• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • NZD
  • AED
  • CHF
  • KZT
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

英语译西班牙语翻译

通过 Smartcat 的行业领先交易市场聘请翻译、编辑和后期编辑。
排序顺序:
Paz Sepulveda
Paz Sepulveda
地点
Chile, Concepcion
关于我
Good day. My name is Paz Sepúlveda and I have been working as a translator (and intepreter) for more than 10 years. I have a vast experience in different fields, from mining and industry to medicine and patents, as well as legal documents, certificates and books. I am proactive, quick on my feet and work well under pressure, always striving to deliver the best end product to my clients.
翻译
高等教育
高等教育
100%质量
100%遵守期限
基于 6 条评论
4.2百万个字
46个项目
0.077
每字
12:23 PM 现在在线
Antoni Morros
Antoni Morros
地点
西班牙, Igualada
关于我
From 2011, and starting a new career as a freelance agent as a result of an old enthusiasm for communication, I am providing translation and transcreation services focused on Video, Audio, Photography, Telecom, lT, Security Systems, Mobile and Home Automation industries. My expertise and skills arise from both an education in Engineering and Marketing areas and a long career as Product Engineer and Marketing Executive in local and global manufacturing companies for the Broadcast, Telecom and Video & Audio industries. Based in Barcelona, Catalonia (Spain). Bilingual Spanish & Catalan.
翻译
旅游
旅游
484千个字
7个项目
0.077
每字
5:23 PM
pepe zuazu
pepe zuazu
地点
西班牙, Madrid
关于我
EDUCATION • BS Degree in Computer Science (December 93) with a Mathematics Minor in (San Jose State University, San Jose, California). • AS Degree in Computer Science (December 90, Canada College, Redwood City, California). • Computer Information Systems Certificate (December 90, Canada College, Redwood City, CA). • AA Business (June 87, Universidad Autónoma de Madrid, Spain) PROGRAMMING LANGUAGES C, C++, Pascal, FORTRAN, Basic, Scheme, Miranda, DBase IV, SQL, and Visual Basic. ORAL SKILLS English and Spanish PLATFORMS IBM PC, APPLE, HP, SUN workstation OPERATIVE SYSTEMS UNIX, MS DOS, MS Windows 95, Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP
翻译
网站
网站
信息技术和电信
信息技术和电信
100%质量
100%遵守期限
基于 17 条评论
745千个字
200个项目
0.044
每字
5:23 PM 上次查看:3 天前
Santiago Rosales
Santiago Rosales
地点
阿根廷
关于我
Hello, My name is Santiago Rosales. I´m a native Spanish translator experienced in technical translations. I worked in the past on projects about manuals, packaging, tutorials, programming languages help files, and more. Studying programming sciences and my interest in the field provided me with tools and knowledge to deal with any file format. Also, I´m able to provide high quality formatting to the output document, working on it from scratch rather than relying on file converters. My availability allows me to commit up to 3,000 words daily or more when the project is urgent. When delivering the final result, I also include some QA results on the source if it has any issue that should be fixed. Thank you for your time, and I hope my experience helps you decide how to proceed on your next project.
翻译
高等教育
高等教育
网站
网站
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
23千个字
7个项目
0.05
每字
1:23 PM 上次查看:2 天前
Jose G.
Jose G.
地点
西班牙, Toledo
关于我
I am a passionate freelance EN>ES (SPAIN) translator with an engineering background. My translation experience revolves around Localization, Engineering, Education, Mobile apps, Technology, Games, Financial (FOREX, currencies, cryptocurrency), Software, Marketing, Technical manuals, Product catalogs and Websites. I love putting all my energy to work when it comes to get things done for my clients. Delivering a professional and smooth translation is my goal while I enjoy learning about the projects and topics my clients need translations for. As communication is a key to a successfully completed project I always keep my client's updated and discuss further steps with them if necessary. Feel free to contact me.
