Get professional undefined to undefined manuals translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Veronika Safarova

sourse to target translation

rating

10.0

(51)

Professional translator

Muhammad Asif Faraz

sourse to target translation

rating

8.3

(1)

I have been working with many Companies this time and we have been doing this for the last 12 years and have specializations in all major fields in different languages and industries: - Multi Languages Translations, Localization, Transcription, MTPE, Interpretation - Editing, Copywriting, Subtitling, Proofreading Service HABSUN-IMPEX (SMC-PVT) LTD from 2018 to Date CHIEF PROFESSIONAL TRANSLATOR, LOCALIZER & COPYWRITE - Multi Languages Translations, Localization, Transcription, Interpretation - Languages Editing, Copywriting, Subtitling, Proofreading Services - EBooks Capital Language Services From 2012 to 2018 Director Languages - Multi Languages Translations, Localization, Transcription, Interpretation - Languages Editing, Copywriting, Subtitle CAT Tools: SDL® Trados 21, Worfast, memoQ, Smartcat, Star® Transit, Memsource, MateCat, etc I am really interested in doing business with you and would like to work on multiple contracts. Thanks

Marisa Hart

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

I am a student at Brigham Young University. I am majoring in Portuguese and minoring in Translation and Localization. I have worked as a translator and project manager for Mormon Insights (a BYU website that publishes religious articles) for 4 months.

Larissa Marum

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

Detail-oriented English to Portuguese Translator/Reviewer with 7 years of experience. Specialty areas include localization, i.e., translation of technical, IT, corporate, tourism, life sciences, marketing-related content. Demonstrated success in CAT tools and proved to be capable of thriving under deadlines and quality pressure.

Mariana Hungria

sourse to target translation

rating

8.6

(2)

I have worked as a translator, proofreader and editor in several specialized fields.I lived and worked in the USA for 10 years , therefore I am able to understand the intricacies of both languages and cultural contexts. I have extensive experience in translating, proofreading, subtitling and transcriptions . I am a full time translator, which allows me to accept high volume projects and deliver a quick turnaround.I have translated many texts and books for private and governmental institutions.

Sara Ruela

sourse to target translation

rating

9.9

(2)

Certified translator in IT and marketing. www.thehappywords.com

Arnaldo Oliveira

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

Translation Coordinator, leading a team of 120+ people, translating and managing a database of questions and user interface into 19 languages

Guilherme Aleixo Piccoli

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

Hello! I'm Guilherme, and i'm here to help you with translations!

Miguel Silveira

sourse to target translation

rating

9.6

(18)

I am a verified technical translator by Kuban State University of Technology (Russia) and I provide translation services with a high level of excellence! I can help you translating, editing, proofreading, MT Post Editing and interpreting all kinds of documents in these 4 languages: English, Russian, French and Portuguese (native). I have the Mozambique dialect as well and about 2 years of experience in gaming (wargaming) translation.

Julia Van

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

Professional translator with extensive experience. Proofreading, editing. Quality guarantee and compliance with all deadlines

Edvaldo da Silva

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

Specialist in Translation, Degree in English and Portuguese, advanced courses in Italian and Spanish. More than 10 years of experience as a language teacher and translator. I was born in Brazil, studied in England and have been living in Italy for three years.

Rafael Gribeler Tschope

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

Actually more of a hobbyist translator. As a hobby, I've translated over 1.000 pages of roleplaying games and videogames material. Maybe someone will want a passionate translator for their projects?

Trusted by:
logologologologologologologo