Get professional undefined to undefined food and beverage translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Albert Vilalta

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I’m a freelance translator based in Barcelona and I’m specialised in localisation and audiovisual translation, although I also have vast experience in legal and financial translation. My mother tongues are Spanish and Catalan and if you are interested in my profile, do not hesitate to contact me for any translation project that you come up with!

German Suarez

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

My name is Germán and I am a native and bilingual Catalan/Castilian Spanish speaker. As a freelancer, I provide services in two main areas: - Translation English to Spanish, English to Catalan, Spanish to Catalan and Catalan to Spanish. - Proofreading Spanish and Catalan texts. I have a degree in Surveying and I worked as surveyor and GIS specialist. And I studied English at UOC University. I self-studied SEO, Social Media and Wordpress. As translator I translated some technical manuals, documents, mobile apps, websites, and other documentation. I set up several Wordpress based websites, as my own website (www.atravesdelvisor.net – Just in Catalan for now. But I have got plans to translate it to English and Spanish) or the website of the photography association which I belong (www.tarracofotografia.com), which I'm translating now from Spanish to Catalan.

Vilma Hinkelammert

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

Hello! My name is Vilma Hinkelammert. I´m a Costa Rican translator, a Spanish philologist and I´m studying for a Master´s Degree in linguistics. I have also worked as proofreader and copy editor for academic journals. I have experience in different fields such as education, e-commerce, linguistics, social sciences, migration and websites. I have been working as a freelance translator for the last five years and as proofreader for the last ten years. I consider myself extremely reliable when it comes to deadlines and confidentiality, and I have the necessary linguistic and cultural knowledge to adapt written English texts to Latin American Spanish.

Francisco Teruel

sourse to target translation

rating

10.0

(21)

Professional EN/FR/IT - ES translator, with a background of more than 15 years at highest levels of performance. Legally registered in Spain as a translator (VAT Nr. ES33454519F). Member of ASETRAD (Spanish Association of Translators). Oriented to your needs, accurate, responsive and fast. I never miss a deadline (if there is no a good reason, and previously contacting you). I provide professional translations, working with more than 160 document extensions for a vast range of software. Try my services and I will become your Spanish translator of reference.

Sergey Anikin

sourse to target translation

rating

10.0

(158)

Prompt, attentive to detail, erudite

Igor Baron

sourse to target translation

rating

10.0

(4)

I've been working as a translator and interpreter for more than 25 years and I've acquired a lot of experience in various fields such as legal, engineering, information technology, power plants, oil&gas, etc. However, I'm far from resting on my laurels since I understand very well that the languages are dynamic and the world is constantly changing, so I'm in the constant pursuit of new skills and knowledge that'd help me to stay up-to-date and do my job in the most efficient and precise manner.

Isabel Puente Lozano

sourse to target translation

rating

9.4

(19)

Hi! I'm a professional translator from Spain with a degree in English studies: linguistics, grammar, literature and translation, and a Master's in literary translation. From studying and living abroad, currently living in Ireland, I have a firm grasp of Spanish and English/American cultures and as such can create natural and human translations. Amongst my recent translation work I can highlight: - Audio-visual media (movies, cartoons and documentaries) - Webpages (Provincial governmental, Amazon lists) - Tourist guides - Wine tasting notes - Literature (Novels, essays and short stories) - Educational documents. I am looking for jobs that involve general translation (English to Spanish, Spanish to English) but I also have a special interest in creative and literary text translations. I am also an online teacher both for English and Spanish.

Ivan Souberbielle

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

As an immigrant in the USA I have experienced first hand the challenges of language barriers, and my passion for languages and desire to help my community motivated me to learn more about language services. I have worked with educational, religious entities and businesses to address the disconnection between them and their Spanish speaking audience. I have a Bachelors degree in Spanish from Utah Valley University and I have been involved in translation and interpretation for the last 14 years. I have experience translating legal documents, religious articles and higher education content that has been used internationally. Now, as an entrepreneur of a translation and localization business, I know I have the cultural and linguistic knowledge to help you and your business to not be lost in translation.

Ulyana Grishina

sourse to target translation

rating

9.9

(5)

Interpreting and translating at all as a profession is close to me in spirit. I have discipline, perseverance, a versatile view of the world, flexibility. In addition to translating. My experience is based on the study of textbooks on the translation of Ermolovich, Bernstein, Komissarov, Iovenko, Lancikov and other experts. Editing by my teachers, as well as my own analysis. I hope that one day the worklist will be supplemented with successful projects for which I will make every effort.

Eduarda Ferreira

sourse to target translation

rating

9.7

(7)

A dedicated translator who loves to deal with languages and literatures and cultures.

Maria Virginia Castro

sourse to target translation

rating

9.4

(1)

I'm a freelance translator from Argentina, with more than 9 years of experience working in the IT/Medical/Marketing field. I have just finished an online course on Nutrition and Developmental Psychology to broaden my knowledge and specialize even more in the areas I am interested in. There are other areas that interest me a lot such as: health & parenting, wellness, fashion, cosmetics, sports, viticulture, nutrition. Over the last 3 years, I have gained valuable experience in translating content related to mother & childcare. I also work as a Quality Verifier, checking content and timestamps of Italian songs. For detailed review of my profile and credentials, please refer to the attached CV. You can reach me anytime on my personal contact number or mail ID specified in this application. My rate for large projects is 0.06USD per word. I accept Transferwise, PayPal, Payoneer, Bank Transfer. Thank you for your time and consideration. Regards, María Virginia Castro

Vanesa Mingori

sourse to target translation

rating

9.4

(12)

I’m a native Spanish speaker translator with fluency in German, Italian and English. I like to help my clients to overcome any language barrier they may find. I offer my services as translator, subtitler and proofreader. A precise and well curated translation can get you very far and help you avoid many inconvenient moments. I’ve been working since 2014 as a freelance translator and studied a Major in German, Italian and English Translation. I’m very familiarized with CAT Tools. At the same time, I have developed several audiovisual projects as feature films and corporative videos using Subtitle Edit and AegiSub. Among the most recent projects I’ve worked are: 12,000 words translation of a sales brochure for a marketing company (DE-ES); 6,000 words of a Patient Binder (EN-ES). I also translated and adapted legal documents such as Terms & Conditions, NDA agreements, Terms of Service. I always like to ensure seamless style, context, and overall meaning in the target language.

Trusted by:
logologologologologologologo