Get professional undefined to undefined reports translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Sara Johnson

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

Skills Demonstrated specific successes in managing direct, multiple and simultaneous projects Demonstrated specific successes in managing change, influencing change, managing risk, and in leading negotiations Demonstrated specific successes in collaboration, goal alignment, and customer advocacy Demonstrated leadership qualities: integrity, credibility, professionalism, action orientation, drive, confidence, and the ability to thrive in a fast paced, ambiguous environment Demonstrated outstanding communication skills, both verbal and written

Maria del Carmen De Morales Garcia

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

I am a Spanish cabin crew with extensive experience interacting with foreign people of all over the world, as a native Spanish speaker I translate from English to Spanish. I have cooperated with a translation agency named Abroads Traducciones, translating different types of documents ( academics, legal...).

Gabriel Merlino

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

I have worked in-house as a PM and a translator both in Canada and in Argentina. I have been working with agencies around the world (China, US, Canada, France, etc.) for more than 15 years. Apart from having a translation degree, I have studied philosophy at the university, which provides me with additional tools that allow me to understand texts in depth and, most importantly, find the most accurate translation for every term because, after all, what is translation but giving a thing the precise name designated by a culture for it?

Elizabeth Garay

sourse to target translation

rating

9.9

(29)

I have a bachelors degree in Business with Marketing and Human Resources Diplomas. I've been working for more than 30 years in Translation, Transcription and Transcreation. I have more than 35 books translated from English to Spanish (you can find them in Amazon with my name: Elizabeth Garay, Translator). I work for Understood for All, Tektime, We are Content, Poro Studio, Next Chapter Circle, Babelcube, and I've worked for WHO, Population Council, Insad, Colegio de México, and others. This is my passion.

Veronika Safarova

sourse to target translation

rating

10.0

(51)

Professional translator

Vladimir Brzezinski

sourse to target translation

rating

10.0

(4)

60 years of age, born 14/03/1961 My main foreign languages are English and Spanish CAT tools: OmegaT, Memsource, SmartCAT Translation experience: 1990 - 1992: Interpreting and translating during an American-Russian project for the delivery and implementation of cellular network. 1992 - 2008: Work for international companies with working English language (see below) where I translated business and technical documents and interpreted at business and working meetings. 2020: I began to work as a full-time freelance translator: English, Spanish. Other languages I translate from using a dictionary: Arabic, Polish.

SUNITA GORDHAN GANGWANI

sourse to target translation

rating

9.8

(2)

Dear Sirs, My name is Sunita. I'm not a certified translator but I have a large and extensive experience in the translation and proofreading field in the English-Spanish language pair. I have accomplished important and huge online projects for a large number of companies, dealing with a very ample variety of topics such as engineering, architecture, monthly and yearly financial reports, marketing, websites, legal documents, dentistry and other medical topics such as translation of medical history of cancer and tuberculosis patients, children story books, novels, etc. Very punctual at delivery of the projects, exactly on the day you need it for or even before the due date so as to give us a chance to make any changes if necessary. Born in India, but brought up in Spain. My full education took place in Spain in a bilingual School.

Julia Van

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

Professional translator with extensive experience. Proofreading, editing. Quality guarantee and compliance with all deadlines

Bruno Cervera

sourse to target translation

rating

10.0

(3)

Good is not enough. Let me help you be outstanding, in English and Spanish. I'm a multilingual and multicultural professional with college education in Literature and Psychology, with more than 10 years of experience in translation, interpretation, editing and writing. During that time, I've had the opportunity to work with a wide array of texts, including academic, legal and entertainment oriented content, helping companies, universities, schools, aspiring poets and hard-working students fulfill their goals, meet deadlines and improve how they reach their audience.

Maria Laura Ocampo

sourse to target translation

rating

9.9

(3)

Hi! I've been working as a translator since 2007, first as a hobby, then as a normal job, and now I'm finally studying to oficially achieve a degree!! No matter what you need, you can always talk to me and we can work something out, I love learning about new subjects to translate! Majorly, I work in the Technical field, due to previous experience with electric tools and motors (translating manuals and technical information bulletins), but I also have experience in Finances/Accounting (translating Financial Statements, Annual Reports and Financial Reports) and Chemistry (namely, translating MSDS sheets)

miguel paredes

sourse to target translation

rating

10.0

(12)

«The good translation must respect the original, but must not hesitate to exert pressure on the receiving language itself.» (Juan Cristobal Mac Lean)

Martina Verdun

sourse to target translation

rating

10.0

(3)

Experienced Freelance Translator with a demonstrated history of working in the finance & accounting, and metals & mining industries. Skilled in financial translation, editing, proofreading, CAT tools, and research.

Trusted by:
logologologologologologologo