• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • NZD
  • AED
  • CHF
  • KZT
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

英语译西班牙语翻译

通过 Smartcat 的行业领先交易市场聘请翻译、编辑和后期编辑。
排序顺序:
Roxana Rivera
Roxana Rivera
地点
墨西哥, Distrito federal
关于我
Hello, I'm a fast and reliable translator specialized in games, websites & IT and marketing topics. I am both an IT and a language enthusiast. I've been translating professionally since the end of 2015, and as a hobby for more than a decade. I have studies on business, project management, software development, and web & IT related topics, so I can manage technical translations on those fields. I'm also and avid gamer, traveller and music fan, so those are other areas I'm very good at translating. I respond to any enquiry/invitation in a timely matter and can deliver around 2000+ words per day from topics I'm familiar with.
翻译
医药
医药
100%质量
100%遵守期限
基于 74 条评论
715千个字
188个项目
0.044
每字
3:13 PM 现在在线
Gladys de Contreras
Gladys de Contreras
地点
委内瑞拉
关于我
I am Gladys de Contreras, born on 1965 I was born in Venezuela. As a child and through my teen years I lived in Lawrence and Leavenworth, Kansas, U.S.A I studied part of my elementary schooling as well as my whole junior high and high school there. Then I moved back to Venezuela where I enrolled in the Catholic University, and graduated as a lawyer: Then I did three post graduate programs; the first one was Enterprise Management, the second Adult’s Education and the third one Public Management. Lately I have acquired my Public Interpreter diploma. My career; before earning my diplomas I worked for five years in my family´s pharmacy. After I earned my diplomas I became a University Professor and taught for many years, until retirement almost three years ago. I taught at my Alma Mater and was proud to make it into a very competitive world. Since then, loving languages as I do and feeling young and energetic, I decided to become a translator and take on multiple tasks. I think that when you love something as much as I do translating and translating everything turns out for the best. At the moment I am working for various companies; Babble Type, Verbalize It, Multilingual, Smartlation, Euroasia and Big Stars, and Christian Translations. I am available to work all year round and 24/7. It is a privilege to have a job I love and do it from home which gives me the time to share with my husband and our two teen age boys, get to know people from different paths of life and ages.
翻译
网站
网站
100%质量
100%遵守期限
基于 13 条评论
1.6百万个字
139个项目
0.033
每字
4:43 PM 上次查看:7 小时前
Silvana Borghi
Silvana Borghi
地点
阿根廷, Moron
关于我
I'm a technical, scientific and literary translator, English and Portuguese to Spanish, Italian to Spanish and English too; with 30 years in Education Legal documents (power of attorney, birth certificates, certification of the nonexistence of a specific record), fiction, finance, marketing and environmental issues, and about Alternative Sciences. Specialist in legal and economic translation. FAO documents from Portuguese to Spanish Literary translator: fiction, non -fiction, self-help, novels, religion, and finance books. Experienced in trading and catalogs. Website translations. Manuals, brochures, beauty and fashion translations Experienced in the product description and recommendation notes and MTPE for Alibaba project in Aliexpress and Amazon SDL MTPE certification. Proofreading texts and audio scripts about different fields. Copywriter, writer and image content provider for Summa Linguae in both English and Spanish. AATI member and contributor(Argentine Asociation of Translators
翻译
一般
一般
产品和目录
产品和目录
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
234千个字
3个项目
0.066
每字
6:13 PM
Jose Marino
Jose Marino
地点
西班牙, Marbella
关于我
