Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

sourse to target translation
About me Growing up bilingual When I was 10-years-old, my family moved from Spain to Colorado, USA. I attended middle school there and all of my friends were American. After just 9 months no one could believe I was not born American. Learning a language this way is the most effective and efficient way to learn it. As a child, you just simply take everything in and while learning a new language, you are also learning a new culture and way of thinking. At age 13 I moved back to Spain. I was then able to cement my Spanish cultural roots. Then, when I was 15-years-old, we moved again, this time to Portugal. Here I was able to learn Portuguese at still an early age. After obtaining two University Degrees, in Law and Business Administration, and an MBA in International Business Management, I worked for several years as a lawyer, external auditor in PwC, financial controller and cost manager in several countries around the world. Throughout this time, I also worked as a freelance translator and reviser for a Law Firm for over 8 years. It then became clear to me that I was meant to be a translator and now I work as a full-time translator and reviser.
sourse to target translation
More than 15 years' experience multilingual professional and exceptional communicator. Lived in 4 continents, learnt 9 languages and travelled around the world. CERTIFIED LANGUAGES, STUDIES ABROAD AND PROFESSIONAL EXPERIENCE Languages: Spanish (native speaker); advanced English (NAATI Certified Translator and Interpreter English-Spanish, practitioner ID CPN9DY87V), French and Italian. Intermediate German and Russian; basic Mandarin, Portuguese and Serbian. Studied in France, Italy and Russia. Stays in Ireland, UK, USA, South Africa and Australia.
sourse to target translation
20 years experience, MEDICINE, Technology, ENGINEERING, IT, Science, Tourism, Business, Art, and Literature. Extremely responsible, highly honest and objective. Professional, Human Translation Performance. Our aggressive QA warrants the best job. Term assurance, TM creation, and CAT technology. (Trados 2011, 2017 and Omega T). Our proofreading is always a detailed task, editing, and post-editing on any file. Confidentiality and privacy are a major concern. Legally dependable, certified jobs. We sign our jobs with excellence. Expect the best, accurate and fast return.
sourse to target translation
As a student of English and Spanish Linguistics and Literature I am able to offer translations, transcreations, edited versions etc. in English, Spanish and Dutch (mother tongue).
sourse to target translation
German native language, with English and Spanish almost native language
sourse to target translation
I am a freelance translator with a M.A. degree in Translation and Interpreting and I am looking for freelance assignments. I am specialized in Humanities (general, journalistic, literary) and Technical fields (industrial engineering, clean technology, environmental, automotive, lubricants), but also worked on legal and economic texts. Thanks to my postgraduate training on proofreading and editing, I care deeply about the grammar, orthography, and style of my target texts. I assure you that you will get a most professional and satisfying result.
sourse to target translation
I’m a native Spanish speaker translator with fluency in German, Italian and English. I like to help my clients to overcome any language barrier they may find. I offer my services as translator, subtitler and proofreader. A precise and well curated translation can get you very far and help you avoid many inconvenient moments. I’ve been working since 2014 as a freelance translator and studied a Major in German, Italian and English Translation. I’m very familiarized with CAT Tools. At the same time, I have developed several audiovisual projects as feature films and corporative videos using Subtitle Edit and AegiSub. Among the most recent projects I’ve worked are: 12,000 words translation of a sales brochure for a marketing company (DE-ES); 6,000 words of a Patient Binder (EN-ES). I also translated and adapted legal documents such as Terms & Conditions, NDA agreements, Terms of Service. I always like to ensure seamless style, context, and overall meaning in the target language.
sourse to target translation
I've been working as a translator and interpreter for more than 25 years and I've acquired a lot of experience in various fields such as legal, engineering, information technology, power plants, oil&gas, etc. However, I'm far from resting on my laurels since I understand very well that the languages are dynamic and the world is constantly changing, so I'm in the constant pursuit of new skills and knowledge that'd help me to stay up-to-date and do my job in the most efficient and precise manner.
sourse to target translation
English <> Spanish certified translator by the Ministry of Foreign Affairs of Colombia, with over ten years of experience translating legal, comercial, marketing and academic documents. Translation Director at Traductores.co. Major in literature.
sourse to target translation
----------TRANSLATION (Eng/Spa)---------- News agencies translator (UPI, TELAM, Venpress) Media networks translator (HBO, E!) Journalist, writer, pro voice-talent Ms. Cognitive Neuroscience and Psychobiology ----------VOICE-OVER----------- Neutral Latin American Spanish HBO Latin America experience Commercial and radio experience
sourse to target translation
Professional translator with extensive experience. Proofreading, editing. Quality guarantee and compliance with all deadlines






