• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
日语译英语翻译
通过 Smartcat 的行业领先交易市场聘请翻译、编辑和后期编辑。
排序顺序:
Polina Milenina
Polina Milenina
地点
俄罗斯联邦
关于我
Дипломированный переводчик японского и английского языков (МГЛУ, Осакский Университет), SmartCAT Senior Translator. Ежедневный объем выработки от 15 и более страниц перевода. Работаю с широким спектром тематик, в частности, управленческим консалтингом (презентации BCG, KPMG, McKinsey), ИТ и криптовалютой, маркетингом и пресс-релизами, юриспруденцией и нотариальным переводом, локализацией приложений и веб-страниц. Использую Memsource, SmartCAT. Для меня перевод – это больше, чем просто работа. Это полное погружение в материал, доскональное изучение тематики текста, четкое соблюдение сроков/терминологии и постоянный контакт с заказчиком.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 87 条评论
6.6百万个字
1647个项目
0.036
每字
5:03 AM 上次查看:2 天前
Kolesov Vasiliy
Kolesov Vasiliy
地点
俄罗斯联邦
关于我
A certified freelance Chinese/English-Russian translator with MA in Linguistics and more than 6 year translation experience. My main subjects include Law, Technology, Business Correspondence, Website, Manuals, Web-novels, Manga, Video subtitles etc. Languages: Russian (native), Sakha/Yakut (native), English (advanced, C1), Mandarin Chinese (Intermediate, HSK6), Japanese (Intermediate, JLPT-2). Имею диплом вуза по специальности "Зарубежная филология". Языки: английский (С1, Cambridge English), китайский (HSK6), японский (JLPT2). Многолетний опыт перевода текстов различного формата (официальные и личные документы - сертификаты, договоры, патенты, экспортные декларации и т.д., статьи, инструкции, деловая корреспонденция, технические тексты, веб-сайт, субтитры к видео, веб-романы и т.д.). 本人是俄汉/汉俄,俄英/英俄翻译。专业为语言学(硕士,新疆大学)。 持有汉语水平考试6级,牛津英语C1,日本语能力测试2级,俄语是母语。 7年以上的笔译经验。 擅长的翻译类型:个人文件,文件和证书,专利特许证,合同,公司章程,出口报关,商务函电,技术,产品说明书,网站,电影/视频字幕,漫画,短篇小说,学术文章,历史,政治,旅游,宗教等。 可以用微信支付接受付款。
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 74 条评论
280千个字
378个项目
0.043
每字
11:03 AM 上次查看:10 小时前
Mikhail Popov
Mikhail Popov
地点
俄罗斯联邦
关于我
Примеры проектов: - Последовательный перевод презентации игры Pro Evolution Soccer 2019 (английский язык) и сессии вопросов-ответов с геймдизайнером (японский язык); - Последовательный перевод презентации хоккейного оборудования (английский язык); - Последовательны перевод доклада про методы сварки и сварочное оборудование на IX отраслевом совещании «Состояние и основные направления развития сварочного производства» (японский язык); - Последовательный перевод презентации "интернет маркетинг в Японии, ситуация на рынке и его особенности", сопровождение японской делегации на выставке "Неделя российского интернета 2018", перевод радио интервью в прямом эфире (японский язык); - Участие в выставке криптовалют, последовательный перевод для японской компании, участвовавшей в выставке. (японский язык). - Перевод деловой встречи о подписании меморандума в Федеральной Таможенной Службе России (японский)
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 6 条评论
128千个字
65个项目
0.033
每字
5:03 AM 上次查看:14 小时前
Steven Mu
Steven Mu
地点
俄罗斯联邦
关于我
This is Steven Mu, a Master and freelance translator & engineer in China with over 20 years and 10 million words experience in translation. I had worked in a giant industrial enterprise as a professional translator for more than 10 years. Over the years I have translated large amount of technical, engineering, medical, business, marketing, travel files and so on. I am native in Chinese (Simplified & Traditional) and have a good command of English. I can provide qualified & idiomatic translations. I have provided translation service for a lot of famous companies worldwide. I saw your job posting on Proz.com and interested in working with you. Hope I can work with you in your project. -Daily capacity: 2000 - 3000 words. -Fields of expertise: Engineering & Technology (chemical engineering, mechanical, electrical, manufacturing, automobile, architecture, metal etc.), IT, Medical, Acdemic, Education, Pharmaceutical, Marketing, Business, Financial, Tourism, Fashion, Agriculture, Patent, Law, games etc. -CAT tools used: SDL Trados Studio 2015 & previous versions including Trados 2007 & SDLX, Deja Vu X3, MemoQ Pro 2015 7.8.52.0, Across V6.0, IBM TM/OpenTM2, Wordfast, OmegaT, STAR Transit, SDL WorldServer, SDL Passolo, Xbench etc. I can use Trados skillfully in translation and localization. Attached is my CV, please find. Best Regards, Steven Mu