Spanish native speaker, working as a translator for 32 years and as a freelance translator for the last 3 years. Translating and proofreading in the following language pairs: English to Spanish French to Spanish Italian to Spanish Portuguese to Spanish As a freelance translator, I specialise in literature, general medicine, pharmacy, general culture, business, marketing, engineering, food processing, chemistry, law and tourism. However, my areas of interest encompass diverse subjects and I have been able to render excellent translations in topics beyond my specialization fields. I have worked, both proofreading and translating, with documentation and content such as: literature, educational books, clinical trials; regulatory documentation; scientific journals, physician & patient questionnaires; data sheets, labels, inserts, instructions; manuals; farm machinery and equipment (tractors, combine harvesters, tools, tillage equipment, seed drills, grain driers, silage machines); agricultural Inputs (fertilizers and composts, agrochemicals, etc.); agricultural services ; biotechnology; soil and crop science (forages, horticulture, fruit growing, industrial and tropical crops, hydroponics, floriculture, plant physiology and pathology, etc.) food science (production equipment, processing, standards, food chain-related issues, etc.); irrigation; drainage; farm management; agricultural economics; rural development; animal nutrition; analytical chemistry; biochemistry; organic chemistry; physical chemistry; thermodynamics; unit operations in chemical engineering; product catalogues; promotional articles; promotional brochures and pamphlets; labels; company's website and contents; questionnaires of market research; advertising slogans and seminar and workshops material; among others. I have a degree in Modern Languages and Agronomy Engineering, Food Technology Specialization. I followed Master Studies in Industrial Engineering, having completed the modules of Quality Control and Finance. Some other studies include Content Writing, Protocol & Communication, Adobe Suite, Massage, Osteopathy, Naturopathy, Marketing, Web Development and some others. My professional profile in ProZ.com can be visited at: http://www.proz.com/translator/1987105 and in oDesk.com at: https://www.odesk.com/users/~01f9270a5d5338a3e6
翻译
高等教育
高等教育
49千个字
10个项目
0.066
每字
10:13 PM
Angelica Guevara Angel
Angelica Guevara Angel
地点
阿根廷
关于我
I am currently my senior year in the translation studies program at the Universidad Catolica Argentina in Buenos Aires.
翻译
137千个字
0.132
每字
6:13 PM
Sasha Lezama
Sasha Lezama
地点
墨西哥
翻译
260千个字
5个项目
0.072
每字
上次查看:3 天前
Alyona Petrova
Alyona Petrova
地点
俄罗斯联邦
关于我
Over 5 years of experience translating text from English, Spanish to Russian and vice versa
翻译
112千个字
0.033
每字
9:13 AM
Daniel Lozada
Daniel Lozada
地点
委内瑞拉
关于我
I am a former professor with extensive experience translating, as a native Spanish speaker I translate from English into Spanish and from Spanish into English. For the past six years I have worked for different companies, agencies and end clients. Here are a few reasons why I think I would be a good fit this job; • I have six years of experience translating. My background gives me the necessary tools to understand and translate the content of subtitles, audio transcripts, websites and documents. • I have a Degree in Education as an English Teacher (English-Spanish). I know languages from within and understand how to give the best readability to the end result. • I am Proficient with Microsoft Office Programs, Good command of photo editing and In Design, proficient with TRADOS 2015, Word Fast, Smart Cat and Memoq. • I have worked on different areas such as: education, technology, medicine, religion, music, history, legal, military, entry data and products localization. • My work always includes collaboration with professional proofreader to guarantee that the translation is accurate. I would love to talk with you more about the freelance opportunity as I feel that my skills and background would be an excellent fit for your needs. I would be immediately available to work after your approval. Kindest Regards, Daniel Lozada
翻译
政治和社会
政治和社会
信息技术和电信
信息技术和电信
建筑施工
建筑施工
100%质量
100%遵守期限
基于 221 条评论
5.1百万个字
961个项目
0.013
每字
4:43 PM 现在在线
Vladimir Gramovich
Vladimir Gramovich
地点
白俄罗斯, Minsk
关于我
Skilled in translating, editing and proofreading English, French and Italian texts.
