<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease"><style type=text/css>body{display:none}</style>
  • USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • CAD
  • GBP
  • English
  • Deutsch
  • 中文
  • Русский
  • Türk
  • 日本語
排序
Thu Ngo
Thu Ngo
地点
越南, Phan rang-thap cham
关于我
Exceptionally speedy, high-quality translations with affordable pricing are what I aim to provide customers with. With over 8 years working as a professional translator and numerous texts of different types including websites, documents, correspondences, etc. my customers have never been dissatisfied with translation services I provided.
100%
质量
100%
时间管理
基于 23 条评论
翻译
0.055 每个
334千 个字 359 个项目

通过的测试:
信息技术和电信
信息技术和电信
06:46 上次查看:
21 小时前
Chau Nguyen
Chau Nguyen
地点
越南, Hue
关于我
I am a freelance English-to-Vietnamese translator and interpreter with a BA in English Interpretation. I am a problem solver with an open mind and the tech know-how to get your job done no matter what. With years of experience translating a wide variety of materials related to Gaming, Cryptocurrency, Public Health, NGOs, Education, Government, Businesses, Legal etc. I believe I can GET YOUR MESSAGE ACROSS.
100%
质量
100%
时间管理
基于 29 条评论
翻译
0.055 每个
2.1百万 个字 1189 个项目

通过的测试:
产品和目录
产品和目录
区块链和加密货币
区块链和加密货币
金融
金融
06:46 上次查看:
7 小时前
Hung Tran
Hung Tran
地点
越南, Ho chi minh city
关于我
Translate film/movie subtitles for agencies cooperating with Netflix, Starworld, K+ in Vietnam - Translate many types of documents from English to Vietnamese and vice versa (law, admin, finance, etc.) at a translation agency in 2005. - Localize in-game content (HTML, CSV, photoshop, flash content) for a Japanese online game project (in English for international market) - Familiar with using CAT tools like Omegat and SmartCAT
100%
质量
100%
时间管理
基于 2 条评论
翻译
0.077 每个
241千 个字 25 个项目

通过的测试:
信息技术和电信
信息技术和电信
06:46 上次查看:
13 分钟前
Jun Pham
Jun Pham
地点
越南, Nha trang
关于我
- A native Vietnamese with almost 11 years of localization experience. - High degree of responsibility, quality, punctuality and professionalism. My specialities: - Transcreation: P. Philippe, Toyota, Angry Birds, Streaming service... - Marketing/Tourism: JNTO (LQC), Airbnb (Lead reviewer), Regus (Language Lead), Tek Experts, Martell, Intel.. - Forex/Finance: Libertex, Exness, Pepperstone, Ethereum, Moody,.. - Medical devices: Siemens, GE, B. Braun, Bio-rad, Beckman, Abbott, Kerr... - Insurance/Healthcare: Anthem, Aetna, Amerigroup, HealthNet.. - Pharmaceutical: Clinical trials, Consent forms, Drug IFUs,... with Takeda, Pfizer, US Oncology, Abbott, Bayer, Lexicomp, PAREXEL... - Education: IEPs, Forms/Policies, newsletters, Brochures... - IFUs: Panasonics, Mitsubishi... - Legal: Samsung, T&Cs.Code of conduct, Business contracts,... - IT&Telecom, website, Apps, software... (AWS, Microsoft,...) - Games: Casino, bowling, Caroom... - General, safety: FM Global, Koch food, UPS, SDS...
100%
质量
100%
时间管理
基于 11 条评论
翻译
0.055 每个
606千 个字 132 个项目

通过的测试:
区块链和加密货币
区块链和加密货币
旅游
旅游
金融
金融
06:46 上次查看:
6 小时前
Pham Thi Duyen
Pham Thi Duyen
地点
越南, Hanoi
关于我
I am a qualified Vietnamese Translator/Assistant with MBA Degree, specialization in Marketing. I have had more than 7 years experience in translation. My job involves translating all the documents from Vietnamese into English and vice versa in various fields, both technical and non-technical contents. I'm translator of the book: Science of Getting Rich: Decoded by Fabian Lim. I also have various experience in translating Cryptocurrency and Binary option. I’m translator of olymptrade.com and bitday.com. Especially, I have great experience in translating website content and mobile apps. I'm also in charge of translator and virtual assistant of SunFrogShirts, US based company. My job involves: Write the daily report. Support Marketing program towards Vietnamese members; Translate for Customer Service (both Vietnamese-English and vice versa). In addition, I am active and enthusiastic. I am willing to learn and do what takes to get a job done well even under pressure or on far mission
100%
质量
100%
时间管理
基于 3 条评论
翻译
0.033 每个
101千 个字 80 个项目

