Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

sourse to target translation
education: graduated from the Lyceum of BSU (philological profile), English - level C1, journalism, BSU (specialty - advertising and public relations), Digital-marketing Illinois University Course personal qualities: sociability and positivity, stress resistance, multifunctionality, creativity, responsibility, literacy, activity.
sourse to target translation
I'm an experienced and very responsible medical translator with hundreds of jobs handed over in time and with strict respect to all requirements and specifics.
sourse to target translation
Translator with huge experience in different topics (construction, production, marketing, logistics, pharmacy, medicine, legal etc.)
sourse to target translation
Skills Demonstrated specific successes in managing direct, multiple and simultaneous projects Demonstrated specific successes in managing change, influencing change, managing risk, and in leading negotiations Demonstrated specific successes in collaboration, goal alignment, and customer advocacy Demonstrated leadership qualities: integrity, credibility, professionalism, action orientation, drive, confidence, and the ability to thrive in a fast paced, ambiguous environment Demonstrated outstanding communication skills, both verbal and written
sourse to target translation
I have an exceptional quality of the work as a translator of written Russian to French/English and French/English to russian. I have been translating for different organizations for over 5 years. I am vigorous and meticulous in insisting on exact meanings for words, in each language. I also understand that words are, at best, symbols for expression. My strongest ability is certainly in written translation. I excel in literary, technical, business or diplomatic applications of translation. If you are looking for an intrinsically motivated translator for your documents, journals, manuals or correspondence, I'm someone well worth full consideration.
sourse to target translation
Translations from English into Russian and vice versa in many areas of technology. Advanced user of Trados, Smartcat, MemoQ and other CAT tools. Advanced user of Word, Acrobat Pro, Finereader, I convert PDF files to Word keeping the source format of the document.
sourse to target translation
Languages: English (TOEFL certified score 580), German (active, DSH II certificate), Russian (native). Specialized subjects: Biochemistry, Biology, Clinical trials, Family medicine, Immunology, Internal medicine, Pharmaceutical products. Software: MS Office, Acrobat, Statistica. Translation tools: SDL Trados Studio 2017, Memsource, Verifika, Xbench. Presentation: Russian from Siberia, I’ve passed difficult exams and entered the best medical university in Russia. After that, I’ve climbed all the stages of Russian medical training, obtained a distinction, and won the President of Russia’s grant for a one-year Ph.D. training in Marburg, Germany. While performing a physician’s career, I’ve started my experience as a freelancer in the medical translation of Clinical study protocols, manuals, and clinical documents in various medical disciplines. In recent years, I’ve concentrated in preparation of scientific papers for publication in US-English medical journals.
sourse to target translation
Experienced translator of medical/pharmaceutical literature and records (since 2009)
sourse to target translation
I am a native Russian speaker with a Bachelor’s Degree in Translation/Interpreting (English Language) and a Master's in International Economics (and nearly 10 years of work experience in this field). I specialize in translation of business-related documents (contracts, powers of attorney, product catalogues, audit reports, etc.) and in translation of articles and marketing copies. I guarantee high quality of my translations. Please follow this link to see examples of my literary translations: http://newbooksfromalice.blogspot.com/
sourse to target translation
Professional proofreader of English working in compliance with the Chicago Manual of Style only
sourse to target translation
My language career started in 2010 in capacity of an English teacher. During 5 years I passed my knowledges to children and adults with a strongly attempt not to give them unfocused information and worked with them according to their demand. After time they achieved their goals, not as much clear ones of children and natural of adults. During this kind of doing I made a point of working only with those who know what they want. Soon I decided to expand my field of knowledge and jumped into science. That was breathtaking experience. After a while I began to practice as a translator, mostly in biology, science, neuroscience, patents. Now I keep on going in medicine, pharmaceuticals and would like to try something new as well. If you have an exciting project and search for a responsible translator, this is the page you might potentially need.