翻译
汽车
汽车
经济学
经济学
100%质量
100%遵守期限
基于 29 条评论
254千个字
315个项目
0.055
每字
5:03 AM 上次查看:19 小时前
Liudmila Anuchina
Liudmila Anuchina
地点
俄罗斯联邦
关于我
I am a Sales Administrator at Oxford International Education Group, based in Moscow. Among the foreign languages that I can work with are English, German and Japanese. English is my second language, all of my work is done in English. I am proficient in Russian-English fiction translation and will be highly interested in it. German is more like a hobby, but I excell in business German translation. I have a certificate for passing the Japanese Language Proficiency Test (日本語能力試験) N3 and a teaching experience in it.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 3 条评论
205千个字
48个项目
0.013
每字
5:03 AM 上次查看:10 小时前
Yoshi Frank T
Yoshi Frank T
地点
New Zealand, Auckland
关于我
I am a Japanese native, living in New Zealand, and do translation as a second job. I have many years experience of both English and Japanese translation for industries and governments. I have experiences in the following fields: - Environment impact assessment - Water environment - Transportation planning - Software manuals and documents - Energy resources - Mechanics - Economics - National bulletin articles - Tourism - Marketing - Legal documents - Social Sciences My standard rates are as the following. Negotiable in detail. Translation Editing Proofreading E->J 0.05/E-word 0.025/J-character 0.025/J-character J->E 0.025/J-character 0.025/E-word 0.025/E-word Urgent (=<2 days deadline) +50% Small (<500 English words or <1,000 Japanese characters) +50%
翻译
50%质量
50%遵守期限
基于 2 条评论
43千个字
17个项目
0.028
每字
2:03 PM
Aleksandra Romanova
Aleksandra Romanova
地点
日本, Tokyo
关于我
Translator since 2012. Passionate about translation and gaming, and especially gaming translation.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
298千个字
1个项目
0.036
每字
11:03 AM 上次查看:12 小时前
Andrey Lazarenko
Andrey Lazarenko
地点
俄罗斯联邦
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
429千个字
2个项目
0.077
每字
12:03 PM
Nadezhda Lyamkina
Nadezhda Lyamkina
地点
俄罗斯联邦
关于我
Worldwide freelance translators community. We provide translation and interpretation services in 28+ language pairs including rare and local dialects. We are not a translation agency. Therefore, working with us is easier than you'd think: --> Direct contact with you translator; --> Post- or installment payments; --> Attractive rates; --> We provide proofreading services by native speakers; We are well organized, hard working and full of fresh ideas that helps our community to innovate.
翻译
1.2百万个字
27个项目
0.064
每字
6:03 AM 现在在线
Rena Connor
Rena Connor
地点
美国
关于我
ENGLISH/JAPANESE Translator
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 34 条评论
565千个字
235个项目
0.077
每字
6:03 PM 现在在线
SIYUAN LIU
SIYUAN LIU
地点
China, Guangzhou
关于我
★ Master of Translation and Interpreting with the China Accreditation Test for Translators and Interpreters Level 2 & the Certificate of the test of United Nations Language Professionals Training Programme P1. ★ Japanese Language Proficiency Test Level N1; S-TOPIK Level 5. ★ Multilingual: Chinese (simplified)/Chinese (HK), English, Japanese, Korean. ★ Experienced and Responsible: I’ve translated over 450k words in various field. High quality and best rates are promised. ★ CAT Tools: SDL Trados, memoQ, Déjà Vu, Alchemy Catalyst, Passolo, Adobe FrameMaker, Adobe RoboHelp, etc. Please feel free to speak to me in chat to see if I can help you with your translation task. The rates are negotiable for long-term cooperation. Thank you for your trust!