通过的测试:
区块链和加密货币
区块链和加密货币
06:46 现在在线
Vu Nguyen
Vu Nguyen
地点
越南, Ho Chi Minh City
关于我
I am an experienced, professional English - Vietnamese translator with strong linguistic ability, high commitment to tight deadlines and responsive communication. *Able to handle large projects within very tight deadlines. My specialization: - Business: Marketing, Supply Chain Management, Logistics, Finance & Accounting, Invesment, Transport... - Education, Training Materials - IT, System, software localization: ERP, accounting system... - Gaming localization: betting, sport games, action games, adventure/strategy games My strengths: - Graduated from top 1st Business school in Vietnam with Good Results and expertise in the listed fields. - Ceritifed with Supply Chain & Finance Knowledge by VILAS. - Familiarity with CAT tools (Trados, MemoQ, Memsource...), MS Office (guru in Excel & Powerpoint), Adobe Package (Acrobat Pro, Illustrator...) - Professional experiences in the fields of Finance & Accounting (for a F&B firm), Consulting & Market Research (for a consulting firm)
100%
质量
100%
时间管理
基于 7 条评论
翻译
0.039 每个
315千 个字 40 个项目

通过的测试:
区块链和加密货币
区块链和加密货币
金融
金融
06:46 上次查看:
6 小时前
Thi Hanh Le
Thi Hanh Le
地点
越南
关于我
My name is Hanh and I am a professional full-time translator based in Hanoi, Vietnam. With 6 year experience in translating and localization, I am able to translate your documents into Vietnamese to English or vice versa at the best result. I also had experience in web searching, Wordpress, Onpage SEO and virtual assistant. I've done many projects with really positive feedback and scores. 1. I had experience in translation for GoQuest Media Ventures. I was in charge of translating subtitles for series of Indian movies (some movies already public in Vietnam), gameshow, translating posters and flyers... 2. I also worked as a Virtual Assistant for Damien Elsing Copy writing company in 2014. I was in charge of translating website content from English to Vietnamese, content writing. 3. I have participated in translating and localizing apps, software, social website and blogs such as Born2Invest, Lazy Cookies Vietnam, Epic Flight Academy, Wondershare Software, 50LANGUAGES... http://born2invest.com/ http://epicflightacademy.com/ https://www.50languages.com/ My areas of expertise include: 1. Vietnamese - English Translation: General Business, Marketing, Social Science, Website content, IT, Health and Beauty, General Law, Games... 2. Transcription 3. Editing (Proofreading) 4. Researching
翻译
0.033 每个
470千 个字 62 个项目

通过的测试:
区块链和加密货币
区块链和加密货币
金融
金融
06:46 上次查看:
4 小时前
Ngo Thanh Ha
Ngo Thanh Ha
地点
越南, Hanoi
关于我
I graduated from the Hanoi University of Science and Technology with a good degree in English <-> Vietnamese translation and Interpretation. I have been translating from English to Vietnamese and vice versa for more than 7 years and have extensive experience in various disciplines including your preferred fields as can be seen from my CV attached. Over the years I have established a long-term cooperation with various agencies and end-clients including big names like The Big World (UK), Lingo24 (UK), JC Way (Philippines), New Fantex Technology (Taiwan), Local Trans (China), Mother Tongue (India), Deluxe (US), Comtranslations (USA), CLS (Singapore), Star Group, Tek Trans, etc. and many others.
100%
质量
100%
时间管理
基于 3 条评论
翻译
0.055 每个
94千 个字 21 个项目

通过的测试:
信息技术和电信
信息技术和电信
区块链和加密货币
区块链和加密货币
金融
金融
06:46 上次查看:
8 小时前
H PN
H PN
地点
越南
关于我
Best quality and active response help me win client's satisfaction through every localization project.
100%
质量
100%
时间管理
基于 1 条评论
翻译
0.066 每个
340千 个字 152 个项目