翻译
93%质量
96%遵守期限
基于 98 条评论
2.2百万个字
588个项目
0.025
每字
12:13 AM 上次查看:3 小时前
Francis Rivas
Francis Rivas
地点
俄罗斯联邦
关于我
Начал работать устным переводчиком в 2012 для форумов и бизнесменов. С 2013 работал Переводчиком и Редактором для компаний, как: ЕГО Translating Company, BVA Mystery Shopping, Пассо Аванти Буро Переводов, Юридический Центр «Академ +Я», k-prosmotru.ru, IQ Options, Insider.pro, В2В Перевод, ABBYY Language Services, tlservice, univer-co, KolkoGroup, AGtranslate, TranslationPro, Буро Переводов Либете, SayUp, EETA Translation Agency, Cyrillica.
翻译
高等教育
高等教育
100%质量
100%遵守期限
基于 4 条评论
623千个字
95个项目
0.033
每字
11:13 PM 上次查看:3 小时前
Vilches Jesus
Vilches Jesus
地点
西班牙, Huelva
关于我
I was involved in translations since 1995, when I joined the foreign department of a pharmaceutical company. I enjoyed an international environment, giving me the possibility to work extensively in many kind of documents, technical translations, legal and financial. LIST OF CUSTOMERS: Available for download in my portfolio, at the bottom of this page. ISO 17100 HIGH QUALITY STANDARDS: Due my certified occupational experience, superior to 5 years as full time translator, I hereby comply with the ISO 17100 International Standards for high quality translations. Please, see my RESUME, following this link: https://drive.google.com/file/d/0B0bLbQul1bhBckRqWks2d1l1NlE/view?usp=sharing Please, see my compliance with the ISO 17100 regulations, following this link. Excerpt. Translation services — Requirements for translation services https://drive.google.com/file/d/0B0bLbQul1bhBWlNocXVPSHdySk0/view?usp=sharing
翻译
高等教育
高等教育
99%质量
100%遵守期限
基于 26 条评论
749千个字
595个项目
0.04
每字
10:13 PM 上次查看:5 小时前
Gisela Bautista
Gisela Bautista
地点
阿根廷, Rosario
关于我
Certified freelance translator specialized in English into Spanish for Latin America. Knowledgeable, reliable and responsible.
翻译
政治和社会
政治和社会
还有 2 个
一般
一般
还有 2 个
高等教育
高等教育
还有 2 个
99%质量
100%遵守期限
基于 71 条评论
1.9百万个字
863个项目
0.033
每字
6:13 PM 上次查看:2 小时前
Maria Reche
Maria Reche
地点
西班牙
关于我
I'm a perfectionist and methodical person, I've worked as a laboratory technician and investigator besides than as a translator.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
93千个字
21个项目
0.022
每字
10:13 PM 上次查看:9 小时前
Maria Carrandi
Maria Carrandi
地点
巴拿马, Panama
关于我
******PLEASE LEAVE YOUR INVITATION OPEN SO I CAN ACCEPT, I GET THE EMAILS LATE DUE TO TIMEZONE DIFFERENCE, THANK YOU VERY MUCH****** Bilingual native Spanish speaker with professional-level proficiency in grammar, vocabulary, sentence and paragraph structure in both languages. With 9 years of local and online experience, I can translate business, medical, legal, technical, academical, web content, databases, software content, apps, any document you need, as indicated in my samples. I have worked also in Internet Marketing and SEO since 2008, becoming highly knowledgeable in the translation of blog posts and articles on very diverse subjects, always keeping the best and latest SEO practices in mind. This has also given me the vital experience of becoming familiarized with a great variety of subjects and contents, therefore I can provide you that high-quality, easy-going and dynamic translation, so you can reach your readers/visitors/audiences the exact way you need.
