• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
排序顺序:
Jed Segovia
Jed Segovia
地点
菲律宾, General Santos City
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 13 条评论
154千个字
62项目
0.055
每字
9:20 AM 上次查看:2 天前
Jobert Villanueva
Jobert Villanueva
地点
菲律宾, Baguio city
关于我
If you are looking for a native Filipino linguist with the ability to translate as well as proofread/edit general content in English<>Tagalog/Filipino language pair with high quality and accuracy, I believe I am who you are looking for. My various experiences in writing, translation, editing, and proofreading legal documents, press releases, and news articles in a non-profit organization for three (3) years as well as my career as a freelance translator for two (2) years are the best tool to help your project run successfully. I am fluent in writing and translating both Tagalog and English languages. I use 100% human translation and I am proficient in using SDL Trados (2015), MemSource, MemoQ, Passolo and Wordfast. My name is Jobert Villanueva, a writer and a translator since 2012 specializing in IT, marketing, laws and legal documents, business and finance, health and medicine, arts and poetry, media and advertisements, social science and politics, and software and Android application content localization. For five years of my career as a freelance translator, I have worked with different satisfied clients from the United States, Australia, Canada, United Kingdom, Germany, China, India, Vietnam as well as from the Philippines. These experiences have molded my knowledge and further improved the quality of my services that I believe will be an asset to your company.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 13 条评论
118千个字
83项目
0.066
每字
9:20 AM 上次查看:4 天前
Andy Nong
Andy Nong
地点
China, shenzhen
关于我
CCJK provides localization and translation services to businesses and individuals on a global scale. We offer quality translation at reasonable prices in over 80 language pairs. With thousands of native and industry-specific linguists worldwide, we work around the clock to deliver projects in the fastest turnaround times to our clients.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 8 条评论
64千个字
16项目
0.121
每字
9:20 AM 上次查看:4 天前
Jose Mario Lizardo
Jose Mario Lizardo
地点
菲律宾, Taguig City
关于我
A highly talented Translator with huge experience in translating documents and other materials from Tagalog to English and vice versa; deep track record of reading materials and rewriting them in either English or Tagalog, following established rules pertaining to factors such as word meanings, sentence structure, grammar, punctuation, and mechanics; well recognized specialist in marketing, advertising mobile games and IT both in Tagalog and English. Native speaker of Tagalog language.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 13 条评论
35千个字
25项目
0.055
每字
9:20 AM 上次查看:4 天前
Carl Michael Morales
Carl Michael Morales
地点
菲律宾, Antipolo
关于我
I have been accepting freelance translation tasks since 2014 and currently, I am connected with different translation portals online and I have worked on some fields such as financial & investment (Marketing), mobile phone’s UI & Android apps (Telecom), web content (Marketing), personal correspondence, and post-editing of machine translation (IT).
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 7 条评论
62千个字
56项目
0.066
每字
9:20 AM 上次查看:4 天前
Jedidiah Reuben Clemente
Jedidiah Reuben Clemente
地点
菲律宾, Manila
关于我
I'm native Tagalog (Filipino) speaker with 9 years of translation and localization experience. I have worked with several agencies and clients including One Hour Translation, SDL, Lionbridge, CSOFT, Welocalize, and Booking.com. My translations are smooth and very readable and I respond quickly to translation requests.