通过的测试:
信息技术和电信
信息技术和电信
06:46 上次查看:
33 小时前
Thao Tran
Thao Tran
地点
越南, Ho chi minh city
关于我
Regarding my general experiences, for five years, I worked in the fields of Market Research (with Taylor Nelson Sofres Vietnam) and Marketing (with United International Pharma). Having been an international student, I have deep understanding of both Western and Vietnamese education systems as well as educational materials. Regarding my education, I got my BA from California State University, Fullerton (USA) in 2012 upon high school completion in Vietnam. Now being a freelance translator, I have been taking on Vietnamese<>English interpretation, translation, proofreading, subtitling, and transcription projects with local and international language agencies, as well as with private entities. I've translated 1,000,000 words, subtitled/transcribed 1,500 minutes, proofreaded 100,000 words, and interpreted 50 hours in the topics of Media, Marketing, Market Research, Entertainment, Sports, Healthcare/Medical, Legal, IT, Trading / Finance, etc. for approximately 100 companies worldwide.
100%
质量
100%
时间管理
基于 3 条评论
翻译
0.055 每个
114千 个字 44 个项目
06:46 上次查看:
2 天前
Lan Hoang
Lan Hoang
地点
越南
关于我
Master of Arts (Applied Linguistics): May, 2019, College of Humanities & Social Sciences, Yuan Ze University Member of American Translators Association: March, 2019 Project Manager Certified: October, 2018, Management and Strategy Institution Bachelor of Arts (Translation Studies): July 2015, College of Foreign Languages, Hue University SDL Post-Editing Certified Translator: March 2017, SDL: Language Translations & Content Management Company MemoQ 2014 Certified Translator: March, 2017, Kilgray Translation Technologies Winner of Proz.com's Translation Contest: Benevolent deception: "The placebo button effect" - English - Vietnamese language pair
100%
质量
100%
时间管理
基于 4 条评论
翻译
0.044 每个
126千 个字 236 个项目

通过的测试:
区块链和加密货币
区块链和加密货币
金融
金融
06:46 上次查看:
2 天前
Hue Nguyen
Hue Nguyen
地点
越南, Hanoi
关于我
I have worked as a translator from Russian and English 2-3 years. Now I am living and studying in Tomsk city, Russian Federation. My native language is Vietnamese. I can use almost CAT programmes.
100%
质量
100%
时间管理
基于 10 条评论
翻译
0.033 每个
239千 个字 52 个项目
06:46 上次查看:
3 天前
Lyon Huynh
Lyon Huynh
地点
越南
关于我
15 year full time freelance translator - DTP & Translation Team - http://www.lyon-huynh.com
翻译
0.055 每个
39千 个字 18 个项目

通过的测试:
区块链和加密货币
区块链和加密货币
金融
金融
06:46 上次查看:
4 天前
nsbk2005
nsbk2005
地点
越南
关于我
Excellent translation skills, good command of computer and CAT tools; have been working with many international outsourcers
翻译
0.055 每个
62千 个字 32 个项目

通过的测试:
区块链和加密货币
区块链和加密货币
金融
金融
06:46 上次查看:
5 天前
Vy Huynh
Vy Huynh
地点
越南, Ho Chi Minh City
关于我
Hi, the name's Vy. I have worked as a professional translator/reviewer since 2014 with the language pair English-Vietnamese. I am specialized in technical, mobile application/movie/video game-related and literary content. While I mainly work with English & Vietnamese, I used to work with a variety of other languages (e.g. Asian & European languages) as a QA specialist on a daily basis, with specialized tools of course. I am also experienced in translating/editing subtitles for Netflix movie titles & several TV shows. I am looking forward to dedicating my free time to translating/editing/QA to further improve my language skills, which should help advance my career in the professional localization field. You can reach me on LinkedIn (https://www.linkedin.com/in/hhoangvy/) for more details on my professional experience. Should you decide to give me a chance to cooperate, please feel free to contact me. Thank you for your consideration & have a delightful day!
100%
质量
100%
时间管理
基于 2 条评论
翻译
0.019 每个
15.8千 个字 8 个项目

