• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • BRL
  • NZD
  • AED
  • CHF
  • KZT
  • DKK
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

英语译越南语翻译

通过 Smartcat 的行业领先交易市场聘请翻译、编辑和后期编辑。
排序顺序:
Thu Ngo
Thu Ngo
地点
越南, Phan rang-thap cham
关于我
Exceptionally speedy, high-quality translations with affordable pricing are what I aim to provide customers with. With 9 years working as a professional translator and numerous texts of different types including websites, documents, correspondences, etc., I have always been satisfying clients with linguistic services I provided.
翻译
信息技术和电信
信息技术和电信
100%质量
100%遵守期限
基于 32 条评论
604千个字
566个项目
0.055
每字
7:37 PM 上次查看:2 天前
Chau Nguyen
Chau Nguyen
地点
越南, Hue
关于我
I am a freelance English-to-Vietnamese translator and interpreter with a BA in English Interpretation. I am a problem solver with an open mind and the tech know-how to get your job done no matter what. With years of experience translating a wide variety of materials related to Gaming, Cryptocurrency, Public Health, NGOs, Education, Government, Businesses, Legal etc. I believe I can GET YOUR MESSAGE ACROSS.
翻译
产品和目录
产品和目录
区块链和加密货币
区块链和加密货币
金融
金融
100%质量
100%遵守期限
基于 48 条评论
2.8百万个字
2318个项目
0.055
每字
7:37 PM 上次查看:88 分钟前
Giang Nguyen Ha
Giang Nguyen Ha
地点
越南, Hanoi
关于我
- 4+ years experience as a translator; 2 years as an interpreter. - Primary language pair: English - Vietnamese and vice versa. - Service: Game/application localization; document translation in software, IT, accounting and finance, business; transcription in English/Vietnamese; proofreading; (post-MT) editing.
翻译
3 797个字
5个项目
0.03
每字
7:37 PM
Lan Hoang
Lan Hoang
地点
越南
关于我
Master of Arts (Applied Linguistics): May, 2019, College of Humanities & Social Sciences, Yuan Ze University Member of American Translators Association: March, 2019 Project Manager Certified: October, 2018, Management and Strategy Institution Bachelor of Arts (Translation Studies): July 2015, College of Foreign Languages, Hue University SDL Post-Editing Certified Translator: March 2017, SDL: Language Translations & Content Management Company MemoQ 2014 Certified Translator: March, 2017, Kilgray Translation Technologies Winner of Proz.com's Translation Contest: Benevolent deception: "The placebo button effect" - English - Vietnamese language pair
翻译
区块链和加密货币
区块链和加密货币
金融
金融
100%质量
100%遵守期限
基于 24 条评论
655千个字
437个项目
0.044
每字
7:37 PM 上次查看:26 分钟前
Jun Pham
Jun Pham
地点
越南, Nha trang
关于我
I'm a ProZ Certified Member and a Kató Verified Translator. Areas of expertise: - Transcreation: P. Philippe, Toyota, Angry Birds, Streaming service... - Marketing/Tourism: JNTO (LQC), A huge booking platform (Backup Language Lead), Martell,.. - Crypto/Finance: Libertex, Exness, Pepperstone, Ethereum, Moody,.. - Legal: T&Cs, Code of conduct, Contracts,... - Medical: Siemens, GE, B.Braun, Bio-rad, Beckman, Abbott, Kerr.. - Insurance/Healthcare: Anthem, Aetna, Amerigroup, HealthNet.. - Pharmaceutical: Clinical trials, Consent forms, Drug IFUs,...(Takeda, Pfizer, US Oncology, Abbott, Bayer, Lexicomp, PAREXEL..) - Education: IEPs, Forms/Policies, newsletters, Brochures.. - IFUs: Panasonics, Mitsubishi.. - IT&Telecom, website, Apps, software.. (AWS, Microsoft, Intel...) - Games/Igaming: Board Games, Casino, Slot games, Baccarat, Roulette, Bowling, Pirate King... - General/Safety: FM Global, Koch food, UPS, SDS...