翻译
产品和目录
产品和目录
还有 2 个
高等教育
高等教育
还有 2 个
网站
网站
还有 2 个
99%质量
100%遵守期限
基于 108 条评论
2.8百万个字
1328个项目
0.044
每字
5:23 PM 现在在线
Ana C Vasquez
Ana C Vasquez
地点
China, Shanghai
关于我
Professional translator for legal, IT, technical and confidential documents. Editing for Spanish documents. Associated to Carmiol Professional Translations (Costa Rica): For official documents and interpretations http://www.carmiol.com/en/ Full confidenciality an quality is assured
翻译
34千个字
5个项目
0.044
每字
12:23 AM
Jose R Fernandez
Jose R Fernandez
地点
西班牙, Corunna
关于我
----------TRANSLATION (Eng/Spa)---------- News agencies translator (UPI, TELAM, Venpress) Media networks translator (HBO, E!) Journalist, writer, songwriter Ms. Cognitive Neuroscience and Pyschobiology ----------VOICE-OVER----------- Neutral Latin American Spanish HBO Latin America experience Commercial and radio experience
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 12 条评论
1.5百万个字
22个项目
0.055
每字
5:23 PM 上次查看:16 分钟前
Alyona Petrova
Alyona Petrova
地点
俄罗斯联邦
关于我
Over 5 years of experience translating text from English, Spanish to Russian and vice versa
翻译
112千个字
0.033
每字
4:23 AM
Karina Illescas
Karina Illescas
地点
Guatemala
关于我
I am a legal translator authorized in the city of Guatemala, and I am also an active member of the Board of Directors of AGIT (Guatemalan Interpreters and Translators' Association). I have been translating since 2004 and, more recently, I have translated for CNN during more than two years. Some of my translation experience includes: -Legal documents, including birth and marriage certificates, resolutions, powers of attorney, deeds, studies certificates, trials, among others -News reports -Technical Manuals -Financial Documents -Annual Proposals and Reports for international organizations -Pharmaceutical Industry -PowerPoint presentations -Speeches -National and International Agreements High quality and meeting deadlines are my priorities.
翻译
449千个字
9个项目
0.077
每字
10:23 AM
Juan Camilo Gaviria Alvarez
Juan Camilo Gaviria Alvarez
地点
墨西哥
关于我
Professional translator working as a freelancer since 2009.
翻译
105千个字
23个项目
0.066
每字
11:23 AM
Constantino Casasbuenas Morales
Constantino Casasbuenas Morales
地点
Colombia
关于我
Constantino Casasbuenas began his career as mechanical engineer, specialized in hydraulic energy. After working for several NGOs in Latin America, he has worked for OxfamNovib in Central America, with El Taller’s education programme in Tunis, director of Citizen Diplomacy and CEO of Nexus in Colombia. Since 1999 he worked with Oxfam GB, first as country director for Colombia and as policy adviser in the Economic Justice team based in Oxford until 2014. He has lead the Regional and National campaigns for the GROW team in Oxfam International, and in 2014 he was the Director of Intermon's national programme in Bolivia. He is currently based in Colombia as an independent consultant. Constantino is active in the field of agro-ecology with campesinos and indigenous peoples in Latin America and the Caribbean.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
72千个字
5个项目
0.017
每字
11:23 AM
Ines Rotaeche
Ines Rotaeche
关于我
Freelance Translator working for the Argentine Government and local companies, as well as for Foreign corporations. - Energy - Engineering - IT - Psychology Metrogas Argentina - Translator and Interpreter Rank Xerox UK - Project Manager, Language Coordinator, and Technical Translator and Editor Freelance Translator - London, UK
翻译
政治和社会
政治和社会
1 597个字
0.077
每字
1:23 PM
Daniel Lozada
Daniel Lozada
地点
委内瑞拉
关于我
I am a former professor with extensive experience translating, as a native Spanish speaker I translate from English into Spanish and from Spanish into English. For the past six years I have worked for different companies, agencies and end clients. Here are a few reasons why I think I would be a good fit this job; • I have six years of experience translating. My background gives me the necessary tools to understand and translate the content of subtitles, audio transcripts, websites and documents. • I have a Degree in Education as an English Teacher (English-Spanish). I know languages from within and understand how to give the best readability to the end result. • I am Proficient with Microsoft Office Programs, Good command of photo editing and In Design, proficient with TRADOS 2015, Word Fast, Smart Cat and Memoq. • I have worked on different areas such as: education, technology, medicine, religion, music, history, legal, military, entry data and products localization. • My work always includes collaboration with professional proofreader to guarantee that the translation is accurate. I would love to talk with you more about the freelance opportunity as I feel that my skills and background would be an excellent fit for your needs. I would be immediately available to work after your approval. Kindest Regards, Daniel Lozada
翻译
政治和社会
政治和社会
信息技术和电信
信息技术和电信
建筑施工
建筑施工
100%质量
100%遵守期限
基于 221 条评论
5.1百万个字
955个项目
0.013
每字
11:53 AM 现在在线
Vladimir Gramovich
Vladimir Gramovich
地点
白俄罗斯, Minsk
关于我
Skilled in translating, editing and proofreading English, French and Italian texts.