通过的测试:
信息技术和电信
信息技术和电信
区块链和加密货币
区块链和加密货币
金融
金融
06:46 上次查看:
31 小时前
Vuong Nguyen
Vuong Nguyen
地点
新加坡, Singapore
关于我
Я вьетнамка, закончила магистратуру в Тимирязевской Академии в Москве, РФ (2013г.) по специальности "биотехнология". Работала техническим переводчиком в Москве (с 2012г.) и в Алматы, Казахстан(с 2013г.) Опыт работы с 2010 года.
93%
质量
93%
时间管理
基于 14 条评论
翻译
0.044 每个
111千 个字 70 个项目
07:46
Uy Nguyen
Uy Nguyen
地点
越南, Ho Chi Minh City
关于我
Uy is a teacher of English who is always striving for personal and career development. He has more than 8 years’ experience in teaching English and is currently employed as a full-time teacher at Ho Chi Minh City University of Education in Vietnam, since 2013. He holds a Bachelor’s Degree in English Language and a Master’s Degree in Applied Linguistics. His love for language does not limit his professional experience to only teaching. Since Sept 2017, he has been working as a freelance translator for Gengo, a high-quality crowdsourcing translation platform. He has been qualified for working at the Pro level for the English-Vietnamese language pair and selected as Preferred Translator by many customers, having translated more than 500,000 words of user-generated content. The words translated are in various field, ranging from customers support, business correspondence to app & web localization.
100%
质量
100%
时间管理
基于 1 条评论
翻译
0.055 每个
21千 个字 4 个项目

通过的测试:
信息技术和电信
信息技术和电信
06:46 上次查看:
9 小时前
Loi Nguyen
Loi Nguyen
地点
越南, Hanoi
关于我
EDUCATION AND TRAINING 2000-2005 Undergraduate course in English for Science and Technology University: Hanoi University Of Technology Majors: English for IT, Electrics & Electronics, Environment, Economics, Mechanics. November, 2005 Training course on CAT tools usage, Language Expertises, and Project Management July, 2006 Training course on Microsoft Localization Tools December, 2007 Training courses on Language Lead skills, Oracle’s Localization Tool and QA Process WORKING EXPERIENCE March 2009 – to date Professional Freelance Translator • Project manager for several language companies - Manage a group of Vietnamese freelancers - Analyze projects and assign tasks to translators - Proofread the translation, do QA task before delivery • Localization freelancer - Perform different linguistic tasks such as translation, editing, proofreading, QA, DTP, voice-over tasks November 2005- March 2009 A Leading Localization Company in Vietnam • Linguist - Translate and localize documents of various subject matters and formats using Computer- Assisted Translation Tools (CAT) - Handle proofreading and QA tasks for localized websites and mobile softwares • Project Manager - Analyze and schedule projects so as to keep track of the workflow - Develop and update project-based and client-based Translation Memories and Glossaries - Be responsible for administrative work such as contacting clients, language staff and freelancers; creating and tracking project invoices; creating project-based quotation, etc. • QA Manager - Build QA process for client based projects. - Build glossaries tailored to specific companies and industries - Manage and supervise a team of 24 translators - Participate in HR outsourcing jobs • Sales & Account Manager - Build list and database of potential clients and investigate their needs - Set up relationships with new clients via email and phone - Introduce company services and its vision and mission to clients - Deliver company brochures and other promotional materials to targeted clients - Reply requests regarding services and quotations and follow-up with these requests July 2004 – October 2005 One of The Top Intellectual Property Law Firms in Vietnam • Specialist in Patent Department - Handle procedures to submit foreigners’ patent applications to National Office of Intellectual Property of Vietnam - Translate English patents into Vietnamese
100%
质量
100%
时间管理
基于 1 条评论
翻译
0.055 每个
126千 个字 49 个项目

通过的测试:
信息技术和电信
信息技术和电信
06:46
Hai Dinh Ngoc
Hai Dinh Ngoc
地点
越南, Hanoi
关于我
● I am a native speaker of Vietnamese with 10 years of experience in translation and localization ● Degree achieved: Bachelor of Foreign Language (English for Science, Engineering and Technology) at Hanoi University of Science and Technology ● I am a reliable and responsible person. For me, good translation quality and on-time delivery are the ways of showing respect to the client ● I am fluent in office software (MS Word, Excel, Powerpoint, Visio), Internet search tools, translation software (SDL Trados, Wordfast, MemoQ, Memsource...)
100%
质量
100%
时间管理
基于 1 条评论
翻译
0.066 每个
64千 个字 96 个项目

