Get professional undefined to undefined biology translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Leyla Tyuzhina

sourse to target translation

rating

10.0

(3)

I am ready to help you get a good translation.

Aleksandra Silaeva

sourse to target translation

rating

10.0

(3)

I have a big experience of translating, analysis, reviewing of medical articles, especially in the field of otorhinolaryngology. I am author and co-author of more than 10 publications in Russian and foreign journals. During some years I have been participating in the edition of Russian Rhinology journal, namely I've been overseeing the translation of English abstracts in Russian. I have lived in France for some years in my childhood, and after that I continued to learn French, so I speak French fluently. Now I am tutor in French for children and adults.

Anastasiya Grishchuk

sourse to target translation

rating

10.0

(9)

I have finished MA studies in Philology and Translation, currently I work in translation office in Warsaw. My native languages are Ukrainian and Russian, I am also fluent in English and Polish. I live in Poland for 5 years already.

Aleksandra Romanova

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

Translator since 2012. Passionate about translation and gaming, and especially gaming translation.

Oleg Sevastianov

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

Main experience - interpreter/translator of engineering (operation manuals, standards, technical specifications), oral interpreting at international exhibitions, training courses, contract negotiations, marketing and promotion – to a lesser degree

Mikhail Spiridonov

sourse to target translation

rating

10.0

(12)

Word-smart, attentive to detail, hold deadlines sacred, enjoy working under pressure, nights and weekends.

Irina Khlynova

sourse to target translation

rating

9.1

(8)

I am a freelance translator (looking for single projects or temporary/permanent contracts) specializing mostly in medical devices, health care, computer/tabletop games, IT, telecom, QA and risk analysis. I'm a versatile person so there are lots of other things I'm interested in. I work in Trados, SmartCat, Phrase, MemoQ, Wordfast, Xtm cloud, OmegaT, Passolo, Xbench, Aegisub and Subtitle Edit, and I can master any other tool as well. In addition to translation, I can create and manage termbases and translation memories, localize software, perform localisation testing, create and translate subtitles, teach people how to use CAT, and help to solve technical issues of CAT. I had about 10 years of experience as a tech support specialist and a tester/QA, so I'm good at many of IT topics. I had an experience of writing and translating manuals and other texts, and testing software localization. I have a high level of literacy and a good sense of style in Russian.

Diana Khabarova

sourse to target translation

rating

9.8

(11)

Hello, dear colleagues! I am translating since 2017. Open to new projects. Doing my work with pleasure, paying attention to details. Languages: Russian (NATIVE), English (C1), Spanish (C1), German (B2), Korean (B2). High-quality outputs are guaranteed. I would be happy to cooperate!

Alexander Grabowski

sourse to target translation

rating

10.0

(3)

My main fields of expertise are Mechanical/Electrical Technique, Labor Safety, Environmental Studies, General Education and Science, Contracts, etc.

Gulliette Herus

sourse to target translation

rating

9.4

(26)

Greetings! Welcome to my profile! I am a professional certified translator and interpreter, a natural bilingual and a passionate linguist for whom translation is an inevitable part of daily life. Learning new things has always been an exciting experience, so I got interested in law and human rights, medicine, technologies, and art. For when I go deep into any of the above-mentioned subject, I am mesmerized by the beauty of human thought, this unbelievable power to discover cures for lethal diseases and change the history, fight for justice and equality, make the difference and make this world a better place for us all. Unfortunately, life is too short and there are so many interesting things over there. But I found my way to be involved and help to create something valuable – I became a translator and interpreter. This way, I can focus on delivering the best quality and take pride in my job.

Artyom Radulov

sourse to target translation

rating

9.9

(92)

Full-time freelancer. Russian native speaker. BA in translation studies. 8+ years in translation, localization, editing, MTPE, and other related services. EU based. Successfully managing hot deadlines, life-time guarantees, strong team-building, and complex workflows. Founder and editor-in-chief at YetAnother, a tight-knit language studio for creative translation. Rates are negotiable. Specialized in UI, IT, marketing, creative, games. Contributing to international project line-ups, including for three companies from the Big Tech. Most of my work is protected by the NDA.

Christian Yates

sourse to target translation

rating

10.0

(87)

A dedicated and hard-working individual with a combination of an impressive educational record and work experience in but not restricted to: translation and editing, teaching English, online marketing, copywriting, project and content management. Comfortable working with a wide range of project management and analytics tools. An outgoing, caring personality and not afraid of hard work, I like to constantly challenge myself, striving to achieve the highest levels of success on every occasion. I relish the opportunity of being given positions both of responsibility and those within a team environment. I cope well under pressure and have a meticulous eye for detail.

Trusted by:
logologologologologologologo