翻译
19.4千个字
9项目
0.055
每字
9:20 AM 上次查看:4 天前
Joy Liang
Joy Liang
地点
China, Shenzhen
关于我
Toplingual Service is a professional language translation services provider with over 2,000 active translators. We support over 100 language combinations and serve clients across the globe, helping them to break language barriers and bridge cultural differences. We specialize in translation of various documentation – Finance, Law, Business, Marketing, Healthcare, IT, Hardware, Engineering, Mechanical, Electronics, Politics, Tourism and Hotel, Telecom, Manufacturing, etc. We can also help you with video transcription and subtitle, MTPE, desktop publishing and copy-writing. We are a friendly, flexible and creative team of professionals motivated to strive for great results. We accept different projects, even the most challenging ones, and treat them with the highest level of responsibility. We offer decent quality at a reasonable price, quality and customer satisfaction are our priorities. Feel free to get back to me in order to discuss the opportunity to begin a collaboration.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 2 条评论
10.6千个字
12项目
0.07
每字
9:20 AM 上次查看:11 小时前
chakriya phurahong
chakriya phurahong
地点
泰国, phichit
关于我
Fast / Good Quality / On time
翻译
74千个字
4项目
0.077
每字
8:20 AM 上次查看:3 天前
Delizo
Delizo
地点
菲律宾
翻译
14.1千个字
9项目
0.099
每字
Joey Hunt
Joey Hunt
地点
美国
关于我
SEAtongue is an Asian language translation and localization specialist based in the South East Asia with headquarters in Malaysia and offices worldwide. We‘re specialized in CJK languages, Middle East language, SEA languages and AS languages; However, we can also handle your translation requirements into 80+ languages. To learn more about us, kindly visit our website at https://seatongue.com/ Or you can check our company profile at https://goo.gl/6z43hR
翻译
6 331个字
12项目
0.099
每字
9:20 PM 上次查看:13 小时前
Mavel Morilla
Mavel Morilla
地点
菲律宾, Bay Laguna
关于我
Im a translator of Tagalog and English languages since 2006 with teaching experience.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 3 条评论
6 362个字
13项目
0.055
每字
9:20 AM 上次查看:5 天前
Smiley Translation Services
Smiley Translation Services
地点
泰国
关于我
Professional English/Thai and Thai/English translator and interpreter with excellent communication and interpersonal skills. Hard working and punctual.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 5 条评论
5 003个字
12项目
0.088
每字
8:20 AM
Romeo U Baldovino
Romeo U Baldovino
地点
菲律宾
翻译
一般
一般
7 720个字
4项目
0.033
每字
9:20 AM
FRANCISCO JR JUAN
FRANCISCO JR JUAN
地点
菲律宾, Bulacan
关于我
I am a Bookkeeper by profession, but I am also excellent with Data Entry and Internet Research. I have more than 8 years of work experience in a Financial Services Institution that provides microfinancing and financial assistance to SMEs. I also possess a variety of skills and knowledge in “product improvisation and description, marketing content strategy, and ability to create a data quality solution”. I always perform and adhere transparency, compliance, and truthfulness. But I am also an excellent English, Spanish and Tagalog Translator/Proofreader. I have more than 3 years of experience translating documents and conversations in proz.com and translated.net. My Native Tongue is Tagalog(Filipino) but I have an extensive knowledge of English communication, literature, idioms, expressions, written, verbal and understanding. My expertise in translating and proofreading documents mainly in Business, Financial, Legal, Websites, Product Manuals, etc.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
4 677个字
14项目
0.088
每字
9:20 AM
Dharelle Giger
Dharelle Giger
地点
日本, Tokyo
关于我
Working freelance for a translation agency providing a translation service to clients where needed. Involved converting documents and articles from one language into another and ensuring that the finished converted articles relay the intended message as clearly as possible. Researching legal and technical phraseology to ensure the correct translation is used. Liaising with clients to discuss any unclear points. Providing guidance and feedback and creating customer-specific style guides. Working as a translator for charities and local councils. Supporting the translation team with other projects when necessary. Retrieving articles from newspapers, magazines and the internet and translating them into English. English to Japanese Japanese to English
翻译
2 051个字
1项目
0.033
每字
10:20 AM
Alyssa Lesaca
Alyssa Lesaca
地点
菲律宾, Cainta
关于我
I am a Filipino linguist specializing in English<>Filipino/Tagalog translation, editing, proofreading, and QA, linguistic analysis, and field research.
翻译
3 356个字
5项目
0.055
每字
9:20 AM
Shary Balmonte
Shary Balmonte
地点
菲律宾, Baguio City
关于我
I am a Freelance Translator, at your service on your aim to reach people beyond borders and cultural differences by bringing down the language barriers through translation. My native language is Tagalog/Filipino, a language that is spoken by millions of people, not only within our country but also by the immigrants and overseas workers worldwide; English, on the other hand, is our second language. While living abroad, I learned my third language, Spanish (Latin America). This made me fully aware that there is no better way to touch someone's heart but a word said in his own language--his native tongue. And I am happy that I am part of a community that makes it possible.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 7 条评论
1 113个字
9项目
0.077
每字
9:20 AM
Sangita Jadhav
Sangita Jadhav
地点
India, Mumbai
关于我
We are a team of professional with Localization background. We provide services in field of Indic language translation, Desktop Publishing, CAT tool engineering.