通过的测试:
信息技术和电信
信息技术和电信
06:46
Vinh Hoang
Vinh Hoang
地点
德国
关于我
High-quality translator, interpreter and localizer in various fields
翻译
0.055 每个
42千 个字 1 个项目

通过的测试:
区块链和加密货币
区块链和加密货币
金融
金融
00:46
Lieu Phuc
Lieu Phuc
地点
越南, Hochiminh
关于我
I started working as a freelance translator and interpreter since 2010, being a student, and to the present this job has brought me much of experience and skills that supports my teaching Russian as a foreign language in university.
翻译
0.055 每个
48千 个字 1 个项目

通过的测试:
区块链和加密货币
区块链和加密货币
金融
金融
06:46
Kuet Do Khyu
Kuet Do Khyu
地点
越南, Ha Noi
关于我
I have experience with Translating legal documents, Proofreading, Interpreting, Medical, Biology, Ecology, Zoology, Botany, Genetics, Environment, IT, Science and Technology, etc. Translation volume: 1. Medical, pharmaceutical: 400+ pages A4; 2. Criminal cases: 300+ pages A4; 3. Game + IT: above 600k words; 4. Business Contract + Financial reports: 200+ pages A4. and etc. Из-за конфиденциальности, я не могу публиковать переводы разных проектов. Количество слов, объем перевода и оценки клиетов - это подтверждение моей работы. Я удалю переводы через год с момента получения зарплаты от клиета/заказчика. Все подробные информации, смотрите, пожалуйста в Резюме или CV в части Portfolio.
100%
质量
100%
时间管理
基于 24 条评论
翻译
0.044 每个
598千 个字 107 个项目
06:46 上次查看:
8 小时前
Hanh Nguyen Thi
Hanh Nguyen Thi
地点
越南
关于我
- Professional translator working in the translation industry from 2012; - Working with international and national companies and clients who trust my translation services; - Committed to delivering the best quality translations to clients;
100%
质量
90%
时间管理
基于 2 条评论
翻译
0.044 每个
532千 个字 17 个项目
06:46 上次查看:
31 小时前
Duong
Duong
地点
越南
关于我
Меня зовут Хыонг. Я училась в России 10 лет по гранту правительств РФ и СРB. Закончила Воронежский государственный университет ( специальность юриспруденция), Защитила кандидатскую диссертацию в Институте государства и права при РАН. Имею опыт 10 лет в сфере переводов, сотрудничаю с многими переводическими компанями в России и во Вьетнаме, такими как: Proflingua, Abby LS, RTT, AG Translate, Perevod - Kit, Expertrans Global Имею опыт работы в международных компаниях и государственных учрежениях в сфере дипломатичекой службы и международных отношений
100%
质量
100%
时间管理
基于 1 条评论
翻译
0.035 每个
45千 个字 8 个项目
06:46 上次查看:
8 小时前
Pham Huong
Pham Huong
地点
越南, Vung tau
关于我
I am Huong Pham from Vietnam, a professional translator experienced in such domains as business/marketing, IT, web/app/game localization, legal/contract, general healthcare, HR, construction, etc. I hold bachelor's degrees in English for Science & Technology and in International Business Administration. I've been working in the translation & interpretation fields for 13 years as a full-time employee and a freelancer collaborating with international translation agencies. With proficiency in both English and Vietnamese, as well as a strong sense of responsibility and integrity, I always prioritize the quality and turnaround of every jobs in hand. Happy to provide you with my reliable service.
翻译
0.055 每个
5 373 个字 1 个项目