翻译
区块链和加密货币
区块链和加密货币
还有 2 个
旅游
旅游
还有 2 个
金融
金融
还有 2 个
100%质量
100%遵守期限
基于 51 条评论
736千个字
411个项目
0.059
每字
7:37 PM 上次查看:12 小时前
yuki Kato
yuki Kato
地点
中国, HongKong
关于我
Belongs to CCJK Localization company , I can do Documents of Machinery , Automobile industry ,Legal and Certificate , Software and IT , Finicial and Marketing (KR>JP, CH>JP) Automobile regulations, Technical materials, Customer questionnaires, Manuals, etc. ⚫ Game Localization(EN> CH>JP>KR) Online games, Smartphone games, Game Manuals, Web pages, QA ,etc. ⚫ Economic Documents (KR>JP, CH>JP, JP>KR) Contracts, etc. ⚫ General or Legal Documents (KR<>JP, CH<>JP<>KR <>EN) Booklets, Web pages, Materials for tourism, Novels, Entertainments, film or video Subtitles, etc.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 2 条评论
214千个字
78个项目
0.072
每字
8:37 PM 上次查看:5 小时前
Hung Tran
Hung Tran
地点
越南, Ho chi minh city
关于我
Translate film/movie subtitles for agencies cooperating with Netflix, Starworld, K+ in Vietnam - Translate many types of documents from English to Vietnamese and vice versa (law, admin, finance, etc.) at a translation agency in 2005. - Localize in-game content (HTML, CSV, photoshop, flash content) for a Japanese online game project (in English for international market) - Familiar with using CAT tools like Omegat and SmartCAT
翻译
信息技术和电信
信息技术和电信
100%质量
100%遵守期限
基于 5 条评论
250千个字
223个项目
0.077
每字
7:37 PM 上次查看:36 小时前
Luu Linh
Luu Linh
地点
越南, Hanoi
关于我
Working full-time as a Vietnamese linguist, I have opportunity of serving various clients, from SME to internationals corporations. I hope to upgrade my skills further through cooperation with more customers.
翻译
信息技术和电信
信息技术和电信
276千个字
212个项目
0.055
每字
7:37 PM 上次查看:28 小时前
Vu Nguyen
Vu Nguyen
地点
越南, Ho Chi Minh City
关于我
I am an experienced, professional English-Vietnamese translator with strong linguistic ability, high commitment to tight deadlines and responsive communication. Current collaborations with RWS Moravia, Oliver, Lan Bridge, Pactera, Chan Thien My, etc. Translation delivery to Microsoft, Ubisoft, Google, Alibaba, Ubaser, Hyundai, The Boston Consulting Group, Bosch, NetSuite, adidas, etc. My specialization: - Business, marketing, transport, logistics, finance, accounting, market research - Education, IT, system, software - Gaming: betting, sport, RPG, MOBA - Technical: automobiles, healthcare, fashion... Others: - Excellent bachelor from top 1st Business school in Vietnam, Associate Member of American Translators Association (ATA), Professional Member on ProZ - Familiarity with CAT tools (Trados, MemoQ, Memsource...), MS Office (Excel, Powerpoint), Adobe (Acrobat Pro, Illustrator...) - Professional experiences in Finance (F&B firm), Consulting & Market Research (consulting firm)
翻译
区块链和加密货币
区块链和加密货币
金融
金融
信息技术和电信
信息技术和电信
100%质量
100%遵守期限
基于 51 条评论
587千个字
307个项目
0.055
每字
7:37 PM 上次查看:13 小时前
Thi Hanh Le
Thi Hanh Le
地点
越南
关于我
My name is Hanh and I am a professional full-time translator based in Hanoi, Vietnam. With 6 year experience in translating and localization, I am able to translate your documents into Vietnamese to English or vice versa at the best result. I also had experience in web searching, Wordpress, Onpage SEO and virtual assistant. I've done many projects with really positive feedback and scores. 1. I had experience in translation for GoQuest Media Ventures. I was in charge of translating subtitles for series of Indian movies (some movies already public in Vietnam), gameshow, translating posters and flyers... 2. I also worked as a Virtual Assistant for Damien Elsing Copy writing company in 2014. I was in charge of translating website content from English to Vietnamese, content writing. 3. I have participated in translating and localizing apps, software, social website and blogs such as Born2Invest, Lazy Cookies Vietnam, Epic Flight Academy, Wondershare Software, 50LANGUAGES... http://born2invest.com/ http://epicflightacademy.com/ https://www.50languages.com/ My areas of expertise include: 1. Vietnamese - English Translation: General Business, Marketing, Social Science, Website content, IT, Health and Beauty, General Law, Games... 2. Transcription 3. Editing (Proofreading) 4. Researching