翻译
98%质量
100%遵守期限
基于 23 条评论
367千个字
226个项目
0.22
每字
10:03 AM 现在在线
Yuzhu Liu
Yuzhu Liu
地点
China, Shenzhen
关于我
Japanese&Chinese&English Language Localization I can process 4,000-5,000 English words, or 10,000 Japanese&Chinese characters every single day. #Professional Background# Master of Translation and Interpreting Multilingual (Chinese/English/Japanese), native Chinese speaker, fluent in English and Japanese. 7 years of experience in translation/proofreading/transcription/interpretation (JP⇋ EN⇋CN⇋JP) in various fields, including but not limited to software & app, SEO & localization, business and marketing, finance & legal, healthcare, etc. #Services# Strict Quality Control: 100% human work; high quality is promised in translation (drafting, localization, proofreading and final check). *Privacy Protection: Any confidential or sensitive info of clients shall NEVER be disclosed. *Instant Response: Quick response to your messages. #Tools# Smartcat, SDL Trados, Xbench, MS Office, Xliff to word, etc.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 39 条评论
612千个字
205个项目
0.044
每字
6:03 PM 上次查看:15 小时前
Shubham Kamble
Shubham Kamble
地点
India, NAGPUR
关于我
I CAN SPEAK ,WRITE ,MULTI LANGUAGE LIKE ENGLISH ,SPANISH ,KOREANS, HINDI ,GERMAN ,,RUSSIAN ,LATIN ,LAO ,FRENCH ,ARABIC ,ESTONIAN, CHINESE (TRADITIONAL) ,KURDISH, PORTUGUESE ,PERSIAN, CHINESE (SIMPLIFIED), ITALIAN, PASHTO, UZBEK ,GEORGIAN, HUNGARIAN ,FINNISH,KAZAKH,LATVIAN, TURKISH,HEBREW,SWEDISH,ARMENIAN, JAPANESE , DANISH,DUTCH, FILIPINO,BURGARIAN,VIETNAMESE , UKRAINIAN,SLOVENIAN, ROMANIAN,SWAHILI,SERBIAN,IRISH,SLOVAK,AFRIKAANS, BENGALI,GREEK,THAI ,ENGLISH (USA),PUNJABI, MONGOLIAN, SERBIAN ,BELARUSIAN,TAMIL,TELUGU,ODIA, ETC.
翻译
96%质量
96%遵守期限
基于 24 条评论
205千个字
62个项目
0.017
每字
7:33 AM 上次查看:2 小时前
Helena Shoukhova
Helena Shoukhova
地点
俄罗斯联邦
关于我
I am a very skilled translator, interpreter and copywriter. I have got enough experience, working with several companies in Russia and I hope to reach mutually beneficial collaboration taking part in different projects as a freelance translator as well.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 9 条评论
133千个字
37个项目
0.017
每字
4:03 AM 上次查看:6 小时前
Bo Li
Bo Li
地点
China, Dandong
关于我
Hi!!! I am an English-Korean translator and a native Korean speaker. I have worked as an English-Korean translator for 9 years. And I am a team leader of translators(our team has 15 first-class Tri-Linguists [English-Korean-Chinese]), our team capacity is over 400 k words per month. I have a lots of experience of transcribing, translating, and captioning audio and videos from English to Korean (vice-versa) in Tech-sci companies. I will be available more than 60 hours per week and able to start your project as soon as possible.
