mechanics of English.

Richard Moore

sourse to target proofreading

rating

9.7

(52)

A certified linguist versed in game localization and all sorts of translation fields delivering on high-quality service and meeting tight deadlines. Feel free to hit me up to take part in upcoming projects.

Ashlie Simpson

sourse to target proofreading

rating

10.0

(4)

Member of the ITI with CAT tool and MT post-editing certifications, specializing in creative marketing, tourism and gastronomy texts.

Dominique Anderson

sourse to target proofreading

rating

10.0

(1)

Freelance French and Spanish Translator, Editor and Localiser.

Carol Gray

sourse to target proofreading

rating

10.0

(3)

I have 31 years of experience teaching and tutoring all levels of Spanish. With a Master's Degree in the Spanish Language and Literature from Middlebury College, VT, I consider myself to be a grammar expert, in addition to being fluent in the language. I had study abroad experiences in Mexico prior to living in Madrid during graduate school. In 2010 I spent the Winter-Spring semester traveling throughout Argentina and homeschooling my then 3rd grade son and 7th grade daughter. Also in 2010, I began a summer language immersion program, True Immersion, LLC, in Sevilla, Spain for American teens - which continues today. I am highly proficient in Italian - primarily self-taught - but have also studied at the Lorenzo de Medici and Centro Firenze language schools in Florence over the last 14 years. From 2006-2011 I participated in an Italian Book Club hosted by a native instructor from Virginia Commonwealth University. I love the work of translating and look forward to helping you!

Anastasia Shulgina

sourse to target proofreading

rating

10.0

(1)

I was lucky enough to travel the world and live in many countries, finishing school in U.A.E. and later attending the university in Greece following a job contract in the USA. My knowledge of languages from the native perspective allows me to translate at top notch quality.

kemegni willie herve

sourse to target proofreading

rating

9.7

(7)

I am a highly motivated and seasoned translator who works round the clock. I have worked with agencies worldwide, Italy,England ,Cnina, India, Canada,USA, Colombia, Spain, France and Africa. I am highly proficient in languages and my prime objective, on doing my job, is to meet my clients' requirements. I work industriously and sedulously and always finish my projets in time or well ahead Deadlines. I am specialized in legal (contracts), technical, medical, ICT, economic, financial, and banking and general translation. I have worked with many renowned companies and translation agencies across the globe successfully. English is my Mother tongue and I offer services from French (all varieties) into English (US and UK) and Spanish into English (US and UK). I am a try-and-see Linguist. Don't dither to contact me whenever you want your documents regenerated with the utmost professionalism and skills. I am a compulsive reader and nothing can stop me in my quest for knowledge.

Trusted by:
logologologologologologologo