翻译
93%质量
96%遵守期限
基于 98 条评论
2.2百万个字
579个项目
0.025
每字
7:23 PM 现在在线
Alberto Bosque
Alberto Bosque
地点
西班牙, Barcelona
关于我
I love technology and the possibility to communicate it. As a translator (German, English, and French into Spanish), my mission is to help my customers expand into new markets. I know how difficult it can be for a company to expand into new markets. Because so many things are at stake when dealing with technical language, I am very precise and research terminology and deliver on time. Always.
翻译
游戏
游戏
信息技术和电信
信息技术和电信
100%质量
100%遵守期限
基于 26 条评论
416千个字
220个项目
0.103
每字
5:23 PM 上次查看:13 小时前
Petr Astretsov
Petr Astretsov
地点
俄罗斯联邦
关于我
Большой опыт текстовой работы, люблю и знаю свое дело. / Great experience of text work, I love and know my business.
翻译
93%质量
100%遵守期限
基于 17 条评论
675千个字
189个项目
0.03
每字
上次查看:2 小时前
Francis Rivas
Francis Rivas
地点
俄罗斯联邦
关于我
Начал работать устным переводчиком в 2012 для форумов и бизнесменов. С 2013 работал Переводчиком и Редактором для компаний, как: ЕГО Translating Company, BVA Mystery Shopping, Пассо Аванти Буро Переводов, Юридический Центр «Академ +Я», k-prosmotru.ru, IQ Options, Insider.pro, В2В Перевод, ABBYY Language Services, tlservice, univer-co, KolkoGroup, AGtranslate, TranslationPro, Буро Переводов Либете, SayUp, EETA Translation Agency, Cyrillica.
翻译
高等教育
高等教育
100%质量
100%遵守期限
基于 4 条评论
623千个字
95个项目
0.033
每字
6:23 PM 现在在线
Sven Perlberg
Sven Perlberg
地点
德国, Berlin
关于我
Proudly providing you with additional services such as project management, content moderating services as well as translation, editing, typing, subtitling, transcription and proofreading services in English, German and Spanish.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 30 条评论
438千个字
120个项目
0.055
每字
11:23 AM 上次查看:8 小时前
Ricardo Rivas
Ricardo Rivas
地点
乌克兰
关于我
My experience over 15 years in translation makes me an excellent candidate for any translation project EN, RU and UA to ESP in the most diverse topics. I collaborate in the most prestigious translation companies in Russia and Spain, such as Logrus, Janus, AllCorrect, 1globaltranslators.com, ALBOR TRANS, ANTEHAC, FRONT LINE LEGAL TRANSLATION, Passlingua Barcelona, TICK Translations, SPABUL, etc. Mi experiencia de más de 15 años en traducción me convierte en un excelente candidato para que podáis llevar a cabo cualquier proyecto de traducción del EN, RU y UA al ESP en las más diversas temáticas. Colaboro en las más prestigiosas compañías de traducción de Rusia y de España, tales como Logrus, Janus, AllCorrect, etc.
翻译
信息技术和电信
信息技术和电信
营销、广告和公关
营销、广告和公关
高等教育
高等教育
92%质量
100%遵守期限
基于 25 条评论
2.7百万个字
1522个项目
0.055
每字
6:23 PM 现在在线
Maria Carrandi
Maria Carrandi
地点
巴拿马, Panama
关于我
******PLEASE LEAVE YOUR INVITATION OPEN SO I CAN ACCEPT, I GET THE EMAILS LATE DUE TO TIMEZONE DIFFERENCE, THANK YOU VERY MUCH****** Bilingual native Spanish speaker with professional-level proficiency in grammar, vocabulary, sentence and paragraph structure in both languages. With 9 years of local and online experience, I can translate business, medical, legal, technical, academical, web content, databases, software content, apps, any document you need, as indicated in my samples. I have worked also in Internet Marketing and SEO since 2008, becoming highly knowledgeable in the translation of blog posts and articles on very diverse subjects, always keeping the best and latest SEO practices in mind. This has also given me the vital experience of becoming familiarized with a great variety of subjects and contents, therefore I can provide you that high-quality, easy-going and dynamic translation, so you can reach your readers/visitors/audiences the exact way you need.