翻译
96%质量
96%遵守期限
基于 5 条评论
66千个字
36个项目
0.044
每字
上次查看:15 小时前
Marcus Olu
Marcus Olu
地点
美国, Chicago
关于我
Am a young linguist with a Bachelor Degree in linguist and foreign language A translator by training and a career diplomat. I am a graduate from Texas University with a language combination of Russian,Japan, Chinese and Korean. Besides, I have accumulated a professional experience of 7 years in the Foreign Affairs (ATA). My work in the ATA involves, inter alia, writing, translating and editing, which enabled me to develop, through the years, good writing and translation skills in my three-language combination as well as a scrupulous approach to detailed work. I am familiar with a wide variety of subjects on the bilateral level, including political questions, economics, development cooperation and scientific and cultural cooperation. I also consolidated this asset with freelance translations, such as the few medical modules that I translated from Korean and Japanese into English, and vice-versa, for the WHO Office in The State...
翻译
98%质量
100%遵守期限
基于 11 条评论
1.1百万个字
22个项目
0.077
每字
8:03 PM 上次查看:14 小时前
Dylan McBride
Dylan McBride
地点
美国, Toledo
关于我
Professional linguist, translator and editor with ten years of experience.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 4 条评论
103千个字
55个项目
0.066
每字
5:03 AM 上次查看:10 小时前
Okuda Ryohei
Okuda Ryohei
地点
日本, Nara
关于我
I'm a fresh translator who is now working for a software company in Kyoto. Although I basically accept your request in translation, what I'd like you to is not ask for me an urgent translation (deadline is within 1~2 days ). I can handle more than 1000 to 1500 words per day. (working time : AM 10:00 ~ PM 17:00) I've used some translation software, Memsource, Smartcat and Wordfast, moreover, I've used Wordpress so I have knowledge of HTML. I mainly use Skype, Chatwork, and Whatsapp for communication. Finally, I'm always trying to provide the best quality translation to you.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 6 条评论
46千个字
39个项目
0.055
每字
2:03 PM 上次查看:9 小时前
Joy L -Toplingual
Joy L -Toplingual
地点
China, Shenzhen
关于我
Toplingual Service is a professional language translation services provider with over 2,000 active translators. We support over 100 language combinations and serve clients across the globe, helping them to break language barriers and bridge cultural differences. We specialize in translation of various documentation – Finance, Law, Business, Marketing, Healthcare, IT, Hardware, Engineering, Mechanical, Electronics, Politics, Tourism and Hotel, Telecom, Manufacturing, etc. We can also help you with video transcription and subtitle, MTPE, desktop publishing and copy-writing. We are a friendly, flexible and creative team of professionals motivated to strive for great results. We accept different projects, even the most challenging ones, and treat them with the highest level of responsibility. We offer decent quality at a reasonable price, quality and customer satisfaction are our priorities. Feel free to get back to me in order to discuss the opportunity to begin a collaboration.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 11 条评论
27千个字
29个项目
0.088
每字
10:03 AM 上次查看:8 小时前
Darina Komachkova
Darina Komachkova
地点
白俄罗斯, Minsk
关于我
Диплом переводчика японского и английского языков БГУ (2009-2014гг.) Высокое качество перевода. Ответственность. Строгое соблюдение сроков. ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ Specialist degree in translation (Japanese, English) High-quality translation. Responsible approach. Meeting deadlines ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 翻訳の専門職学位(日本語、英語) 高品質な翻訳。 責任あるアプローチ。締め切りに間に合います。
翻译
98%质量
100%遵守期限
基于 13 条评论
1.2百万个字
234个项目
0.044
每字
5:03 AM 上次查看:31 小时前
Richard Tobin
Richard Tobin
地点
日本, 長野県軽井沢町
关于我
リチャード・トービン29歳です。アメリカ生まれ育ちで、2011年に大学在学中に日本語検定1級を取得しました。その後2013年に楽天株式会社に入社し、日本語力を伸ばすために国内営業部に配属してもらいました。ポイントは「国内」営業部です。日本人のための日本人に対する営業を私が5年間やりつづけ、英語を使わないで日本語力を伸ばしました。楽天での最後の2年間弱は自治体をサポートする仕事に就き、海外向けPR代行を担当しておりました。2019年からフリーランス翻訳家になり、ゲーム・IT・企業・観光などといった幅広い分野でお仕事をいただいております。よろしくお願いいたします。
翻译
378千个字
10个项目
0.075
每字
11:03 AM 上次查看:3 天前
Kong Yu
Kong Yu
地点
美国, California
关于我
Hello, My name is Kong Yu. I am a certified and sworn bilingual Japanese/Chinese translator and proofreader. Best regards, Kong Yu
翻译
80%质量
100%遵守期限
基于 12 条评论
68千个字
44个项目
0.055
每字
6:03 PM 上次查看:4 天前
y sato
y sato
地点
日本
关于我
一般企業の国際会計部門にて勤務したのち、フリーランスの翻訳者となりました。 商品説明、マーケティングやウェブ開発に関する記事の和訳のほか、 エステサロンメニューの英訳など、幅広い分野でお仕事を頂いております。 翻訳を行う際は、わかりやすくて伝わる表現になるよう心掛けております。 どうぞよろしくお願い致します。 Before working as a freelance translator, I was working in the international accounting department. I have experienced translating both Japanese to English (ex. details of products and articles about Marketing and Web developing) and English to Japanese (ex. menu for aesthec salon). I always keep on my mind to provide you easy and clear deliverables. Nice to meet you!