翻译
区块链和加密货币
区块链和加密货币
金融
金融
信息技术和电信
信息技术和电信
100%质量
100%遵守期限
基于 8 条评论
632千个字
155个项目
0.033
每字
7:37 PM 上次查看:32 小时前
Hue Nguyen
Hue Nguyen
地点
越南, Hanoi
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 14 条评论
302千个字
92个项目
0.033
每字
7:37 PM 上次查看:22 小时前
Pham Thi Duyen
Pham Thi Duyen
地点
越南, Hanoi
关于我
I am a qualified Vietnamese Translator/Assistant with MBA Degree, specialization in Marketing. I have had more than 7 years experience in translation. My job involves translating all the documents from Vietnamese into English and vice versa in various fields, both technical and non-technical contents. I'm translator of the book: Science of Getting Rich: Decoded by Fabian Lim. I also have various experience in translating Cryptocurrency and Binary option. I’m translator of olymptrade.com and bitday.com. Especially, I have great experience in translating website content and mobile apps. I'm also in charge of translator and virtual assistant of SunFrogShirts, US based company. My job involves: Write the daily report. Support Marketing program towards Vietnamese members; Translate for Customer Service (both Vietnamese-English and vice versa). In addition, I am active and enthusiastic. I am willing to learn and do what takes to get a job done well even under pressure or on far mission
翻译
区块链和加密货币
区块链和加密货币
99%质量
100%遵守期限
基于 33 条评论
436千个字
681个项目
0.033
每字
7:37 PM 上次查看:2 天前
Vinh Hoang
Vinh Hoang
地点
德国
关于我
A veteran linguist with advance education (MA) and 12 years of experience in many walks of life. I am the person who can always "power your words with passion". My expertise cover International Relations, Marketing, Business/Finance, Healthcare, Social Sciences, IT, and more.
翻译
区块链和加密货币
区块链和加密货币
金融
金融
100%质量
100%遵守期限
基于 3 条评论
97千个字
18个项目
0.055
每字
1:37 PM 上次查看:3 天前
H PN
H PN
地点
越南
关于我
Best quality and active response help me win client's satisfaction through every localization project.
翻译
信息技术和电信
信息技术和电信
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
488千个字
284个项目
0.066
每字
7:37 PM 上次查看:4 天前
Uy Nguyen
Uy Nguyen
地点
越南, Ho Chi Minh City
关于我
Uy is a teacher of English who is always striving for personal and career development. He has more than 8 years’ experience in teaching English and is currently employed as a full-time teacher at Ho Chi Minh City University of Education in Vietnam, since 2013. He holds a Bachelor’s Degree in English Language and a Master’s Degree in Applied Linguistics. His love for language does not limit his professional experience to only teaching. Since Sept 2017, he has been working as a freelance translator for Gengo, a high-quality crowdsourcing translation platform. He has been qualified for working at the Pro level for the English-Vietnamese language pair and selected as Preferred Translator by many customers, having translated more than 500,000 words of user-generated content. The words translated are in various field, ranging from customers support, business correspondence to app & web localization.
翻译
信息技术和电信
信息技术和电信
100%质量
100%遵守期限
基于 4 条评论
48千个字
34个项目
0.055
每字
7:37 PM
nsbk2005
nsbk2005
地点
越南
关于我
Excellent translation skills, good command of computer and CAT tools; have been working with many international outsourcers
翻译
区块链和加密货币
区块链和加密货币
金融
金融
66千个字
44个项目
0.055
每字
7:37 PM
Smiley Translation
Smiley Translation
地点
泰国, Wapi Pathum
关于我
I'm Thai native translator. My rate is 0.08 usd per English word for translation, 0.04 for proofreading and 0.11 for TEP. I use trados and many other softwares on request. I accept paypal.