翻译
信息技术和电信
信息技术和电信
100%质量
100%遵守期限
基于 3 条评论
131千个字
28个项目
0.022
每字
4:13 PM 上次查看:5 小时前
Carles Pachon
Carles Pachon
地点
西班牙, Calella
关于我
Translator/Reviewer since 2012 Project Manager and Team Lead since 2014
翻译
高等教育
高等教育
450千个字
21个项目
0.076
每字
10:13 PM 现在在线
Yuliya Dubitskaya
Yuliya Dubitskaya
地点
俄罗斯联邦
关于我
Уважаемые руководители и менеджеры, Предлагаю вам полный комплекс переводческих услуг и услуг по вёрстке файлов. Гарантирую стилистически грамотный перевод, максимально соответствующий оригиналу, соблюдение сроков и доступные цены.
翻译
1.1百万个字
26个项目
0.045
每字
12:13 AM 上次查看:45 分钟前
Balibrea Vich Magdalena
Balibrea Vich Magdalena
地点
西班牙, Alicante (Spain)
关于我
I am a Spanish professional translator born and raised in Mallorca (Spain). I would love to help you translate your projects from English, French or Italian into Spanish or Catalan. I am accurate, reliable and detail-oriented. You'll find over 30 references about me on my Proz profile here: www.balibrea.com/feedback I hold university degrees in Clinical Psychology & Audiovisual Communication, plus a Diploma in Translation from the British Chartered Institute of Linguists. I've been rostered by the United Nations as a copy-preparer and I've passed the latest EPSO competition for Spanish translators (EN & FR > ES). See the journal here: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/HTML/?uri=OJ:C:2015:308A:FULL Best regards, Magdalena Trados certification: http://oos.sdl.com/asp/products/certified/index.asp?userid=111482 Proz profile: http://www.proz.com/translator/1293319 LinkedIn profile: http://www.linkedin.com/profile/view?id=11321057 Website: http://www.balibrea.com
翻译
61千个字
65个项目
0.11
每字
10:13 PM 上次查看:3 小时前
Carlos Eres Bosch
Carlos Eres Bosch
地点
西班牙, Valencia
关于我
Native in Spanish and Catalan, fluent in English.
翻译
信息技术和电信
信息技术和电信
93%质量
97%遵守期限
基于 15 条评论
36千个字
28个项目
0.018
每字
10:13 PM 上次查看:11 小时前
Agnieszka Rajchel
Agnieszka Rajchel
地点
西班牙, Cordoba
关于我
I´m experienced in specialized texts (health, medicine and pharmaceutics, technology, economy, finance, law, marketing, cosmetics and others). I've got a C1 Certificate of Spanish (DELE), preparing for C2. I´ve got a Master´s degree in Specialized Translation (FR-ES, EN-ES) from the University of Cordoba, Spain. I also studied French Philology at the Jagiellonian University of Cracow, Poland (Bachelor). I always meet deadlines and I use specialized sources to guarantee the correct use of terminology. You can be sure I will do my best to provide the best quality.
翻译
98%质量
100%遵守期限
基于 53 条评论
614千个字
500个项目
0.041
每字
10:13 PM 上次查看:35 小时前
Romina G.
Romina G.
地点
美国
关于我
My name is Romina Gasparrini and I am from Argentina. I work as a freelance translator and editor for local (Argentina) and foreign companies (USA, Mexico, Russia, UK) and provide full linguistic services to my clients (Translation, Editing, Proofreading, Subtitling, DTP).  I graduated from one of the most prestigious universities of Argentina, the National University of Cordoba, and I have been working in the field of translation for more than 10 years. The CAT tools I work with are SmartCat, Trados Studio, Subtitle Edit, Aegisub MemoQ, Xliff, Webcatt, SDLX, Wordfast Pro and Lingotek, and I also work with Linguistic Toolbox and XBench as QA tools. My level in all these tools is Expert.