翻译
49千个字
9个项目
0.032
每字
上次查看:9 小时前
Vladimir Vladimirov
Vladimir Vladimirov
地点
俄罗斯联邦
关于我
Working in automotive and engineering industry last 10 years. I have expertise in translation of wide scope of administrative and engineering documents used for technical support projects. Also, during my work for governmental bodies I mastered official papers translation skills .
翻译
119千个字
17个项目
0.022
每字
6:03 AM 上次查看:4 天前
Raland Translation
Raland Translation
地点
美国, Fairport
关于我
Project manager / EN>CN translator in technology, medical industry, education, business, and more. Minimum charge is $20.
翻译
37千个字
8个项目
0.11
每字
9:03 PM 现在在线
Olivia Martin
Olivia Martin
地点
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
关于我
I am a freelance Japanese and Korean to English translator, with English being my native language. I specialise in fashion, tourism and retail, though also frequently work with: academic, gaming, business, finance, journalism, marketing, and websites. I am available for translating, editing and proofreading. Please contact if you are interested in working with me!
翻译
营销、广告和公关
营销、广告和公关
134千个字
59个项目
0.088
每字
Michael Blaskowsky
Michael Blaskowsky
地点
美国, Seattle
关于我
I'm a high-quality translator with excellent attention to detail. As I've been studying Japanese for over 15 years, including living in Japan for 7, my work is informed by a deep understanding of the language and the culture. All of my work is triple-checked for accuracy, including an in-house review by a native Japanese speaker, so my translations preserve the nuance of each sentence in English text that flows smoothly and naturally to the audience. My primary interests are gaming and literature, but I'm happy to assist with all projects.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 4 条评论
283千个字
12个项目
0.066
每字
6:03 PM
Anna Perezhogina
Anna Perezhogina
地点
俄罗斯联邦
关于我
Закончила Челябинский Государственный Университет (2014) по специальности регионоведение (востоковедение), с 2011 года занимаюсь репетиторством китайского языка. Прошла годовую языковую стажировку в Сучжоуском Университете (КНР), получен сертификат HSK5, подтверждающий владение китайским языком на уровне С1 (продвинутый). Получила степень магистра экономики в Харбинском Политехническом Университете (2016), где обучалась на китайском языке. В настоящее время работаю экономистом в судостроительной компании, где ежедневно использую английский и китайский языки, осуществляя переводы (устные: коммерческие переговоры, технические переговоры, телефонные звонки; письменные: технические документы, спецификации, тексты договоров и соглашений, деловая переписка). Изучаю японский язык в АНО "Японский Центр" в г. Санкт-Петербург, имею Сертификат JLPT N3, подтверждающий владение японским языком на уровне В1 (средний). Готова к проектному и долгосрочному сотрудничеству.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
111千个字
7个项目
0.099
每字
4:03 AM
Joshua Fletcher
Joshua Fletcher
地点
日本, Yokohama
关于我
I grew up bilingual in a Japanese/English household. As such, my ability to transpose Japanese ideas to English ideas with nuances intact are outstanding. I have been involved in many different industries, including IT, tourism/hospitality, Food & Beverage, management, finance, and accounting. In June of 2016, I traveled to Japan for a one-year English teaching experience to brush myself up on the Japanese culture and language.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
94千个字
4个项目
0.055
每字
11:03 AM 现在在线
Kaens Bard
Kaens Bard
地点
俄罗斯联邦
关于我
Over a decade in Japanese → (English/Russian) translations, and about 15 to 20 years English ←→ Russian. My work is fast, high-quality, and inexpensive. Более десяти лет перевожу с японского на русский и англйиский, а между последними — 15-20 лет. Работаю быстро и качественно и оправдываю средства.
