Get professional undefined to undefined translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Elena Krivolapova

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

From the last year of the university I have experience in translating from English and Swedish. After the university I worked in several companies and in addition I worked as a translator-freelancer to make my skills better. I lived 1 year in Sweden and 4 years in Germany. For all my life I do not stop to learn new things and enlarge my knowledge. If I need something to fulfill my responsibilities perfectly I will learn how to do this. I think that people improve their skills and knowledge during all life.

Vladislav Alekseev

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

Professional translator specialized in automotive topics (technical documentation, marketing materials, website content, etc) with extensive work experience in this industry. Key end customers include BMW, Porsche, Maserati, Kässbohrer.

Andrei Shumilov

sourse to target translation

rating

9.9

(7)

An expert DE/EN/RU translator with 11 years’ experience. Legal, IT/software, programming, business, marketing. Strong English-teaching background and qualifications. Dedicated, quality-oriented, responsible, easy to work with. Deadlines kept. Attention to detail. Raving recommendations from expert EN/RU translators. Total output: Over 1,000,000 words Experience: Since 2006 Language pairs: DE>EN, RU>EN, EN>RU Language skills: Russian: Native, creative command of the language English: Excellent, near-native (C2 Grade A) German: Confident working knowledge Specialisation: legal (contracts, deeds, legislation, court documentation, in particular EU, ECHR) Major areas: legal, IT/software, IT/programming, web, websites, business, marketing CAT tools: Trados 2015, memoQ 2015, WorldServer, cloud-based CATs, ready to master more Capacity: 3,000–4,000 words per day (with TMs and TBs, more) Business form: Sole proprietor since 2009 Payment: PayPal, bank transfer, credit card via website, money transfer Translation experience: 2006–present Freelancer, private clients (legal, IT, web, business, marketing) 2014–present Asamirian Translations, USA, freelancer and partner (legal, business, web) 2015–2016 All Correct Language Solutions, Samara, Russia (legal, business, software, web) 2007–2008 Advice Language Solutions, Moscow, Russia (news, press releases) Selected training: 2016 Alliance PRO School of Specialised Translators (Russia) An intensive course in legal translation  An intensive course in general translation 2009 London Teacher Training College (LTTC) Diploma in TESOL (with distinction)  Certificate in TEFL (with distinction) 2006–2008 Russian Academy of Music (Moscow, Russia), postgraduate course English training under Prof. T. Tsaregradskaya; an intensive translation practicum 2001–2003 Kazan State Conservatoire (Kazan, Russia) English training under Prof. H. Tokmin; an intensive translation practicum Selected projects: Books: No Fear Speaking by Joe Yazbeck  The 10X Rule by Grant Cardone (as editor)  Green Mental Health by Genita Petralli  asamiriantranslations.com  organicearthtech.com  onquanda.com Samples of legal and other translations available upon request Qualifications in English: 2012: TOEFL Score 119 - 2010: CPE Grade A - 2008: TOEFL Score 109 Other experience: Experience in interpreting live and on Skype (conferences, seminars, consulting sessions) Experience in teaching English to private students since 2006 (about 5,000 lessons given successfully) Experience in creative writing in Russian and English, available upon request Computer skills: Advanced PC user with admin skills. Competent use of CAT and QA tools, MS Office, MS Windows. Website-making and programming skills (HTML/CSS and related languages, PHP, Pascal, Delphi)

Konstantin Podkopaev

sourse to target translation

rating

9.8

(4)

I have no special education in translation, but I have gained vast experience in manufacturing, engineering and communication companies. Thanks to considerable practical experience, I can translate engineering texts like a pro.

Galina Bakun

sourse to target translation

rating

9.4

(3)

12 years experience in translations (Pharmacy, medical, clinical research)

Vera Arbieva

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

As a translator, I had a chance to work with big publishing houses (Condé Nast, Independent Media), a top level research institution in Russia (National Research University Higher School of Economics) and various companies abroad (The World Bank, Söring GmbH, Bonafide Immobilien GmbH).

Tania|Shelaeva

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I studied at the Southern Ural State Universiity of Chelyabinsk and I have two diplomas as a professional translator. Since September 2015 I live in Germany and study Master Deutsch als Fremdsprache. I also worked as an english and german teacher in a language camp.

Regina Galyautdinova

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

Translation is my passion!

Arina Kor

sourse to target translation

rating

10.0

(4)

I'm Arina, a CERTIFIED English translator with a technical background. My experience has a large number of translations in different fields. I've translated texts for ROSSETI (the largest energy company in Russia and the world), STMU ESKM (large construction company of Krasnodar), PROGRESS, FC Krasnodar (famous football club of Krasnodar) and others. - 5 years translation experience (English, German, Ukrainian, Russian) including freelance - 2 years teaching English and German - Russian and Ukrainian, both are my native languages - Expert general translations - Expert technical and specialized translation (Fashion, Chemistry, Petroleum industry, Electricity supply, Technical equipment, Jurisdiction, Agricultural equipment, Wine production) - Translation correction I'm dedicated, client-oriented and 100 percent reliable. My aim is to provide quality work to my clients, and to have a good business relationship with them.

Ekaterina Darsigova

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

Efficient and accurate translator with a creative approach to work. Skilled in English-Russian, Russian-English, German-English, and German-Russian translation. Passionate about languages. Successfully translated over 200 projects, ranging from documents to websites and books. Among other skills are proofreading and editing other translators' work (with Russian as a target language) and MT texts. Currently working on entering the localization industry as a translator and editor. Among the projects that I am especially proud of are: - Translation of the book “Alexandra Trusova. The Girl Who Fights Gravity: And Changes the World of Woman's Figure Skating (Sport Stars)” by Elena Zotova that quickly became a bestseller on Amazon - Translation of the book “Breathe: Fast Lung Recovery Methods by World Elite Athlete” - Translation of Oxford International Education Group marketing materials (English into Russian) - Translation of website for D’overbroeck’s boarding school (Eng. into Russ.)

Yulia Uchuvatova

sourse to target translation

rating

9.4

(12)

I've been working as a tutor (English and German) for 3 years and as a translator (freelance) for a year and a half. I fluently speak English and German. Moreover I can work with the business communication, translating articles on the business topics and so on. I've taken part in different international student exchange programs, particularly in Germany (DAAD Summer courses). I passed there inofficial language tests(TestDaF), which showed my B2-C1 language level.

Vitalii Dengin

sourse to target translation

rating

9.7

(14)

Languages: English (TOEFL certified score 580), German (active, DSH II certificate), Russian (native). Specialized subjects: Biochemistry, Biology, Clinical trials, Family medicine, Immunology, Internal medicine, Pharmaceutical products. Software: MS Office, Acrobat, Statistica. Translation tools: SDL Trados Studio 2017, Memsource, Verifika, Xbench. Presentation: Russian from Siberia, I’ve passed difficult exams and entered the best medical university in Russia. After that, I’ve climbed all the stages of Russian medical training, obtained a distinction, and won the President of Russia’s grant for a one-year Ph.D. training in Marburg, Germany. While performing a physician’s career, I’ve started my experience as a freelancer in the medical translation of Clinical study protocols, manuals, and clinical documents in various medical disciplines. In recent years, I’ve concentrated in preparation of scientific papers for publication in US-English medical journals.

Trusted by:
logologologologologologologo