翻译
信息技术和电信
信息技术和电信
100%质量
100%遵守期限
基于 3 条评论
131千个字
28个项目
0.022
每字
11:23 AM 上次查看:14 小时前
Aurora Martin Gonzalez
Aurora Martin Gonzalez
地点
西班牙, Madrid
关于我
¡Hola! Hello! Hallo! My name is Aurora Martín, I am an Industrial Design Engineer by trade, Spanish native speaker but also trained in several languages (German and English), which are my actual passion. I have been working as a part-time translation freelancer for 6 years now. I have worked translating different kinds of documentation and texts, specially from technical topics due to my background. Also skilled in editing in different platforms (graphic format documents) and general proofreading. If you need references or have any questions, please do not hesitate to let me know!
翻译
软件
软件
信息技术和电信
信息技术和电信
100%质量
100%遵守期限
基于 14 条评论
76千个字
50个项目
0.031
每字
6:23 PM 上次查看:15 小时前
Carlos Eres Bosch
Carlos Eres Bosch
地点
西班牙, Valencia
关于我
Native in Spanish and Catalan, fluent in English.
翻译
信息技术和电信
信息技术和电信
93%质量
97%遵守期限
基于 15 条评论
36千个字
28个项目
0.018
每字
5:23 PM 上次查看:6 小时前
Vilches Jesus
Vilches Jesus
地点
西班牙, Huelva
关于我
I was involved in translations since 1995, when I joined the foreign department of a pharmaceutical company. I enjoyed an international environment, giving me the possibility to work extensively in many kind of documents, technical translations, legal and financial. LIST OF CUSTOMERS: Available for download in my portfolio, at the bottom of this page. ISO 17100 HIGH QUALITY STANDARDS: Due my certified occupational experience, superior to 5 years as full time translator, I hereby comply with the ISO 17100 International Standards for high quality translations. Please, see my RESUME, following this link: https://drive.google.com/file/d/0B0bLbQul1bhBckRqWks2d1l1NlE/view?usp=sharing Please, see my compliance with the ISO 17100 regulations, following this link. Excerpt. Translation services — Requirements for translation services https://drive.google.com/file/d/0B0bLbQul1bhBWlNocXVPSHdySk0/view?usp=sharing
翻译
高等教育
高等教育
99%质量
100%遵守期限
基于 26 条评论
749千个字
595个项目
0.04
每字
5:23 PM 上次查看:36 小时前
Romina G.
Romina G.
地点
美国
关于我
My name is Romina Gasparrini and I am from Argentina. I work as a freelance translator and editor for local (Argentina) and foreign companies (USA, Mexico, Russia, UK) and provide full linguistic services to my clients (Translation, Editing, Proofreading, Subtitling, DTP).  I graduated from one of the most prestigious universities of Argentina, the National University of Cordoba, and I have been working in the field of translation for more than 10 years. The CAT tools I work with are SmartCat, Trados Studio, Subtitle Edit, Aegisub MemoQ, Xliff, Webcatt, SDLX, Wordfast Pro and Lingotek, and I also work with Linguistic Toolbox and XBench as QA tools. My level in all these tools is Expert.
翻译
80%质量
基于 1 条评论
118千个字
44个项目
0.066
每字
上次查看:5 天前
Elisabet Martinez
Elisabet Martinez
地点
西班牙
关于我
I'm a university certified English to Spanish translator with 7 years of experience in many fields, specialized in the IT, software, engineering, business, marketing, medical and legal/patents fields. Availability: I'm available full-time, Monday to Sunday. I work during the holidays and overtime as needed. Daily Capacity: Around 3,500 words (translation), 5,000 words (post-editing). Rate: Negotiable. CATs and software that I use: MemoQ, SDL Trados 2017, SDL Passolo, XTM, Memsource, Wordbee, Across, Xbench, Notepad++, Poedit, Idiom Wordserver, Microsoft Office 2013.
