<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease"><style type=text/css>body{display:none}</style>
  • USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • CAD
  • GBP
  • English
  • Deutsch
  • 中文
  • Русский
  • Türk
  • 日本語
排序
Mehmet Ali Gurbuz
Mehmet Ali Gurbuz
地点
土耳其, Bolu
关于我
I have been working as a freelance translator for about 10 years.
100%
质量
100%
时间管理
基于 1 条评论
翻译
0.039 每个
246千 个字 4 个项目
14:42 上次查看:
5 天前
Emre Incel
Emre Incel
地点
土耳其, Istanbul
关于我
I have 12 years of broad experience in telecoms, digital products, marketing, sales, business strategy, new businesses. I have worked in multinational corporations as well as start-ups. I have learned English at High School and actively used since then. I studied Mechanical Engineering at Yildiz Technical University as an undergraduate and I have done Engineering & Technology Management masters at Bosphorus University, a 100% English program. While studying Mechanical Engineering, I have completed all levels of Italian language at Istituto Italiano di Cultura Istanbul in 2 years. I have traveled to Rome 2 times, 1 month each for a super-intensive Italian course at Scudit, Scuola d'Italiano Roma with the Istituto Italiano di Cultura scholarship.
翻译
0.033 每个
16.3千 个字 1 个项目
15:42 上次查看:
33 分钟前
Isilay Ekin
Isilay Ekin
地点
土耳其
关于我
I am a Turkish native translator with degrees in medicine (more than 10 years of experience in ophthalmology), interior architecture and art conservation&restoration. I started to work as a translator when I moved to Italy in 2011 and it became my fulltime occupation in 2012. I have an advanced level of English thanks to my high school, TED Ankara College, where I started to learn English at the age of 7. It also enabled me to gain a perfect knowledge of Turkish in every aspect. I learned Italian language later on at the Italian Institute of Istanbul, and during 4 years of residency and studies in Italy it became almost like my native language. I have a perfect diction of Italian and I work as an interpreter as well. I improved my knowledge of Spanish by myself, took the DELE exam and now I am living in Spain. In English-Turkish pair I mostly work on medical articles, scientific texts, manuals, pharmaceutics, whereas for Italian-Turkish and Spanish-Turkish pair I have no limits, including literature. Translated books: ICAO Manual of Civil Aviation Medicine (225000 w, EN-TR, see my "projects" section) Una Cornice Imperfetta (13346 w, IT-TR novel) Mai più di due Volte (18141 w, IT-TR novel) Parole dall'Aldilà (31700 w, IT-TR novel) Tutte le cose al loro posto (23000 w, IT-TR novel) A double-check prior to delivery is a must for me. My precision and professionalism is due to my personality which was sculpted during the years that I passed at the medical school. The other degrees I obtained and my experiences in different cities added many benefits to my professional life, making me an open-minded, colorful and international person.
翻译
0.132 每个
146千 个字 1 个项目
14:42 上次查看:
5 天前
BROS Tercume
BROS Tercume
地点
土耳其, Ankara
关于我
Bros Translations is a group of 250+ experienced translators from various countries and language backgrounds. Our aim is to provide 100% human translations by only native speakers. Our native speakers are specialised in various fields. We give translation, transcription, subtitling services for more than 50 languages. Looking forward to cooperating with you.
翻译
0.044 每个
630 个字 1 个项目
14:42 上次查看:
24 小时前
Engin Colak
Engin Colak
地点
土耳其, İstanbul
关于我
Professional translation, revision, proofreading and consecutive interpreting services.
翻译
0.074 每个
14:42
Cemre Deliklitas
Cemre Deliklitas
地点
土耳其, Istanbul
关于我
-
翻译
0.028 每个
14:42
Ozgur Sendir
Ozgur Sendir
地点
土耳其, Istanbul
翻译
0.11 每个
56 个字
14:42
请求建立一支团队
过滤器
每个字费率
最低价格
最高价格