翻译
1.2百万个字
4个项目
0.088
每字
5:03 AM 现在在线
ALICE LAI
ALICE LAI
地点
香港, Hong Kong
关于我
Seeking a job related to language and translation is always my dream. I believe that my interpersonal ability, public relations experience and my creativity make me capable of the editing and translation duties. I have experience in mass media translation and literary translation. I hope I could provide the best translation service you want!
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 2 条评论
17.6千个字
6个项目
0.22
每字
10:03 AM
James Burns
James Burns
地点
美国
翻译
37千个字
3个项目
0.054
每字
上次查看:8 小时前
Lina Elmashad
Lina Elmashad
地点
埃及, Cairo
关于我
Skilled in Japanese, Research, English, Microsoft Excel, and Microsoft PowerPoint. Strong operations professional graduated from Ain Shams University, Faculty of Al-Alsun, Japanese department.
翻译
100千个字
3个项目
0.099
每字
4:03 AM 上次查看:2 天前
Dasha Anufrieva
Dasha Anufrieva
地点
俄罗斯联邦
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 4 条评论
8 366个字
10个项目
0.019
每字
9:03 AM 上次查看:11 小时前
Taylor Matthews
Taylor Matthews
地点
日本
翻译
269千个字
0.017
每字
现在在线
Mark P.
Mark P.
地点
日本, Sapporo-shi
关于我
I have years of experience in producing polished translations that communicate and impress, both Japanese -> English and Italian -> English. . • Fields: IT, mechanical engineering, startups & venture capital, law, marketing, plastics, architecture, staffing & personnel, automotive, science, medicine, tourism & travel, hotels, restaurants, art, luxury goods, beauty & health, etc. . • Content: Contracts, corporate filings, press releases, presentations, surveys, in-house reports and communications, patent documentation, terms of service, user manuals, specification sheets, speeches, grant proposals, news articles, résumés, etc. . I also have excellent writing and editing skills, with decades of experience in editing, revising, and rewriting for both business and academic clients. . Background: Worked as an R&D engineer at TDK, as assistant to the president of an immunological research firm (Otsuka Group), and as a project engineer at the US subsidiary of Chiyoda Corp. (responsible for environmental compliance work, factory site selection, and emissions modeling). Was also a lecturer on the faculty of the English Department at Sophia University (1989-91), teaching courses in Japanese->English and English->Japanese translation to the most senior students. Subsequently, became a full-time professional translator. . 長年のプロによる和英訳。本人はワシントン大学で物理学の学士号、ハーバード大学で東亜言語及文明学の修士号(日本中世史専攻)を取得後、TDK(株)で研究開発技術者、大塚グループで免疫学研究関連子会社の社長補佐を経て、89~91年は上智大学外国語学部英語学科で嘱託講師として和英訳、英和訳などを教えさせていただきました。その後、千代田化工建設(株)の在米支社にてプロジェクト技術者(米国環境法令コンプライアンス担当)を務めたあと、近年は翻訳と校正に専念しております。どうぞお気軽にお問い合わせください。
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 2 条评论
66千个字
6个项目
0.077
每字
11:03 AM
Haribeau V
Haribeau V
地点
法国, Savigny-sur-Orge
关于我
Studied Japan at universities in the United States, France, and Japan between 2012 and 2020. Translate unofficial fan projects of older unlocalized games. Good communication skills. Independent but know how to work as a team. Always professional. Precise and careful with translations while still meeting deadlines.