翻译
80%质量
基于 1 条评论
119千个字
45个项目
0.066
每字
上次查看:28 小时前
Sven Perlberg
Sven Perlberg
地点
德国, Berlin
关于我
Proudly providing you with additional services such as project management, content moderating services as well as translation, editing, typing, subtitling, transcription and proofreading services in English, German and Spanish.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 30 条评论
516千个字
120个项目
0.055
每字
4:13 PM 上次查看:4 天前
Marina Prunenko
Marina Prunenko
地点
墨西哥, State Sonora
关于我
Русская девушка, которая живет в Мексике и преподаёт в мексиканском университете. Знаю не только испанский из учебников, но и разговорный язык, который реально употребляется. Есть опыт перевода текста из различных сфер (энергетика, медицина, экономика, политика, компьютерные технологии и др.) Прошу обратить внимание на разницу во времени с Москвой в 10 часов ( к примеру, в Москве 21-00 5 июля, у меня 11-00 5 июля). Таким образом, я могу брать заказы в ночное время по Москве.
翻译
79%质量
100%遵守期限
基于 52 条评论
172千个字
57个项目
0.028
每字
2:13 PM
Horacio Pineiro
Horacio Pineiro
地点
乌拉圭
翻译
19.2千个字
4个项目
0.033
每字
Elisabet Martinez
Elisabet Martinez
地点
西班牙
关于我
I'm a university certified English to Spanish translator with 7 years of experience in many fields, specialized in the IT, software, engineering, business, marketing, medical and legal/patents fields. Availability: I'm available full-time, Monday to Sunday. I work during the holidays and overtime as needed. Daily Capacity: Around 3,500 words (translation), 5,000 words (post-editing). Rate: Negotiable. CATs and software that I use: MemoQ, SDL Trados 2017, SDL Passolo, XTM, Memsource, Wordbee, Across, Xbench, Notepad++, Poedit, Idiom Wordserver, Microsoft Office 2013.
翻译
信息技术和电信
信息技术和电信
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
51千个字
21个项目
0.066
每字
10:13 PM
Fabio Rodriguez
Fabio Rodriguez
地点
Colombia, Bogotá
关于我
English <> Spanish certified translator by the Ministry of Foreign Affairs of Colombia, with over ten years of experience translating legal, comercial, marketing and academic documents. Translation Director at Traductores.co. Major in literature.
翻译
高等教育
高等教育
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
2百万个字
3个项目
0.048
每字
4:13 PM 上次查看:4 天前
Palmer-Bautista Irene
Palmer-Bautista Irene
地点
Netherlands
关于我
2014 – present Freelance translator and proofreader Examples of projects I have worked on: • Translation of official certificates • Translation of economic and financial news • Translation and localization of e-commerce website selling bicycles and bike parts • Translation and proofreading of subtitles for TV commercials • Translation and localization of content for gaming and betting website • Proofreading of content in Spanish of the new audio guides of the British Museum • Translation of Facebook campaigns of an interior design company • Translation of food recipes • Translation and localization of a culinary website • Translation and transcreation of posters and e-mail newsletters and promos • Translation of subtitles for environmental documentaries • Transcription of interviews • Subtitling of TV series 2015 – 2016 In-House Spanish Translator and Translation Project Manager Universal Language Solutions, London • Translation of documents from EN and FR to ES • Preparation of quotes • Selection of translators and proofreaders and project allocation • Management of translation teams for large multilingual projects • Invoice and PO issuing • Proofreading and quality assurance • Customer service 2014 – 2015 Marketing Assistant Ealing Independent College, London • Management of marketing campaigns with Google AdWords • Web content management and updating. • Community management • Management of enquiries, admissions and student interviews 2013 – 2014 Spanish Translator and Web Content Manager Life Inside UK, London • Translation of applicants’ documents • Translation of job offers • Translation and localization of web content • Management of web content • SEO copywriting 2012 – 2013 International Students Manager and Spanish Translator International Relations Office, Autonomous University of Madrid • Management of international incoming students • Translation of study abroad programs, student documents and bilateral agreements with foreign universities • Credit validation • Student helpdesk 2011 English and Spanish Language and Literature Teacher Teaching and Learning Centre, Madrid • Summer reinforcement lessons • Primary and secondary education students
翻译
法律
法律
高等教育
高等教育
76千个字
24个项目
0.077
每字
10:13 PM
Noelia Martinez
Noelia Martinez
地点
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Edinburgh
关于我
ENGLISH - SPANISH MARKETING, COMMUNICATIONS & JOURNALISM TRANSLATOR Accomplished language service provider offering over 9 years of experience helping clients to reach Spanish-speaking markets and audiences. A translator (English to Spanish) with a background in journalism, communications and marketing who also writes, proofreads, edits and transcribes content. Adaptable and proactive translator and journalist with proven expertise in delivering high quality content and ability to navigate cross-cultural contexts, viewpoints and working styles. An experienced project manager with exemplary communication skills who has effectively delivered workshops, in-house training and mentor interns to improve office flow and ensure the highest quality is kept at all times. Adept at working effectively to achieve goals both as cross-functional team member and individual contributor focusing on dialogue and priorities.