翻译
73千个字
48个项目
0.088
每字
7:37 PM
Ekaterina Zaikina
Ekaterina Zaikina
地点
俄罗斯联邦
关于我
Дипломированный переводчик, осуществляю перевод с кхмерского и вьетнамского языков
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
13.6千个字
14个项目
0.046
每字
上次查看:5 天前
Vy Huynh
Vy Huynh
地点
越南, Ho Chi Minh City
关于我
Hi, the name's Vy. I have worked as a professional translator/reviewer since 2014 with the language pair English-Vietnamese. I am specialized in technical, mobile application/movie/video game-related and literary content. While I mainly work with English & Vietnamese, I used to work with a variety of other languages (e.g. Asian & European languages) as a QA specialist on a daily basis, with specialized tools of course. I am also experienced in translating/editing subtitles for Netflix movie titles & several TV shows. I am looking forward to dedicating my free time to translating/editing/QA to further improve my language skills, which should help advance my career in the professional localization field. Should you decide to give me a chance to cooperate, please feel free to contact me. Thank you for your consideration & have a delightful day!
翻译
信息技术和电信
信息技术和电信
区块链和加密货币
区块链和加密货币
金融
金融
100%质量
100%遵守期限
基于 8 条评论
29千个字
25个项目
0.019
每字
7:37 PM
Thao Tran
Thao Tran
地点
越南, Ho chi minh city
关于我
Regarding my general experiences, for five years, I worked in the fields of Market Research (with Taylor Nelson Sofres Vietnam) and Marketing (with United International Pharma). Having been an international student, I have deep understanding of both Western and Vietnamese education systems as well as educational materials. Regarding my education, I got my BA from California State University, Fullerton (USA) in 2012 upon high school completion in Vietnam. Now being a freelance translator, I have been taking on Vietnamese<>English interpretation, translation, proofreading, subtitling, and transcription projects with local and international language agencies, as well as with private entities. I've translated 1,000,000 words, subtitled/transcribed 1,500 minutes, proofreaded 100,000 words, and interpreted 50 hours in the topics of Media, Marketing, Market Research, Entertainment, Sports, Healthcare/Medical, Legal, IT, Trading / Finance, etc. for approximately 100 companies worldwide.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 3 条评论
121千个字
46个项目
0.055
每字
7:37 PM
Trang Nguyen
Trang Nguyen
地点
越南
关于我
1. Certified Professional Translator by Proz.com with high evaluations from worldwide privileged agencies. 2. Bachelor of Translation. Graduated at the highest second position. 3. 14 years of experience providing services for big names of end clients including Microsoft, Intel, HP, Heineken, Ralph Lauren, Maersk Line, Singapore Tourism, etc. 4. Bachelor of Laws 5. Certificate of Marketing 6. Winner of provincial prizes on Vietnamese and English languages during schools 7. Copywriter and reporter on IT and advertising copies. 8. Responsive, punctual, careful, responsible.
翻译
信息技术和电信
信息技术和电信
19.8千个字
2个项目
0.055
每字
7:37 PM 上次查看:2 天前
Lyon Huynh
Lyon Huynh
地点
越南
关于我
15 year full time freelance translator - DTP & Translation Team - http://www.lyon-huynh.com
翻译
区块链和加密货币
区块链和加密货币
金融
金融
50千个字
39个项目
0.055
每字
7:37 PM
Loi Nguyen
Loi Nguyen
地点
越南, Hanoi
关于我
EDUCATION AND TRAINING 2000-2005 Undergraduate course in English for Science and Technology University: Hanoi University Of Technology Majors: English for IT, Electrics & Electronics, Environment, Economics, Mechanics. November, 2005 Training course on CAT tools usage, Language Expertises, and Project Management July, 2006 Training course on Microsoft Localization Tools December, 2007 Training courses on Language Lead skills, Oracle’s Localization Tool and QA Process WORKING EXPERIENCE March 2009 – to date Professional Freelance Translator • Project manager for several language companies - Manage a group of Vietnamese freelancers - Analyze projects and assign tasks to translators - Proofread the translation, do QA task before delivery • Localization freelancer - Perform different linguistic tasks such as translation, editing, proofreading, QA, DTP, voice-over tasks November 2005- March 2009 A Leading Localization Company in Vietnam • Linguist - Translate and localize documents of various subject matters and formats