Get professional undefined to undefined corporate translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Elena Ponomareva

sourse to target translation

rating

10.0

(5)

Reliable technical translator with ten-year experience in translating technical, marketing, medical and general texts from English into Russian and strong technical and scientific background as I am a Doctor of Technical Science and had experience of working as an engineer and as a teacher. So far I have completed over 1000 projects to do mostly with chemistry, technical devices, equipment software localization, pharma, and marketing - I have an expertise in SDL Trados Studio 2019, SmartCAT, Translation Workspace Xliff Editor, Memsource and MemoQ Striving for continuous excellence, I am always looking for an opportunity to upgrade my skills.

Anna Daniel

sourse to target translation

rating

9.9

(175)

I am bilingual (RUS-ENG) and have a great love for languages that has led me to learn 5 other languages. I have lived in France, the US, the UK and now Austria. I strive for perfection in everything I do. I dedicate myself to all projects I receive by thoroughly researching and creating glossaries and style guides. I pay close attention to terminology, consistency, and style. I have experience in various fields and can provide references from many clients with whom we have established a stable cooperation. I can assure you that the translation will be delivered on time and in the best possible quality. My professional reputation is my guarantee to you that I will do everything according to the highest standards.

Vladimir Pochinov

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

- Full-time translator since 1987 doing about 500,000 words annually - Strong emphasis on legal and financial translation - A qualified member of the Institute of Translation and Interpreting, UK, since 2005 - An approved vendor with several United Nations agencies since 2013 (Level T1, Step D9) - Expert user of Trados products since 2003 (current version - SDL Trados Studio 2017 Professional) - Knowledge of major CATs (DejaVu, Lilt, Matecat, Memsource, XTM, Smartcat) Over the years, I built up multiple industry-, client- and project-specific translation memories and termbases. For instance, my TM for UN-related projects contains about 1,000,000 translation units, and my UN termbase has over 32,000 entries. Current lineup: - SDL Trados Studio 2017 Professional - SDL MultiTerm 2017 Desktop - SDL AutoSuggest Creator - Terminotix AlignFactory Light - ABBYY Finereader 15 Standard The above tools help ensure consistency in terminology and style within and between translation projects.

Anna Dethloff

sourse to target translation

rating

9.6

(7)

WHO I AM: Bilingual since birth I have always had an immence interest in two things: Music and Languages. Throughout my life i had many opportunities and demands to perform translation tasks on a personal and a professional level as well as privatly teaching languages. My translation experience spanns from simple e-meil and daily communications translations to academic translations. While bieng a professional composer i have gained great skill of holding myself to the deadline and demanding the highest standard of work. I am resoursful and an exceptionally quick learner, so no job would be too tough. MY LANGUAGES: Native: English, Russian. Aquired: Swedish (fluent), German (working proficiency), Finnish (working proficiency). WHAT I DO (APART FROM TRANSLATIONS): Proofreading and editing of any written work in English (including academic works). Adaptation to UK-English (native). Script proofreading and editing and fortmating (English only!).

Dmitry Novikov

sourse to target translation

rating

9.9

(3)

Worked in the private sector. New to freelancing but I have experience.

Sara Johnson

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

Skills Demonstrated specific successes in managing direct, multiple and simultaneous projects Demonstrated specific successes in managing change, influencing change, managing risk, and in leading negotiations Demonstrated specific successes in collaboration, goal alignment, and customer advocacy Demonstrated leadership qualities: integrity, credibility, professionalism, action orientation, drive, confidence, and the ability to thrive in a fast paced, ambiguous environment Demonstrated outstanding communication skills, both verbal and written

Helga Logvinova

sourse to target translation

rating

8.5

(4)

Reliable translator in translating technical texts from English into Russian

Lidia Tsvetkova

sourse to target translation

rating

10.0

(3)

I am a sworn translator Dutch-Russian, Russian-Dutch (bilingual) with an excellent knowledge of English and a broad spectrum of interests. I value quality above all and always make sure to keep in close contact with the client to understand their wishes and provide them with the best end product possible.

Oksana Kapitskaya

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

For 18 years I have been working as a translator, editor and author specialized in sports, fitness, bodybuilding, sports science, health, active lifestyle and nutrition (Moscow, Russia). 1994-1999 - office manager, translator 1999-2007 - translator, editor-in-chief of Russian editions of USA magazines Ironman and Muscular Development. since 2007 - translator of the research department (ART Sovremennie Nauchnie Tekchnologii/ART Modern Research Technologies - manufacturer of sports nutrition products), editor of internet sites www.ironman.ru, www.sportservice.ru

Andrey|Lesokhin

sourse to target translation

rating

9.2

(1)

The founder and chief translator/interpreter at Perevod4ik.pro. Work experience since 2008. Interpreted for Mary McAleese, president of Ireland, Vladimir Putin, president of Russia, Asif Ali Zaradari , President of Pakistan, Prince Philippe, Duke of Brabant, Queen Margarethe II of Denmark, etc. List of corporate clients: Stockholm School of Economics, Skolkovo Foundation, Tieto, IHG, K-Rauta, GM, Boehringer Ingelheim, Carlsberg, Campari, Russian Post, Liberty Insurance, If Insurance, Spn Ogilvy, SAP, etc.

Mariya Mironova

sourse to target translation

rating

9.9

(10)

I am an extremely responsible person and possess almost 5 years' experience in the world of translation, during which I have gained excellent mastery of texts and topics in many areas. Foreign languages are my passion, so I am approaching my work in a rigorous and demanding manner. I will be happy to assist you with all your translations!

Alena Ya

sourse to target translation

rating

10.0

(14)

I studied the rules of translation of specialized technical terms in the field of radiophysics, physics, energy etc. Translated (from English into Russian and Ukrainian and vice versa) of scientific and technical literature, articles, abstracts, instructions and other documentation in the field of energy, mining and nuclear industry, physics, chemistry, mechanics, construction, quality systems .... including ISO IAEA.

Trusted by:
logologologologologologologo