翻译
11.8千个字
0.11
每字
Basilicata Vincenzo
Basilicata Vincenzo
地点
意大利, San Felice a Cancello
关于我
Hello, I'm Vincenzo Basilicata, a Freelance Certified Translator. I have been collaborating as a freelance translator for Alphatrad, EasyTranslate, VerbaPlusPlus, SigneWords, Transperfect, Smartlation, Barbieri Intl, SmartCAT, 101PorServices, Because-Italy, NSC Traduzioni, Athena Parthenos, AAA, Contilde, HumanTouchTranslations, Lionbridge, XPlanation, Telelingua, Novilinguist, Lilt, Intertext, Codex, GTS, Dixit, Andovar, Beelingua, Treeloc and more. LinkedIn Profile: https://www.linkedin.com/in/vincenzo-basilicata-914a36127/ Proz Profile: https://www.proz.com/profile/2119984 Some References: CodexGlobal: [email protected] (Project Manager Michaela Kormuthova) Xplanation: [email protected] (Project Manager Giada Gerotto) HumanTocuhTranslations: [email protected] (Project Manager Veronica Torres) Travod: [email protected] (Project Manager: Eugene Botan) Thanks for your precious support I'm here to help Regards Vincenzo Basilicata
翻译
31千个字
3个项目
0.058
每字
10:13 PM
Natascha Schmiedeberg
Natascha Schmiedeberg
地点
德国, Heidelberg
关于我
Result-oriented multitasking professional with project management and technical translation/interpretation experience, excellent computer skills, and a background in Graphic Design and Visual Arts to handle Desktop Publishing (DTP) projects.  More than 10 years experience.  Excellent communication and presentation skills in German, Spanish and English.  Hard-working, friendly and a team player  Managed multilingual localization projects using SDL Trados Studio 2011/2014, Multiterm, Wordfast, Virtaal, PoEdit and MemoQ  Translated technical documents from German and English into Spanish  Interpreted for executives at business (German < > Spanish)  Excellent knowledge of design software (Adobe Photoshop, Corel Draw, MS Office, PageMaker, InDesign, Illustrator, Dreamweaver)
翻译
一般
一般
政治和社会
政治和社会
163千个字
4个项目
0.061
每字
10:13 PM
Marina Puertas
Marina Puertas
地点
西班牙, Sevilla
关于我
Positive attitude towards learning, capacity to face challenges, ability for cooperative tasks, capacity to work autonomously and updated and adapted work skills
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 4 条评论
4 846个字
19个项目
0.09
每字
10:13 PM 上次查看:6 小时前
Natalia Balbastro
Natalia Balbastro
地点
阿根廷, Cordoba
关于我
I work primarily as a freelance translator, and I also perform other tasks such as remote business assistance or social media management and blog writing.