using Computer- Assisted Translation Tools (CAT) - Handle proofreading and QA tasks for localized websites and mobile softwares • Project Manager - Analyze and schedule projects so as to keep track of the workflow - Develop and update project-based and client-based Translation Memories and Glossaries - Be responsible for administrative work such as contacting clients, language staff and freelancers; creating and tracking project invoices; creating project-based quotation, etc. • QA Manager - Build QA process for client based projects. - Build glossaries tailored to specific companies and industries - Manage and supervise a team of 24 translators - Participate in HR outsourcing jobs • Sales & Account Manager - Build list and database of potential clients and investigate their needs - Set up relationships with new clients via email and phone - Introduce company services and its vision and mission to clients - Deliver company brochures and other promotional materials to targeted clients - Reply requests regarding services and quotations and follow-up with these requests July 2004 – October 2005 One of The Top Intellectual Property Law Firms in Vietnam • Specialist in Patent Department - Handle procedures to submit foreigners’ patent applications to National Office of Intellectual Property of Vietnam - Translate English patents into Vietnamese
翻译
信息技术和电信
信息技术和电信
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
148千个字
91个项目
0.055
每字
7:37 PM
Pham Huong
Pham Huong
地点
越南, Vung tau
关于我
I am Huong Pham from Vietnam, a professional translator experienced in such domains as business/marketing, IT, web/app/game localization, legal/contract, general healthcare, HR, construction, etc. I hold bachelor's degrees in English for Science & Technology and in International Business Administration. I've been working in the translation & interpretation fields for 15 years as a full-time employee and a freelancer collaborating with international translation agencies. With proficiency in both English and Vietnamese, as well as a strong sense of responsibility and integrity, I always prioritize the quality and turnaround of every job in hand. Happy to provide you with my reliable service.
翻译
信息技术和电信
信息技术和电信
一般
一般
10.2千个字
2个项目
0.066
每字
7:37 PM 上次查看:2 天前
Ngo Thanh Ha
Ngo Thanh Ha
地点
越南, Hanoi
关于我
I graduated from the Hanoi University of Science and Technology with a good degree in English <-> Vietnamese translation and Interpretation. I have been translating from English to Vietnamese and vice versa for more than 7 years and have extensive experience in various disciplines including your preferred fields as can be seen from my CV attached. Over the years I have established a long-term cooperation with various agencies and end-clients including big names like The Big World (UK), Lingo24 (UK), JC Way (Philippines), New Fantex Technology (Taiwan), Local Trans (China), Mother Tongue (India), Deluxe (US), Comtranslations (USA), CLS (Singapore), Star Group, Tek Trans, etc. and many others.
翻译
信息技术和电信
信息技术和电信
区块链和加密货币
区块链和加密货币
金融
金融
100%质量
100%遵守期限
基于 4 条评论
136千个字
47个项目
0.061
每字
7:37 PM
Nguyen Chien
Nguyen Chien
关于我
Highly qualified and experienced translator. Used to work as full time translator for the United Nations agency. First choice for many international organisations and multi-national entities.
翻译
251个字
0.055
每字
7:37 PM
Lieu Phuc
Lieu Phuc
地点
越南, Hochiminh
关于我
I started working as a freelance translator and interpreter since 2010, being a student, and to the present this job has brought me much of experience and skills that supports my teaching Russian as a foreign language in university.
翻译
区块链和加密货币
区块链和加密货币
金融
金融
99千个字
7个项目
0.055
每字
7:37 PM
Juzer Hakimuddin
Juzer Hakimuddin
地点
印度, Pratapgarh
关于我
Greetings, I am a professional multi-lingual translator with over 8 years of experience. I specialize in English<>Arabic, French, Urdu, Hindi, German, Spanish, Chinese, Japanese and Swahili translations. Along with accurate and high quality translations, I also provide editing, proofreading and MTPE services. I have worked for companies like Amazon, Learning Dollars, Hello English, LinguaArabic, Translate-this, IFA media and many more over the past 6 years. Kindly check out my portfolio for work samples. Looking forward to working with you. Thank you.