翻译
信息技术和电信
信息技术和电信
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
51千个字
21个项目
0.066
每字
5:23 PM
Fabio Rodriguez
Fabio Rodriguez
地点
Colombia, Bogotá
关于我
English <> Spanish certified translator by the Ministry of Foreign Affairs of Colombia, with over ten years of experience translating legal, comercial, marketing and academic documents. Translation Director at Traductores.co. Major in literature.
翻译
高等教育
高等教育
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
2百万个字
3个项目
0.048
每字
11:23 AM 上次查看:63 分钟前
Botero Claudia
Botero Claudia
地点
Colombia
关于我
I am a biologist but because of a illness I had to give up my career and I devoted to translation. I have been translating for 35 years now and nearly 16 as a professional translator. I am a freelancer and mostly I translate for OneHourTranslation, which has different modalities of translation and has its own Cat tool, and Translia which also has its own editor. Sometimes I use Cat tools as Worfast, Matecat or Smartcat. I have a certification for this language pair (English-Spanish) from the Global Translation Institute.
翻译
12千个字
1个项目
0.077
每字
11:23 AM
Maria Reche
Maria Reche
地点
西班牙
关于我
I'm a perfectionist and methodical person, I've worked as a laboratory technician and investigator besides than as a translator.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
93千个字
21个项目
0.022
每字
5:23 PM
Basilicata Vincenzo
Basilicata Vincenzo
地点
意大利, San Felice a Cancello
关于我
Hello, I'm Vincenzo Basilicata, a Freelance Certified Translator. I have been collaborating as a freelance translator for Alphatrad, EasyTranslate, VerbaPlusPlus, SigneWords, Transperfect, Smartlation, Barbieri Intl, SmartCAT, 101PorServices, Because-Italy, NSC Traduzioni, Athena Parthenos, AAA, Contilde, HumanTouchTranslations, Lionbridge, XPlanation, Telelingua, Novilinguist, Lilt, Intertext, Codex, GTS, Dixit, Andovar, Beelingua, Treeloc and more. LinkedIn Profile: https://www.linkedin.com/in/vincenzo-basilicata-914a36127/ Proz Profile: https://www.proz.com/profile/2119984 Some References: CodexGlobal: [email protected] (Project Manager Michaela Kormuthova) Xplanation: [email protected] (Project Manager Giada Gerotto) HumanTocuhTranslations: [email protected] (Project Manager Veronica Torres) Travod: [email protected] (Project Manager: Eugene Botan) Thanks for your precious support I'm here to help Regards Vincenzo Basilicata
翻译
31千个字
3个项目
0.058
每字
5:23 PM
Rodrigo Valdes Ferreyra
Rodrigo Valdes Ferreyra
地点
巴西, Rio de janeiro
关于我
I am a native Spanish speaker from Argentina living in Brazil since 2007. I studied English-Spanish translation in Argentina before coming to Brazil, and became a bachelor in Letters here in Brazil in 2013. I teach both Spanish and Portuguese as a foreign language. In translation I have worked in several fields, from literature and Human/Social Sciences to movies and sports, or form sales logistics to Geo Sciences and Telecom
翻译
一般
一般
11.3千个字
0.058
每字
1:23 PM
Nicolas Rodriguez Ferretti
Nicolas Rodriguez Ferretti
地点
俄罗斯联邦
关于我
I am a philologist, specialized in Russian language. I'm efficient, I meet the deadlines and I try to give my best in each assignment.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 3 条评论
234千个字
26个项目
0.059
每字
7:23 PM 上次查看:4 小时前
Erokhina Tatyana Aleksandrovna
Erokhina Tatyana Aleksandrovna
地点
俄罗斯联邦
关于我
Тематика: общая, нефтяная, строительная. Образование: Саратовский государственный университет, французский язык и литература (2008 г.). Опыт работы с 2008 года. Рекомендательные письма.
翻译
827千个字
18个项目
0.003
每字
8:23 PM 现在在线
Marcos Lede
Marcos Lede
地点
阿根廷, Huanguelén
关于我
Systems engineer with more than 8 years working in the translation industry.