翻译
898个字
0.02
每字
6:50 AM
Karla Angela Tajon
Karla Angela Tajon
地点
菲律宾, Quezon City
关于我
Grew up in theatre, and was able to participate in production management since 2008 in school. I consider this a very important detail of my work experience and character given the holistic approach in training in the industry-- writing, organization, marketing, creative thinking, communication, proper work attitude. Always 100% committed in every aspect and work chosen to take part of.
翻译
1 778个字
1项目
0.055
每字
8:20 AM
Jim Cabuco
Jim Cabuco
地点
菲律宾, Cavite city
关于我
Currently into translations and media support (providing captions and subtitles), sensitive to word details and concepts. Excited in using modern tools and strategies in finishing works and increase productivity. Had been in Customer Service and ESL Instruction; loves traveling and walking.
翻译
471个字
8项目
0.066
每字
9:20 AM
Jheila Cashio
Jheila Cashio
地点
菲律宾
关于我
With 4 years of experience, I specialized localization of English to Filipino/ Tagalog/Cebuano. Articles can be in Microsoft Excel or Word or in Google Spreadsheets. I localized Medical Document, Technical Document, Legal Documents, Website, Applications, Blog Posts and etc.
翻译
0.055
每字
9:20 AM
Sayed Shimaa
Sayed Shimaa
地点
Mauritius
关于我
translation
翻译
0.055
每字
3:20 AM
Hiyas Halili
Hiyas Halili
地点
菲律宾
关于我
12 years work experience in 3 Japanese companies. Worked and lived in Japan.
翻译
41个字
0.028
每字
5:20 PM
Maribeth Pierce
Maribeth Pierce
地点
美国
关于我
Do translations from English to Tagalog and vice versa. Edits, proofs, and do quality checks for translations. Give oral examinations to applicants who apply for linguists, interview them on the telephone and evaluate their listening and speaking ability through a standard scoring system. Do subtitling. In charge of reviewing and approving, or rejecting new applicants for subtitling.
翻译
0.088
每字
7:20 PM
Anjo Ray Dela Cruz
Anjo Ray Dela Cruz
地点
菲律宾, Quezon City
关于我
Most of what I know about translating, I used in everyday life starting from when I was a little boy in school up to when I worked for corporate.
翻译
206个字
0.017
每字
9:20 AM
Marc Aaron Abisado
Marc Aaron Abisado
地点
菲律宾, Paranaque
关于我
Technical writer for both government and private institutions.
翻译
287个字
0.013
每字
9:20 AM
Karen Sy Suan
Karen Sy Suan
地点
菲律宾, Obando
关于我
Please note I am trilingual, I studied Chinese, English, and Tagalog since age 2.5 when I started nursery.
翻译
0.077
每字
9:20 AM
Edel Grace Pangue
Edel Grace Pangue
地点
菲律宾, Iloilo
关于我
I started my first job when I was a junior College student as a Technical Support II (Remote Help Desk) for a Platinum level of a Telecommunication in Australia. I am passionate in working in line with my chosen career I love learning and challenging myself each day. I have an experience with software troubleshooting, Mobile phone issues and customer service. After I graduated I transfer to Iloilo City to widen and pursue my dream. I was hired in September 2018 as a Junior IT Service Desk Analyst In an International company. I am assisting employees with their credential issues and working with Active Directories, Assisting any VPN and network related issues, fixing softwares, Offboarding/Termination of Accounts on Active Directories. After 8 months working in the company I was promoted as a Senior IT Service Desk Analyst. I am still doing my task when I was junior but had given an opportunity to Monitor( Exec and Veritas) and Troubleshoot Servers (Acronis).
翻译
0.017
每字
5:20 PM
Rose Anne Malagotnot
Rose Anne Malagotnot
地点
爱尔兰, Dublin
关于我
I am a beginner freelance translator. I am currently studying to be a Horticulturist in TU Dublin. I am also a registered nurse and had worked in acute hospitals in both Philippines and in Ireland for 9 years.
翻译
188个字
0.019
每字
10:20 PM
Christian Miranda
Christian Miranda
地点
菲律宾, Imus Cavite
关于我
I am a happy go lucky person who loves video games and I've been working as a seaman back then but I've been enjoying life as a freelancer. I also love watching movies and I am computer literate and knows how to repair computers.