翻译
100%质量
96%遵守期限
基于 26 条评论
272千个字
183个项目
0.072
每字
6:07 PM 上次查看:4 小时前
Hanh Nguyen Thi
Hanh Nguyen Thi
地点
越南
关于我
- Professional translator working in the translation industry from 2012; - Working with international and national companies and clients who trust my translation services; - Committed to delivering the best quality translations to clients;
翻译
100%质量
96%遵守期限
基于 5 条评论
639千个字
28个项目
0.044
每字
7:37 PM 上次查看:12 小时前
Nikolay Shishkov
Nikolay Shishkov
地点
德国
关于我
Готов выполнить в полном объёме порученную мне работу, либо ту работу за выполнение которой я проголосовал в разделе "Работа для переводчиков"
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 5 条评论
344千个字
71个项目
0.25
每字
上次查看:11 小时前
Joy L -Toplingual
Joy L -Toplingual
地点
中国, Shenzhen
关于我
Toplingual Service is a professional language translation services provider with over 2,000 active translators. We support over 100 language combinations and serve clients across the globe, helping them to break language barriers and bridge cultural differences. We specialize in translation of various documentation – Finance, Law, Business, Marketing, Healthcare, IT, Hardware, Engineering, Mechanical, Electronics, Politics, Tourism and Hotel, Telecom, Manufacturing, etc. We can also help you with video transcription and subtitle, MTPE, desktop publishing and copy-writing. We are a friendly, flexible and creative team of professionals motivated to strive for great results. We accept different projects, even the most challenging ones, and treat them with the highest level of responsibility. We offer decent quality at a reasonable price, quality and customer satisfaction are our priorities. Feel free to get back to me in order to discuss the opportunity to begin a collaboration.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 21 条评论
43千个字
85个项目
0.07
每字
8:37 PM 上次查看:12 小时前
Anastasiya Emelyanova
Anastasiya Emelyanova
地点
保加利亚, Бургас
关于我
Переводы, создание сайтов, копирайтер, рерайтер, дизайн, создание масок Инстаграм, монтаж видео, расшифровка аудио, набор текста.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 3 条评论
40千个字
27个项目
0.07
每字
3:37 PM 上次查看:4 小时前
Alice Ngo
Alice Ngo
地点
越南, Hanoi
关于我
I am always willing to learn new things, improve myself and my translation qualification after any customer's feedbacks.
翻译
30千个字
46个项目
0.028
每字
7:37 PM 现在在线
Huyen Trang Tran Thi
Huyen Trang Tran Thi
地点
俄罗斯联邦
关于我
More than 4-year experience in trilingual translation (Vietnamese - English - Russian); attentiveness, efficiency, stress management.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 4 条评论
23千个字
12个项目
0.039
每字
3:37 PM 上次查看:3 小时前
Minh Nguyen
Minh Nguyen
地点
越南, Hanoi
关于我
I love translating and editing clinical medicine and public health-related articles for international publications. I work as a freelance editor for Cactus Communications, a company based in Mumbai, India. I used to wonder what career I would pursue, and despite all ups and downs, as well as all doubts and failures, I hold fast to my choice of translation and editing.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 4 条评论
22千个字
31个项目
0.055
每字
7:37 PM 现在在线
Nguyen Phuong Bao
Nguyen Phuong Bao
地点
越南
翻译
442千个字
524个项目
0.066
每字
7:37 PM 上次查看:20 小时前
Duong
Duong
地点
越南
关于我
My name is Huong, I have university degree in international law and PhD degree in international commercial arbitration law from Institute of State and Law, Russian academy of sciences (Moscow). I have 10 years experience in the field of translation and collaborate with many translation companies, and experience working in international companies and government agencies in the field of diplomatic service and international relations. Меня зовут Хыонг. Я училась в России 10 лет по гранту правительств РФ и СРB. Закончила Воронежский государственный университет ( специальность юриспруденция), Защитила кандидатскую диссертацию в Институте государства и права при РАН. Имею опыт 10 лет в сфере переводов, сотрудничаю с многими переводическими компанями в России и во Вьетнаме, такими как: Proflingua, Abby LS, RTT, AG Translate, Perevod - Kit, Expertrans Global... и опыт работы в международных компаниях и гоc.учрежениях в сфере дипломатичекой службы и международных отношений.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 13 条评论
489千个字
191个项目
0.036
每字
7:37 PM 上次查看:19 小时前
Ha Huan
Ha Huan
地点
越南
翻译
394千个字
213个项目
0.022
每字
上次查看:23 小时前
Quyet Do Huu
Quyet Do Huu
地点
越南, Ha Noi
关于我
I have experience with Translating legal documents, Proofreading, Interpreting, Medical, Biology, Ecology, Zoology, Botany, Genetics, Environment, IT, Science and Technology, etc. Translation volume: 1. Medical, pharmaceutical: 400+ pages A4; 2. Criminal cases: 300+ pages A4; 3. Game + IT: above 600k words; 4. Business Contract + Financial reports: 200+ pages A4. and etc. Из-за конфиденциальности, я не могу публиковать переводы разных проектов. Количество слов, объем перевода и оценки клиетов - это подтверждение моей работы. Я удалю переводы через год с момента получения зарплаты от клиета/заказчика. Все подробные информации, смотрите, пожалуйста в Резюме или CV в части Portfolio.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 68 条评论