翻译
98%质量
100%遵守期限
基于 8 条评论
52千个字
18个项目
0.033
每字
1:23 PM 现在在线
Carmen Moreton
Carmen Moreton
地点
西班牙, Trefacio (Zamora)
关于我
I am a freelance FR-ES & EN-ES translator since 1998 and I am interested in offering my services to your agency. My specializations include: - Civil works - Machine tools - General tools - Industrial furnace - Measuring & testing tools - Cabling system - IT - Chemical and pharmaceuitcal products - Luxury watches - Insurance - Contracts - Tourism - Gastronomy - Press I mainly translate technical & commercial manuals, web pages, training & conference presentations, user's interfaces,... In addition, I started as SDL Trados support engineer in 2003, with Trados 6.0 and worked as Trados support engineer for the Spanish resellers (Albisa, CPSL) and in 2010-2011 I directly worked for the SDL Support team reporting to Maidenhead. Concerning my software, I work with SDL Trados Studio but I can use other CAT Tools when required by customer.
翻译
332千个字
94个项目
0.096
每字
5:23 PM 上次查看:22 分钟前
Daniel Robles
Daniel Robles
地点
Colombia, Bogota
关于我
I'm a language lover who has been translating as a freelancer for 10+ years on various subjects and in several language pairs. I am detail-oriented and will always deliver within deadlines. I have technical and business-related knowledge and experience.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 3 条评论
399千个字
24个项目
0.044
每字
11:23 AM 现在在线
Nikolay Shishkov
Nikolay Shishkov
地点
阿根廷
关于我
Готов выполнить в полном объёме порученную мне работу, либо ту работу за выполнение которой я проголосовал в разделе "Работа для переводчиков"
翻译
172千个字
18个项目
0.015
每字
现在在线
Mohamed Selmi
Mohamed Selmi
地点
突尼斯, tunis
关于我
MA, English Literature and Linguistics, Translation Professional, TEFL Certified English teacher. 2014- 2019 Acquiring a vast expertise for the last 5 years in various fields. Responsible for handling and translating all kind of documents such as; international development reports, technical and website materials, feasibility and business case studies, medical material and more. Having a special educational preparation and extensive experience in writing articles, essays, literary comments, political researches and technical reports. Moreover, I have worked extensively in the field of subtitling movies, documentaries, TV series, programs ... etc from and into English. What is so important for enhancing one’s expertise is the contact and interaction with so many different fields, through which to gain hands-on experience. Inter-personal skills and ability to work in a multi-cultural environment with sensitivity and respect to diversity.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 5 条评论
42千个字
18个项目
0.012
每字
4:23 AM 上次查看:5 小时前
Victor Vinuela
Victor Vinuela
地点
西班牙
关于我
A proactive, productive, very available, swift translator and proofreader I can challenge the skills of other translators any day
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 7 条评论
35千个字
12个项目
0.088
每字
5:23 PM 上次查看:15 分钟前
Cristina Fernandez Redondo
Cristina Fernandez Redondo
地点
西班牙, Valladolid
关于我
My name is Cristina Fernández and I am a full-time Spanish translator and proofreader. I hold a degree in Translation and Interpreting (University of Salamanca, 2012). I am native in Spanish (EU) and I am fluent in English and French. I have 6 years of experience, one as an in-house Project Manager for a Spanish Agency (McFelder Translations) and five as a freelancer, working with several agencies as well as direct clients (Booking.com, Amazon.com and others).
翻译
25千个字
16个项目
0.061
每字
5:23 PM 上次查看:16 小时前
Karina Gomez
Karina Gomez
地点
墨西哥
关于我
Experienced translator with CS background. Expert in general and technical translations (IT-computer related & pharma/medical).
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 2 条评论
248千个字
48个项目
0.044
每字
10:23 AM 上次查看:2 天前
Kevin Jhoan Barrero Gonzalez
Kevin Jhoan Barrero Gonzalez
地点
俄罗斯联邦
关于我
I am a Colombian guy who studies software engineering in Russia, I have a good level of Russian and English, I would love to be able to help you with your projects.