翻译
0.022
每字
9:20 AM
Angeli Bagunu
Angeli Bagunu
地点
巴林, Seef District
翻译
0.017
每字
4:20 AM
Mary Sheridan Guintu
Mary Sheridan Guintu
地点
菲律宾
关于我
Kindly see CV
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
84个字
0.11
每字
9:20 AM
Tagalog Pimsleur Author
Tagalog Pimsleur Author
翻译
0.017
每字
Holden Gray
Holden Gray
地点
菲律宾, Makati
关于我
Strong translation experience and project management
翻译
0.066
每字
9:20 AM
Joceli Backer
Joceli Backer
地点
瑞典
翻译
0.132
每字
2:20 AM
john alcoreza
john alcoreza
地点
菲律宾, Calauan, Laguna
关于我
A hardworking, adaptable, and responsible criminology student.
翻译
267个字
0.017
每字
Noriessa May Yap
Noriessa May Yap
地点
菲律宾
关于我
An enthusiastic graduate of the University of the Philippines who earned a Bachelor's Degree in Language and Literature. Studied Translation, Linguistics, Literature, and other related topics within four years in the said academe. Was given the Top Translator award by Twitter in June 2015, and is currently working as a moderator in the Twitter Translation Center in Filipino (TTC_FIL). Is a Wattpad Filipino Ambassador as well. Also does freelance due to flexible working hours. -Translator (Translation Center - Filipino) at Twitter June 2014 – Present -Moderator (Translation Center - Filipino) at Twitter June 2015 – Present -Ambassador at Wattpad January 2015 – Present
翻译
3 801个字
0.066
每字
9:20 AM
James Paul Cruz
James Paul Cruz
地点
菲律宾, Bustos, Bulacan
关于我
Professional Translator - English to Filipino/Tagalog Language combinations
翻译
11.9千个字
2项目
0.055
每字
9:20 AM
TOHAMY Khalid
TOHAMY Khalid
地点
埃及
关于我
Translator since 1997
翻译
0.099
每字
3:20 AM
Fernando Balino
Fernando Balino
地点
菲律宾, Solsona
关于我
An expert English-Tagalog & English-Ilocano translator with 4 years experience: full-time availability and deliver projects with quality and on time.
翻译
8个字
1项目
0.044
每字
9:20 AM
muhammad ishaq
muhammad ishaq
翻译
0.055
每字
6:20 AM
Mohammad Darwish Alvarez
Mohammad Darwish Alvarez
地点
菲律宾, Marikina
关于我
I've been working in the food industry for 7yrs. I'm quite skilled in cooking and food preparation and other kitchen/restaurant operation. I've also trained in Bussines Process outsourcing industry as call center agent and basic English communication. I am also computer literate.
翻译
0.017
每字
9:20 AM
Leo Tedesco
Leo Tedesco
地点
菲律宾
翻译
1 352个字
2项目
0.055
每字
Michaela Francisco
Michaela Francisco
地点
菲律宾, NCR
关于我
I have an outstanding 10 years of experience in translation industry
翻译
188个字
0.055
每字
9:20 AM
Joceli Backer
Joceli Backer
地点
菲律宾
关于我
I was born and raised in the Philippines and my native languages are Tagalog and Cebuano. My studies of linguistic in English and Swedish led me to learn translation in my native tongue from English source.
翻译
209个字
0.033
每字
9:20 AM
Arabelle Rabino
Arabelle Rabino
翻译
0.44
每字
9:20 AM
Mireia San Jose Asian Absolute Ltd.
Mireia San Jose Asian Absolute Ltd.
翻译
0.055
每字
3:20 AM
Joyce Dane
Joyce Dane
翻译
0.055
每字
Michelle Bindzus
Michelle Bindzus
地点
丹麦, Krusaa
关于我
I have translated several times to help a friend who had a load to finish, mostly Surveys and interviews. Therefore Im not able to attach any documents in regards to these translations for it all goes to my friends account. Im translating from English to Tagalog and Tagalog to English.
翻译
0.011
每字
1:20 PM
Maria de la Pena
Maria de la Pena
地点
菲律宾
关于我
A native Tagalog speaker and educator from the Philippines wants to apply as a translator. I have been working as freelance English to Tagalog / Filipino translator for almost five years specializing in Finance, Education, Travel, Tourism, Marketing / Market Research, Journalism, and General Translations. My translations are very smooth and readable and I respond quickly to translation requests. I'm experienced in using CAT Tools such as Trados, Transit and Wordfast.
翻译
5.5
每字
9:20 AM
过滤器
每个字费率