907千个字
297个项目
0.039
每字
7:37 PM 上次查看:26 小时前
Anh Khoa Nguyen
Anh Khoa Nguyen
地点
越南, Ho Chi Minh City
关于我
Professional Game Designer with a passion for Translation and Localization
翻译
162千个字
11个项目
0.017
每字
7:37 PM 上次查看:31 小时前
Darya Portnova
Darya Portnova
地点
俄罗斯联邦
关于我
Выпускница ИСАА МГУ, вьетнамской группы, исторического отделения. Вьетнамский язык изучаю 7 лет, окончила годовую языковую стажировку по программе обмена с Вьетнамским национальным университетом в Ханое (VNU, USSH). Занимаюсь письменными переводами с вьетнамского и английского языков, тематика различная: техническая (нефть и газ, энергетика, транспорт), юридическая (сертификаты, декларации, договоры, уставы, лицензии на предпринимательство, налоговые формы), финансы (банковские расписки, счета-фактуры, выписки), официальные документы (приказы, постановления, отчёты и т.д.), общий перевод, туризм и достопримечательности, искусство, история. Предложения о работе принимаю в сообщениях SmartCAT, через рабочую почту.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 6 条评论
62千个字
35个项目
0.062
每字
3:37 PM 上次查看:14 小时前
Ivy Lam
Ivy Lam
地点
澳大利亚
关于我
NAATI Certified Translator (ID: CPN0WO97W) with diverse experiences in Australia and Vietnam.
翻译
233千个字
56个项目
0.121
每字
上次查看:33 小时前
Nhan Nguyen
Nhan Nguyen
地点
大不列颠及北爱尔兰联合王国
关于我
A multi-skilled and reliable linguist with a proven ability to communicate and translate both written documents as well as face-to-face interpreting consecutively and simultaneously. Very adaptable to new ideas and can communicate clearly with people from all social and professional backgrounds. Well mannered, articulate and respectful of diversity and multicultural issues, awareness of professional jargon, ability to research different specialised languages for different projects. Flexibility in the ability to adapt to challenges when they arise while remaining aware of professional code of conduct. • Legal translation service • Medical translation • Technical & Scientific • Subtitling • Automotive • Academic evaluation • Literary translation • Media Entertainment • Business translation • College transcript • Email translation • Film script • Immigration • Magazines • Manuals & User guide • MT post-editing
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 3 条评论
208千个字
71个项目
0.047
每字
上次查看:2 天前
Mike Nguyen
Mike Nguyen
地点
越南, Hanoi
关于我
I. Services: Translation / Editing / Proofreading / Interpreting / Website localization / Software Localization / Project management / Copwriting / MT post-editing / Subtitling / Transcription / Voiceover (dubbing) II. Field of expertise: Biology; Cars/Trucks/Automobiles; Chemistry; Computers (Systems, Networks); Contracts; Information Technology; Construction/Civil Engineering; Engineering/Power Generation; Games/Video Games/Gaming/Casino; Marketing; Medical (Healthcare/Pharmaceuticals/Instruments); Software/Hardware; Finance/Contract/Business; Internet/E-Commerce; Photo/Imaging; Oil & Gas III. Software/CAT tools: SDL Trados Studio (2019 SR1); Across; Aegisub; Idiom; MateCAT; MemoQ (2013 & 2015); Memsource; Smartcat; Star Transit; T-stream Editor; Wordfast; Xbench; LTB language toolbox; QA tool (Moravia); TM Tool (Medtronic); Smartling, Omega-T, Projetex 3D IV. Language pair: English <–> Vietnamese; Korean <–> Vietnamese;
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
233千个字
29个项目
0.044
每字
7:37 PM 上次查看:2 天前
Nguyen Ngoc Anh Hiep
Nguyen Ngoc Anh Hiep
地点
越南
关于我
Having graduated from Hanoi University of Science and Technology, I'm now working in Hanoi, Vietnam as an interpreter in Northern Petroleum Construction Branch of PVC. Currently, I'm localizing firmware strings, user manual, and features of Belkin's network devices and IT products. I am also the regular Vietnamese translator for mobile apps, and localizing software strings for Translation Services USA (http://www.translation-services-usa.com/management.php). I'm also the translator of mobile games for Keywords (http://www.keywordsstudios.com/) and VMC Game Labs (http://www.vmcgamelabs.com). I am also an active collaborator of CNN translation company, translating a wide range of documents relating to construction, computer, marketing, and transcribe, translate audios, videos, movies, etc. With a very flexible working time, extensive experience in translation, and dedication to detailed accuracy, I'm confident that I am one of the best candidates for the job, and will never let you down.