翻译
信息技术和电信
信息技术和电信
294千个字
0.022
每字
6:13 PM
Nicolas Rodriguez Ferretti
Nicolas Rodriguez Ferretti
地点
俄罗斯联邦
关于我
I am a philologist, specialized in Russian, Spanish and English languages. I'm efficient, I meet the deadlines and I try to give my best in every assignment. Please don't hesitate to contact me if you have any questions or need additional information.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 3 条评论
234千个字
27个项目
0.058
每字
12:13 AM 上次查看:6 小时前
Erokhina Tatyana Aleksandrovna
Erokhina Tatyana Aleksandrovna
地点
俄罗斯联邦
关于我
Тематика: общая, нефтяная, строительная. Образование: Саратовский государственный университет, французский язык и литература (2008 г.). Опыт работы с 2008 года. Рекомендательные письма.
翻译
830千个字
18个项目
0.003
每字
1:13 AM 现在在线
Irina Maidanskaya
Irina Maidanskaya
地点
西班牙, Zaragoza
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
423千个字
13个项目
0.075
每字
上次查看:15 小时前
Karina Gomez
Karina Gomez
地点
墨西哥
关于我
Experienced translator with CS background. Expert in general and technical translations (IT-computer related & pharma/medical).
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 2 条评论
249千个字
50个项目
0.044
每字
3:13 PM 上次查看:4 小时前
Dionella Cubero
Dionella Cubero
地点
Costa Rica
关于我
Hello! I am a translator and interpreter in the English and Spanish languages with over five years of experience. I've done translating, editing, proofreading, transcribing, and subtitling in both languages. My native languages are both English and Spanish, with experience in translating into both languages. I am very punctual, and quality is the most important thing for me when it comes to translating. I want the reader to feel as if they're not reading a translation, but instead, can easily read through the document. This is what a true translator is all about! Below is my resume for further reference. I hope to work with your company soon and create a long-term relationship. Please feel free to contact me and I will get back to you ASAP.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
462千个字
57个项目
0.044
每字
3:13 PM 现在在线
Maria Angeles
Maria Angeles
地点
西班牙, Seville
关于我
I am hoping to work with you!
翻译
498千个字
85个项目
0.088
每字
10:13 PM 上次查看:12 小时前
Jenifer Moreno Moreno
Jenifer Moreno Moreno
地点
西班牙, Teruel
关于我
I work as a professional translator since 2015, when I finished my degree. After that, I completed two masters and I am currently carrying out my PdH research. I speak five languages, German, English, Italian, French and Spanish. I work as well as a foreign language teacher at college.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 3 条评论
251千个字
152个项目
0.11
每字
10:13 AM 上次查看:5 小时前
Andrea Soto
Andrea Soto
地点
波多黎各, San Juan
翻译
698千个字
26个项目
0.154
每字
5:13 PM 上次查看:6 小时前
Francisco Teruel
Francisco Teruel
地点
西班牙, Valencia
关于我
Professional EN/FR/IT - ES translator, with a background of more than 15 years at highest levels of performance. Legally registered in Spain as a translator (VAT Nr. ES33454519F). Member of ASETRAD (Spanish Association of Translators). Oriented to your needs, accurate, responsive and fast. I never miss a deadline (if there is no a good reason, and previously contacting you). I provide professional translations, working with more than 160 document extensions for a vast range of software. Try my services and I will become your Spanish translator of reference.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 18 条评论
128千个字
79个项目
0.039
每字
10:13 PM 上次查看:6 小时前
Daniel Robles
Daniel Robles
地点
Colombia, Bogota
关于我
I'm a language lover who has been translating as a freelancer for 10+ years on various subjects and in several language pairs. I am detail-oriented and will always deliver within deadlines. I have technical and business-related knowledge and experience.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 3 条评论
400千个字
25个项目
0.044
每字
4:13 PM 上次查看:28 分钟前
Aileen Nieto
Aileen Nieto
地点
委内瑞拉
关于我
Hello. I'm a Venezuelan journalist with over 10 years of experience proofreading, correcting and editing texts and documents. English-Spanish translations.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 8 条评论
185千个字
72个项目
0.022
每字
4:43 PM 上次查看:4 小时前
Diana Oganyan
Diana Oganyan
地点
俄罗斯联邦
翻译
3.2百万个字
1930个项目
0.017
每字
12:13 AM 上次查看:4 小时前
Myriam Z.