翻译
52千个字
11个项目
0.018
每字
7:23 PM 上次查看:26 小时前
Sandra G. Alonso
Sandra G. Alonso
地点
西班牙, Barcelona
关于我
Freelance translator since 2007. Degree in Translation and Interpreting and two Masters Degrees in Medical Translation and Website and Software Localization.
翻译
246千个字
62个项目
0.099
每字
5:23 PM 上次查看:32 小时前
Walter Gramovich
Walter Gramovich
地点
美国, Seattle
关于我
Skilled in translating, editing, and proofreading English, French and Italian texts.
翻译
22千个字
11个项目
0.025
每字
8:23 AM 上次查看:23 小时前
Alexa Romero
Alexa Romero
地点
墨西哥
关于我
I am a professional translator with a lot of experience. I have been working online for some years now and I really enjoy what I do. I am very careful to deliver translations on time and with excellent quality. Try me out and see for yourself!
翻译
99%质量
99%遵守期限
基于 31 条评论
446千个字
234个项目
0.033
每字
10:23 AM 上次查看:2 天前
Abigail Martinez
Abigail Martinez
地点
墨西哥, Tampico
关于我
Reliable, organized, dynamic person committed to translation. Student of the last semester of the Degree in Languages. Freelance translator
翻译
63千个字
12个项目
0.05
每字
上次查看:3 天前
Aleksey Petrov
Aleksey Petrov
地点
俄罗斯联邦
关于我
I am engaged in translation of texts and oral speech on narrowly specialized subjects. I have experience working with texts of legal focus, labor contracts, etc. with a clear compliance with all requirements. I speak fluently English, German, French, Spanish, Italian. Занимаюсь переводом текстов и устной речи на узкоспециализированные тематики. Имею опыт работы с текстами юридической направленности, трудовыми договорами и др. Контент любой сложности с четким соблюдением всех требований. Свободно владею английским, немецким, французским, испанским, итальянским.
翻译
97%质量
100%遵守期限
基于 59 条评论
724千个字
228个项目
0.022
每字
7:23 PM 上次查看:2 天前
Maria Angeles
Maria Angeles
地点
西班牙, Seville
关于我
I am hoping to work with you!
翻译
498千个字
85个项目
0.088
每字
5:23 PM 上次查看:3 天前
Francisco Teruel
Francisco Teruel
地点
西班牙, Valencia
关于我
Professional EN/FR/IT - ES translator, with a background of more than 15 years at highest levels of performance. Legally registered in Spain as a translator (VAT Nr. ES33454519F). Member of ASETRAD (Spanish Association of Translators). Oriented to your needs, accurate, responsive and fast. I never miss a deadline (if there is no a good reason, and previously contacting you). I provide professional translations, working with more than 160 document extensions for a vast range of software. Try my services and I will become your Spanish translator of reference.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 18 条评论
128千个字
79个项目
0.039
每字
5:23 PM 上次查看:3 天前
Pablo Guzman Cano
Pablo Guzman Cano
地点
美国, Santa Cruz
关于我
I am one of the most experienced and efficient translators on Freelancer! My native language is Spanish, and I have an excellent English level. I am a translation specialist with over 10 years expertise and one of the best on the platform. I work on translations from English to Spanish & Spanish to English (Portuguese to Spanish and vice versa also available) and I count with over 55 projects completed with a high professionalism and client satisfaction, hundreds more done off site, and projects for a multitude of important companies & studios, having also worked as Community Manager and Customer Support, transcribing audio, building databases, performing on some voiceovers and as virtual assistant. Linguistics graduate at the Gabriel René Moreno University. Detail-oriented, fast learner, effective and disciplined.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
320千个字
9个项目
0.044
每字
12:23 PM 上次查看:2 天前
Susana Vivas
Susana Vivas
地点
阿根廷, Córdoba
关于我
Hi, I am Susana Vivas, a professional English-Spanish translator based in Argentina. After years of working as in-house translation team leader and senior translator/editor, I've co-founded ON Digital Communications (Please visit us on www.onlocalization.com). I'm currently holding the L10N and Operation Manager position. We offer more than translation, our aim is providing our clients a tailored and cost-effective solution with the highest quality that helps them offer an awesome user's experience and fosters engagement with the targeted audience.
翻译
170千个字
7个项目
0.061
每字
1:23 PM 现在在线
过滤器
每个字费率