翻译
32千个字
32个项目
0.055
每字
7:37 PM 上次查看:2 天前
huongvudieu
huongvudieu
地点
越南
关于我
I have been working as a translator since the year 2000 and I have been translating documents for many clients who have high quality standard, such as the US government, Yahoo, Apple, Microsoft, Phillips, etc. For education, I was graduated from the Hanoi University of Technology in Information Technology in 1996 and got a Master degree in Computer Science from the Twente University, the Neitherlands. Now I am still working as a software engineer and project manager.
翻译
207千个字
194个项目
0.066
每字
7:37 PM 上次查看:3 天前
SEAtongue LTD
SEAtongue LTD
地点
美国, New York
关于我
SEAtongue is an authorized translation and localization provider based in South East Asia with offices worldwide offering services with 12 years of experience in compliance with the data protection laws and regulations. We are an active member with the ATA and ISO - 17100 certified, our team is In-country, in-house linguists and our rates are competitive. Our experience allows us to offer Asian translation services across a huge variety of industries including: * Asian IT Translation Services. * Asian Automotive Translation Services. * Asian Telecommunications Translation Services. * Asian Engineering Translation Services. * Asian Consumer electronics Translation Services. * Asian Marketing Translation Services. * Asian Medical/biotech Translation Services. * Asian Legal Translation Services. To learn more about us, kindly visit our website at https://seatongue.com/ Or you can check our company profile at https://goo.gl/6z43hR
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
230千个字
194个项目
0.066
每字
8:37 AM 上次查看:3 天前
Nguyen Ngoc Dien
Nguyen Ngoc Dien
地点
越南, Hanoi
关于我
Здравствуйте! Мы - Бюро переводов во Вьетнаме (Вьетнамский, Русский, Английский). Мы предоставляем профессиональные переводческие услуги по оптовой цене многим Бюро переводов в России (письменный перевод). КАЧЕСТВО: Все наши сотрудники имеют большой опыт работы в области переводов. СРОК ВЫПОЛНЕНИЯ ПЕРЕВОДОВ: Документы объемом до 10 страниц - 1 день Документы объемом более 10 страниц - исходя из нормы перевода 5-10 страниц в день (в зависимости от языка). ЦЕНА: Язык Цена за стандартную страницу перевода1 с Вьетнамского языка на русский, английский. Цена за стандартную страницу перевода1 с русского, английского языков на Вьетнамский Вьетнамский 250 руб. 250 руб. 1 1 стандартная страница перевода – 1800 знаков, включая пробелы (ознакомьтесь со статьей «Единица измерения в бюро переводов») Цена не изменяется кроме специальных документов и не зависит от курса валюта. Перевод свидетельств, дипломов, паспортов 200 руб/ документ. ОПЛАТА Через Сбербанк КОНТАКТЫ: Дм
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 2 条评论
118千个字
8个项目
0.015
每字
7:37 PM 上次查看:11 小时前
Tra Audrey
Tra Audrey
地点
越南, Hanoi
翻译
43千个字
29个项目
0.019
每字
7:37 PM
Nguyen Dieu
Nguyen Dieu
地点
越南, Hanoi
关于我
Major in IT, Gaming, Marketing..
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 2 条评论
17.3千个字
125个项目
0.088
每字
7:37 PM
过滤器
每个字费率