翻译
482千个字
0.079
每字
3:03 AM 上次查看:5 小时前
Ermakova Olga
Ermakova Olga
地点
俄罗斯联邦
关于我
Hello. I would like to offer my services as a Rus-Eng and Eng-Rus translator. I have a degree in Linguistics and have worked as a freelance translator for the last five years in these language pairs. Among others my clients include SDL Russia and ABBYY LS. I have experience in translating video games (Prey Day: Survival (mobile) and OnRaid (PC) among the released games) and fiction as well as technical manuals and medical literature. There are no reviews on my profile because that metric was introduced after my last job on the portal. It's not a reflection of the actual quality of my work.
翻译
32千个字
0.055
每字
5:03 AM 上次查看:10 小时前
Pinyu Hwang
Pinyu Hwang
地点
美国
关于我
I am mostly interested in the translation of literature, including essays, fiction, and poetry.
翻译
55千个字
0.017
每字
9:03 PM 上次查看:28 小时前
Rosa Mancebo
Rosa Mancebo
地点
西班牙, Madrid
关于我
I'm a bilingual freelance language professional with a particular interest in the areas of tourism & travel, lifestyle, adventure sports, the ocean, and the tech industry. My services include translation, editing, transcreation, transcription and copywriting.
翻译
30千个字
0.066
每字
3:03 AM 上次查看:2 天前
Kristina Ogneva
Kristina Ogneva
地点
日本, Токио
翻译
17.6千个字
1.1
每字
11:03 AM 上次查看:64 分钟前
Chris Roaf
Chris Roaf
地点
日本, Osaka
关于我
A reliable, creative translator and proofreader with wide ranging language and project management experience. Specialties include arts, fiction and making peppy bilingual jokes. Ideal for press releases, sales and correspondences as well as readability.
翻译
49千个字
1个项目
0.102
每字
11:03 AM 上次查看:5 天前
Ksenia Shevchenko
Ksenia Shevchenko
地点
Czechia, Prague
关于我
I have being doing draft translations of company internal documents and other necessary documents.
翻译
149千个字
0.02
每字
3:03 AM 上次查看:4 天前
George McCarthy
George McCarthy
地点
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, London
关于我
An experienced translator, with excellent intercultural knowledge, a sharp eye for detail, and a high command of the Japanese language. Interests in language learning techniques, and the translation of manga, marketing and business materials..
翻译
134千个字
2个项目
0.088
每字
Manish Mirani
Manish Mirani
翻译
21千个字
0.017
每字
上次查看:4 天前
Bugra Bagci
Bugra Bagci
地点
土耳其, Istanbul
关于我
Since 2012, I have been doing translation and interpreting jobs in Turkish-Japanese-English language pairs. If you have any inquiry, please contact to me at [email protected]
翻译
431千个字
3个项目
0.066
每字
5:03 AM
Amelia Lipko
Amelia Lipko
地点
Switzerland
翻译
21千个字
0.044
每字
4:03 AM 上次查看:7 天前
Kacey Carty
Kacey Carty
地点
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, London
关于我
Currently a translation student
翻译
14.7千个字
0.011
每字
上次查看:3 天前
Konstantin Kim
Konstantin Kim
地点
俄罗斯联邦
关于我
Здравствуйте! Я магистрант Дипломатической академии МИД РФ. Специализируюсь по Японии и в том, что с ней связано.
翻译
8 439个字
5个项目
0.022
每字
5:03 AM 上次查看:12 小时前
Rebecca Turbee
Rebecca Turbee
地点
日本, Fukuoka
关于我
A recent BFA graduate. I am a Japanese American, and have been working as a freelance artist and translator since 2019. I have experience in game development, and am well versed in American and Japanese pop-culture, and travel information. I have worked as a freelance translator on Conyac since 2019, and am currently studying for my DDJ.
翻译
15.5千个字
0.044
每字
11:03 AM 上次查看:6 天前
过滤器
每个字费率