1. Outsource translator at Translation Agency of Perm State National Research University (2009-2011)
2. Technical translator in JSC PROGNOZ (2013-2016)
3. Technical translator and editor in FORESIGHT (2016 - Present)
4. Free-lance translator (2007-present)
Native speaker of Russian, BS and MS in Environmental Protection and Ecology including one year of residency in Portugal in the framework of Erasmus Mundus External Cooperation Window Program. MS in clay science (University of Poitiers, France). Participant and organizer of several University English Conferences, English Clubs and Summer Camps guided by American volunteers. Significant collection of specialized articles and reference books; in-depth knowledge of environmental and geotechnical terminology. Excellent communication and project management skills while working with translation agencies.
Hello, my name is Nina, I'm Brazilian, I lived on Chicago for 5 years, and graduated by UNIP College In Brazil ( Letters English/Portuguese). Along the years I improved my writing skills working full time on jobs which are directly connected to it. I have over 7 years of experience in – Translation English to Portuguese; Portuguese to English; Spanish to English; Italian to English; Spanish to Portuguese, French to English, and Italian to Portuguese. I’m also skilled in:
– Advertorial Writing
– Copywriting
– Social Media Management
– Keyword researching
– SEO
– Transcriptions
– writing fiction stories;
– creating articles;
– Write e-books or ghostwriting for any topic, for commercial or informal subjects;
– Reviewing and proofreading content.
Юридический перевод; Технический перевод; Перевод финансовой документации и переписки; Перевод личных документов; Перевод веб-сайтов. Договоры и контракты. Фармацевтика. Медицина. Tłumaczenia w kombinacjach językowych PL <-> RU. Tradução português <-> russo. Tłumaczenia rosyjski, tłumaczenie z rosyjskiego na polski, tłumaczenie z polskiego na rosyjski, tłumaczenie język rosyjski.
Более 10 лет проживала в Португалии, где в 2015 году в связи с получением гражданства сдавала экзамен – португальский язык как иностранный. Мой результат 86 баллов из 100. Есть подтверждающий документ. Работала официантом в ресторане при отеле, где ежедневно общалась с коллегами на португальском языке, а с гостями и туристами на английском. Временами помогала им общаться друг с другом – вот мой своеобразный первый опыт устного переводчика. Некоторое время назад вернулась в Россию, здесь хочу применять знание языка на практике. К выполнению задания подхожу ответственно. В процессе работы обращаюсь к словарям и справочникам для поддержания высокого качества перевода. Всегда расшифровываю аббревиатуры. Отличаюсь организованностью и пунктуальностью, готовую работу сдаю в установленные сроки. В общении вежлива и доброжелательна.
Список наиболее крупных заказов и компаний:
- Перевод новостей и мероприятий на сайте Института Пушкина (с русского на испанский).
- Расшифровка видео материала для «РОН Фильм» (русский, английский).
- Перевод программ и фильмов для озвучки (английский, испанский, португальский).
- Создание испанских субтитров к сериалам для Rutracker.
- Перевод Российского экспортного каталога http://export.gov.ru/ (испанский и португальский).
- Ассистент-переводчик группы кубинских артистов
- Программное обеспечение и интернет-сайт WEBSafer (португальский).
- Проекты Facebook (перевод игр и приложений, письменный перевод).
- Спортивный клуб «ИНБИ» (перевод статей и книг, редактирование).
- Туристический оператор Juan Toselli International Tours (письменный перевод, последовательный перевод, работа гидом).
Dr. Sc. Ing. in Mechanical engineering with more than 40 published scientific articles. 15 years of experience in translation services, focusing on academic, scientific, technical, and legal documents. Languages: Russian, English, Latvian, Portuguese, Italian, Ukrainian, Spanish.
I am a very skilled translator, interpreter and copywriter. I have got enough experience, working with several companies in Russia and I hope to reach mutually beneficial collaboration taking part in different projects as a freelance translator as well.
I am an open-minded, goal-oriented and perfectionist professional with an optimistic outlook on all things in life and willing to adapt to the methodology of the company I’m working with. I enjoy overcoming challenges and I have a genuine interest in Languages and Translation since I was a child. I provide translation, retroversion and proofreading services in general and specialized domains with appropriate technical resources.
Профессиональный переводчик с большим опытом перевода коммерческих проектов Для более быстрых ответов пишите в телеграм Memadnes
Professional translator with extensive experience in translating commercial projects
am a freelance translator providing French and Portuguese translation services since 2014. I’ve spent a few years learning the ropes in a localization company before becoming independent.
My experience spans over more than a dozen industries and well over a hundred clients. I can adapt my style and tone to your specific needs, so you can benefit from the best localization experience possible.
I am a verified technical translator by Kuban State University of Technology (Russia) and I provide translation services with high level of excellence! I can help you translating, editing, proofreading, MT Post Editing and interpreting all kind of documents in these 4 languages: English, Russian, French and Portuguese (native).
Люблю много работать и постоянно самосовершенствоваться. Португальский язык для меня не просто работа, это моя любовь и образ жизни. Стараюсь всегда учиться чему-то новому, закрывая свои пробелы и получая новый опыт.
