Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

sourse to target translation
Word-smart, attentive to detail, hold deadlines sacred, enjoy working under pressure, nights and weekends.
sourse to target translation
I have been a professional translator for over ten years of my life, and am very familiar with different wordings and vocabulary. I am a bilingual Ukrainian-Russian speaker with a long translator/teaching career.
sourse to target translation
Translation is not a matter of words only: it is a matter of making intelligible a whole culture. (c) Anthony Burgess Certified translator, 8 years of experience. Traductora licenciada con 8 años de experiencia.
sourse to target translation
Quick to grasp new ideas and concepts, and to develop innovative and creative solutions to problems. Able to work well on own initiative and can demonstrate the high levels of motivation required to meet the tightest of deadlines. Even under significant pressure, possesses a strong ability to perform effectively. Possesses excellent interpersonal, communication and negotiation skills and the ability to develop and maintain mutually beneficial internal and external relationships.
sourse to target translation
Dear All, My name is Maria Strekozova, I am a translator. This year I moved to Thailand, now looking for a remote job and I am completely open to new offers. For the last 3.5 years I have been working as a foreign economic activity manager in a manufacturing company in Rostov-on-Don. In this regard, I have extensive experience in conducting business negotiations and correspondence in English. My responsibilities included translation of various documentation, this way my translation skills, including technical translations, are now at a fairly high level. In addition, I took part in international exhibitions abroad as a translator. I can guarantee high-quality translation and meeting all deadlines. Kind regards, Maria Strekozova
sourse to target translation
Professional proofreader of English working in compliance with the Chicago Manual of Style only
sourse to target translation
I provide a high-quality Law, Bank, Marketing, IT, Technical, and Oil&Gas translation. I have over 15 years of experience in the translation industry, including 5 practicing law, 5 as a freelance translator in IT-company, and 10 years as a technical translator in a well-known oil&gas company. I'm proficient with CAT-Tools and different CRMs, including skills in content localization, and project management. Native Russian and fluent English, and Finnish. I live in St. Petersburg for half a year, and half a year i live in Finland.
sourse to target translation
60 years of age, born 14/03/1961 My main foreign languages are English and Spanish CAT tools: OmegaT, Memsource, SmartCAT Translation experience: 1990 - 1992: Interpreting and translating during an American-Russian project for the delivery and implementation of cellular network. 1992 - 2008: Work for international companies with working English language (see below) where I translated business and technical documents and interpreted at business and working meetings. 2020: I began to work as a full-time freelance translator: English, Spanish. Other languages I translate from using a dictionary: Arabic, Polish.
sourse to target translation
English is my passion! My motto: underpromise and overdeliver!
sourse to target translation
I am bilingual (RUS-ENG) and have a great love for languages that has led me to learn 5 other languages. I have lived in France, the US, the UK and now Austria. I strive for perfection in everything I do. I dedicate myself to all projects I receive by thoroughly researching and creating glossaries and style guides. I pay close attention to terminology, consistency, and style. I have experience in various fields and can provide references from many clients with whom we have established a stable cooperation. I can assure you that the translation will be delivered on time and in the best possible quality. My professional reputation is my guarantee to you that I will do everything according to the highest standards.
sourse to target translation
Your linguistic safety cushion and a firm believer that artificial intelligence will take over human-aided translation in a span of 10 years. Better contact me now while we still have time ;)