通过的测试:
信息技术和电信
信息技术和电信
一般
一般
06:46
Luc Ngoc
Luc Ngoc
地点
越南, Dong Xoai
关于我
I graduated onJuly 2019. My major is Translation. I have some experience as Project asiatant of CET DukeEngage 2019 in Vietnam.
100%
质量
100%
时间管理
基于 1 条评论
翻译
0.04 每个
36千 个字 6 个项目
06:46 上次查看:
14 小时前
翻译
0.017 每个
162千 个字 36 个项目
06:46
Canh Minh Bui
Canh Minh Bui
地点
越南, Hanoi
关于我
I had worked with scientific books and papers, but my passion is game, so I had done a lot of game in-depth articles. Thus, I'm capable to translate game related topic like psychology, finance, engineering, etc...
翻译
0.017 每个
36千 个字
06:46 上次查看:
7 小时前
Quy Nguyen
Quy Nguyen
地点
越南, Ho Chi Minh
关于我
Being officially accepted to work since I'm at the university, the experience I got there helps me learn faster and be better at translation. Up until now, I have been translated more than 20000 words in a variety of subjects including accounting, contracts, banking and medical equipments.
翻译
0.017 每个
113千 个字
06:46 上次查看:
2 天前
Trang Nguyen
Trang Nguyen
地点
越南
关于我
1. Certified Professional Translator by Proz.com with high evaluations from worldwide privileged agencies: http://www.proz.com/wwa/591572 2. Bachelor of Translation. Graduated at the highest second position. 3. 14 years of experience providing services for big names of end clients including Microsoft, Intel, HP, Heineken, Ralph Lauren, Maersk Line, Singapore Tourism, etc. 4. Bachelor of Laws 5. Certificate of Marketing 6. Winner of provincial prizes on Vietnamese and English languages during schools 7. Copywriter and reporter on IT and advertising copies. 8. Responsive, punctual, careful, responsible.
翻译
0.055 每个
19.5千 个字 2 个项目

通过的测试:
信息技术和电信
信息技术和电信
06:46
Quynh Pham
Quynh Pham
地点
越南, Hanoi
关于我
Experienced translator and interpreter looking for new opportunities
翻译
0.011 每个
128千 个字 3 个项目
06:46
Pham Hong Anh
Pham Hong Anh
地点
越南, Ha Noi
关于我
Excellent simultaneous interpreters for conferences, specialized on IT and telecommunication (with solid background on telecom and IT technology). Translated six books (published) from English to Vietnamese, including The Bone Collector by Jeffrey Daver and The Silence of the Lambs by Thomas Harris.
翻译
0.019 每个
13.8千 个字
06:46
TOAN TRAN
TOAN TRAN
地点
越南, Ho Chi Minh
关于我
I am not only a translator but also the marketer and website developer, therefore I can understand the language and the professional term, as well as the meaning of documents in IT and business area. I can give the translated documents same meaning, language tone, expression as the original documents
翻译
0.017 每个
49千 个字
06:46
NHAT MINH LY
NHAT MINH LY
地点
日本, Nagano
关于我
Born in a bilingual family, I grew up speaking English and Vietnamese as my native language, with Japanese mastered after coming to Japan for further studies. I have worked as a Vietnamese - Japanese interpreter and right now, would like to build up my experiences as a professional translator. If you need your documents in finance, marketing, general business and traveling translated, don't hesitate to contact me.
翻译
0.077 每个
162千 个字
08:46
Phan My|Hanh
Phan My|Hanh
地点
越南, Ho Chi Minh city
关于我
For EN-VN I have a small team to support me. For RU-VN pairs I work with a Russian friend who is also a specialist in this translation field. We have been working in this field for a long time and we translate almost every day. Some translations are big projects in some years, for example all law documents about Russian Vodka, which were sent to National Office Of Intellectual Property Of Vietnam (http://banquyen.net/tin-tuc-ban-quyen/stolichnaya-vamoskovskaya-hai-thuong-hieu-vodka-da-thuoc-ve-nuoc-nga/). Some translations you can easily find on net, for example the website of National University of Science and Technology "MISIS" (MISIS) http://en.misis.ru/vn/ and others. In these days, we often translate websites for ICO and cryptocurrencies, for example the whitepaper of Neurochain.
翻译
0.033 每个
5 246 个字 3 个项目
07:46
Ha Mai
Ha Mai
地点
越南, Ho Chi Minh
关于我
I've been a freelance interpreter and translator since 2014 and I am building up my linguistic confidence every step I go. I enjoy working in educational, medical and Christian environments where my strength can grow and be reinforced. I always thrive on proficiency in leadership and responsibility, excellent interaction with clients and teammates, and strong communication skills.
翻译
0.044 每个
5 869 个字
06:46
翻译
0.055 每个
3 380 个字 6 个项目
06:46 上次查看:
5 天前
翻译
0.022 每个
3 458 个字 4 个项目
06:46 上次查看:
30 小时前
Do Minh Hoang
Do Minh Hoang
地点
越南, Hanoi
关于我
I have 3 years of experience in translating documents and 1 year of doing intellectual property related job.
翻译
0.017 每个
171 个字