Стаж работы 9 лет. Специализация: юридический перевод (договоры, лицензии, решения суда, личные документы и т.д.); аудиовизуальный перевод (перевод художественных и документальных фильмов; расшифровка/субтитрирование видео и аудиофайлов и т.д.)
Hi, I am a freelance translator. I specialize in written translations from English into Russian and from English into Portuguese and have been working as a translator for 9 years. My goal is to stick with what I’m good at and that’s making accurate, quality and beautiful translations on time. /Здравствуйте, разыскивается надёжный, серьёзный и стабильный заказчик, который по достоинству оценит качественный ручной перевод. Опыт фриланс-переводов с 2011 года. Опыт португальских переводов - с 2015 года.
Domains:
IT, mobile apps, + сайты и интерфейсы, general and technical translation, psychology, economics, nuclear energy, geology, politics, sports +маркетинг и публицистика.
Language pairs / Языковые пары:
Eng-Por
Eng-Rus
Rus-Por
Por-Rus
английский>русский;
английский>португальский;
португальский>русский;
русский>португальский.
Переводчик в ООО «Фортуна» сопровождение следственных действий в СК, МВД. Письменные переводы судебных и следственных материалов. Опыт перевода по уголовно-процессуальной тематике.
Сотрудничаю с такими организациями как: ООО "Лингво - Сервис", Бюро переводов «Lingvo-master», БТП «Альянс ПРО», ООО «Дальневосточное бюро переводов»,Атлантис Центр переводов,Центр иностранных языков "ИНТАЧ",Бюро переводов "АКМ-Вест, Центра переводов "Трис",Донецкий Региональный Центр Переводов, бюро переводов Intellectum, ООО "ПроПереводы", бюро переводов ООО "Zippy" .
Преподавание в Университете
Репетитор китайского, английского, русского, турецкого и азербайджанского языка в России и в Китае с 2009 по настоящее время.
Перевод текстов любой сложности и различного тематического направления, и перевод документов.
Работа переводчиком в "Центре традиционной китайской медицины " в г. Челябинск
Переводы инструкций и описаний на фармацевтические препараты, перевод описаний технологических процессов производства лекарственных препаратов.
Выпусник Томского государственного университета, Факультет иностранных языков, специалист, направление-Перевод и переводоведение. Владею португальским, английским и испанским языками. Есть опыт устных и письменных переводов, много общаюсь с носителями языков.
Degree in International Relations. Specialist degree in English Translation. Translator since 2014. Experience with International Relations and related areas (Politics, Social Science, Cultural Studies), Business, Gaming and Translation for Apps and Websites.
Предлагаю профессиональный письменный, устный последовательный и синхронный перевод с португальским языком. Владею языком на уровне биллингва. Опыт переводов более 10 лет. Буду рада сотрудничеству.
Живу в Чехии 19 лет, опыт 10 лет. Язык знаю на уровне носителя.
В настоящее время работаю переводчиком в компании, которая занимается поставками оборудования в страны СНГ. Мне хорошо знакома техническая (перевод листов безопасности, руководств по эксплуатации), авиационная (занималась переводом конструкции самолетов и топливных систем), медицинская (перевод справок, заключений, эпикризов), юридическая (договора, соглашения, доверенности) тематики, так же я занималась переводом личной документации - различных справок, дипломов, свидетельств и т.п.
В свободное от основной работы время занимаюсь фрилансом.
Hello dear customers! We are a professionals! Quickly and qualitatively translate from languages: English, Spanish, French, German, Italian, Japanese and Chinese (Simplified).
I hold a Master's Degree in Translation Studies, specializing in Armenian, Russian, English, Spanish and Portuguese. Actually, I am improving my Chinese skills. I have 5+ years of experience both as a freelance translator and employee.
UA Привіт! Мене звати Наталія. Я - юрист з багатостороннім досвідом роботи. Дуже люблю іноземні мови. В ході юридичної діяльності перекладала документи з/на англійської, польської. Живу у Бразилії. Щодня спілкуюсь українською, російською, португальською та англійською мовами. Допомагаю покращити Google Translate, LinguaLeo.
RU Привет! Меня зовут Наталия. Я - юрист с многосторонним опытом работы. Очень люблю иностранные языки. В ходе юридической деятельности переводила документы с/на английского, польского. Живу в Бразилии. Ежедневно общаюсь на украинском, русском, португальском и английском языках. Помогаю улучшить Google Translate, LinguaLeo.
PT Olá! Meu nome é Natalia. Sou uma advogada com experiência multilateral. Amo línguas estrangeiras. Durante a atividade jurídica traduzi documentos de/para o inglês, polonês. Moro no Brasil. Todos os dias falo ucraniano, russo, português e inglês. Ajudo em melhorar o Google Translate, LinguaLeo.
Живу в Португалии 18 лет, учусь по специальности переводчик. Русский и украинский языки - родные, имею навыки копирайтинга и рерайтинга. Владею португальским языком, в том числе португальским сленгом и в меньшей степени бразильским вариантом португальского.