Myriam Z.
地点
西班牙
关于我
I am a qualified Spanish translator, copy-editor and proofreader from Spain with 8 years of experience. I also offer Spanish localization, MT post-editing, content writing and transcription services. My qualifications include a degree in Translation and Interpreting (2009) and a postgraduate degree in Proofreading, Copy-editing and Language Consulting in Spanish (2018). During my degree I spent one year in Geneva as an Erasmus student. After graduating, I spent two years in Paris, where I first worked as a project manager and later as a web content editor and translator while I started working as a freelancer. Then I returned to Spain, where I worked as an inhouse project manager, translator and reviser for several companies and finally decided to become a full-time freelancer. My expertise fields are: - marketing/advertising/e-commerce - fashion/cosmetics - tourism However, I also work with ease in other areas, such as: Internet and social media, IT, business, etc.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 2 条评论
413千个字
22个项目
0.096
每字
10:13 PM 上次查看:12 小时前
Kseniya Mayatskaya
Kseniya Mayatskaya
地点
吉尔吉斯斯坦, Бишкек
关于我
Переводчик в языковых парах RU-ENG, ENG-RU, RU-ESP, ESP-RU, ENG-ESP, ESP-ENG. Работаю в сферах образования, юриспруденции, медицины, технического перевода и других сфер. Подробная информация предоставлена в предлагаемых мной переводческих услугах.
翻译
143千个字
24个项目
0.006
每字
上次查看:6 小时前
Nikolay Shishkov
Nikolay Shishkov
地点
阿根廷
关于我
Готов выполнить в полном объёме порученную мне работу, либо ту работу за выполнение которой я проголосовал в разделе "Работа для переводчиков"
翻译
172千个字
18个项目
0.015
每字
现在在线
Vanesa Mingori
Vanesa Mingori
地点
Chile, Santiago
关于我
I’m a native Spanish speaker translator with fluency in German, Italian and English. I like to help my clients to overcome any language barrier they may find. I offer my services as translator, subtitler and proofreader. A precise and well curated translation can get you very far and help you avoid many inconvenient moments. I’ve been working since 2014 as a freelance translator and studied a Major in German, Italian and English Translation. I’m very familiarized with CAT Tools. At the same time, I have developed several audiovisual projects as feature films and corporative videos using Subtitle Edit and AegiSub. Among the most recent projects I’ve worked are: 12,000 words translation of a sales brochure for a marketing company (DE-ES); 6,000 words of a Patient Binder (EN-ES). I also translated and adapted legal documents such as Terms & Conditions, NDA agreements, Terms of Service. I always like to ensure seamless style, context, and overall meaning in the target language.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 11 条评论
286千个字
95个项目
0.028
每字
4:13 PM 上次查看:25 小时前
Marcos Lede
Marcos Lede
地点
阿根廷, Huanguelén
关于我
Systems engineer with more than 8 years working in the translation industry.
翻译
98%质量
100%遵守期限
基于 8 条评论
52千个字
18个项目
0.033
每字
6:13 PM 上次查看:2 天前
Dominguez Postigo Silvia
Dominguez Postigo Silvia
地点
西班牙
关于我
+9 years working as freelance translator, proofreader, lead linguist, QA analyst and tester.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 46 条评论
30千个字
91个项目
0.068
每字
10:13 PM 上次查看:36 小时前
Jasmina Kocharyan
Jasmina Kocharyan
地点
亚美尼亚, Степанакерт
关于我
Я владею английским, испанским, русским, армянским и французским языками
翻译
88千个字
22个项目
0.007
每字
1:13 AM 上次查看:2 天前
过滤器
每个字费率