通过的测试:
区块链和加密货币
区块链和加密货币
06:46 上次查看:
3 天前
Linh Dang
Linh Dang
地点
越南, Ho Chi Minh
关于我
Hello, with appreciation. I am Linh Dang, a translator from Vietnam. As a native speaker of Vietnamese having an advanced English proficiency, I am working with English - Vietnamese translation and vice versa. My working subjects include formal papers and contents for localization. I work most comfortably with materials involved with basic science, computer science, economics, and business. However, no matter what field the work belongs to, I always demand myself to produce the best possible products. Look forward to cooperating with you in future!
翻译
0.017 每个
473 个字

通过的测试:
区块链和加密货币
区块链和加密货币
06:46
翻译
0.011 每个
3 672 个字
06:46
翻译
0.11 每个
121千 个字
06:46
Minh Duy Bui Pham
Minh Duy Bui Pham
地点
越南, Ho Chi Minh City
翻译
0.019 每个
2 326 个字 2 个项目
06:46 上次查看:
12 小时前
Danh Luu Cong
Danh Luu Cong
地点
越南, Ho Chi Minh city
翻译
0.017 每个
380 个字

通过的测试:
产品和目录
产品和目录
06:46
Luu Phuong
Luu Phuong
地点
越南, Ho Chi Minh
关于我
I am a B.A. Holder in English Linguistics and Literature. I have experience translating manual, games, and subtitles. I can handle translation with quality and consistency as you expect.
50%
质量
50%
时间管理
基于 2 条评论
翻译
0.055 每个
2 111 个字 3 个项目
06:46 上次查看:
5 天前
Trang Pham
Trang Pham
地点
越南, Hanoi
关于我
I'm currently a student of English Language at Hanoi University and expected to graduate in June 2020. As a freelance subtitle translator for VCTV for one year, I'm pretty much a newbie in this industry. Therefore, I'm willing to learn, improve and contribute my skills to the work.
翻译
0.011 每个
2 058 个字
06:46 上次查看:
30 小时前
Duc Tran
Duc Tran
地点
越南, Ho Chi Minh city
关于我
Professional linguist
翻译
0.066 每个
37千 个字 3 个项目
06:46
Hao Hao Quach
Hao Hao Quach
地点
越南, Ho Chi Minh
关于我
Dedicated Vietnamese - English translator with a strong sense of faithfulness to the message of the original text. Creative content writer and personalized letter writer
翻译
0.165 每个
2 719 个字
06:46
Nguyen Dieu
Nguyen Dieu
地点
越南, Hanoi
关于我
Major in IT, Gaming, Marketing..
翻译
0.088 每个
1 433 个字
06:46
Hieu Tran
Hieu Tran
地点
越南, Bien Hoa
关于我
"The best service one can expect with impeccable eye for detail and full of passion." "Hieu delivered an excellent result! Very fast and top quality! Easy, friendly and professional communication. Highly recommend!! A+++ " Look like you are here looking for ways to expand your business to the Vietnamese speaking market. And you need the translation of your products or services to get the RESULT you want. Be it: attract new customers, sell products, inspire audiences, get more followers or may be ALL OF THEM. Those testimonials above are the proof that I can deliver the result you want. MOST translators DON'T speak and therefore DON'T see how words actually impact people, how words can give emotion and feeling. Since I am also a motivational speaker, I use words to engage the audience, so I know how to transform your text into a new beautiful and powerful form, fired up with feeling and emotion so that it make your readers ponder or take action or BOTH.
翻译
0.055 每个
5 265 个字 1 个项目
06:46
请求建立一支团队
过滤器
每个字费率
最低价格
最高价格