• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

英语译葡萄牙语翻译

通过 Smartcat 的行业领先交易市场聘请翻译、编辑和后期编辑。
排序顺序:
David Verissimo
David Verissimo
地点
葡萄牙, Lisbon
关于我
Hi! My name is David and I'm SENIOR TRANSLATOR here on SmartCAT. This means I passed a rigorous peer review process to prove my outstanding translation skills. I'm a well-versed translator and will be more than happy to assist you. Invite me for your project and just sit back and relax... =)
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 5 条评论
146千个字
43个项目
0.039
每字
上次查看:3 天前
Alvaro Antonio
Alvaro Antonio
地点
巴西, Curitiba
关于我
Commercial/Tech/Humanities - EN/PT/FR Professional freelance translator and reviewer working from English and French into Brazilian Portuguese, and also from Portuguese into English. My name is Álvaro Antonio da Luz and I'm a freelance translator and interpreter from Curitiba, Brazil with 9 years' experience across a wide range of fields. I also provide proofreading and DTP services. I have previously worked for 6 years as an EFL teacher, pedagogical consultant and school manager. I have always had a deep curiosity of foreign languages and their cultures. Being an avid reader from my early childhood, I left my musical aspirations aside (I also played the piano from early on) to pursue a college degree in English. Nowadays I balance my careers as a translator/interpreter and as a music and theatre producer in a theatre company in Curitiba. My proZ profile: http://www.proz.com/profile/2193028
翻译
80千个字
1个项目
0.077
每字
10:43 PM
Carinne Sa
Carinne Sa
地点
巴西, Rio de Janeiro
关于我
I'm a freelancer translator for over 10 years now, and I work with Portuguese, English, Spanish and French in translations of documents and academic papers, as well as reviews of texts and essays both in translation and transcription of English audios, and digital subtitle of movies and series. I have experience in the field of law, general arts, science, IT terminology, general medicine, marketing, and a few others. I always work within the deadline, I have an outstanding time-management and work well under shorter deadlines. And also, I have a personal contract that helps both sides, if the client wants. Ps: I do not work with Trados. I only use SmartCAT as work tool.
翻译
116千个字
11个项目
0.033
每字
10:43 PM 上次查看:5 天前
Vladimir Gramovich
Vladimir Gramovich
地点
白俄罗斯, Minsk
关于我
Skilled in translating, editing and proofreading English, French and Italian texts.
翻译
93%质量
95%遵守期限
基于 97 条评论
2.2百万个字
577个项目
0.025
每字
5:43 AM 上次查看:9 小时前
Yahor Maishutovich
Yahor Maishutovich
地点
白俄罗斯, Минск
关于我
I am independent translator in English, Russian, Portuguese and Spanish. Currently, My e-mail - [email protected] My phone n (WhatsAPP) - +375 29 315 30 86
翻译
99%质量
100%遵守期限
基于 34 条评论
655千个字
134个项目
0.024
每字
5:43 AM 上次查看:7 小时前
Teixeira Jr Geraldo
Teixeira Jr Geraldo
地点
白俄罗斯, Minsk
关于我
Greetings from greenish Belarus (Yes, a Brazilian in Belarus!)! My name is Geraldo, a handsome (according to my wife), smart and experienced Brazilian translator (see attached CV), living and working in Minsk (!, yes, Minsk!), and, of course, looking to collaborate with you. Kindly take a look at my CV, think about all the good jazz bands I can suggest you to listen to when the tight deadlines are choking us, and let me know about your needs. Together, I'm pretty sure we can establish a very positive and constructive professional partnership. Kind regards, Geraldo Teixeira Jr
翻译
高等教育
高等教育
区块链和加密货币
区块链和加密货币
100%质量
100%遵守期限
基于 25 条评论
1.2百万个字
2694个项目
0.089
每字
5:43 AM 上次查看:6 小时前
Pedro Alves
Pedro Alves
地点
葡萄牙
关于我
I'm a native Portuguese translator, on the market for over 6 years. I've worked with several known companies such as Panasonic, IQ Options and TetraPak, which allowed me to solidify myself as an experienced translator on a few areas of interest. I have a communication degree, that allowed me to not only develop my writing skills, but also propelled me to gather my own network of satisfied clients. However, I'm always looking for more! So I'll be waiting for your invitation! I'll be available to perform a small test if you wish to check out my skills beforehand. Stay safe and have a good day! Pedro
翻译
高等教育
高等教育
100%质量
100%遵守期限
基于 35 条评论
1.8百万个字
518个项目
0.033
每字
上次查看:2 天前
Joana Neves
Joana Neves
地点
俄罗斯联邦
关于我
январь 2012 - н. в. Переводчик-фрилансер Португальский (родной язык; европейский вариант); английский; русский; французский. Перевод / проверка перевода / редактирование / вёрстка и оформление текстов. CAT программы: SDL Trados Studio 2017, Poedit, MateCat. Владение ПК: Microsoft Office, ABBY FineReader 12, Adobe Acrobat XI Pro, Adobe Photoshop, Foxit PhantomPDF, Dropbox.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 4 条评论
21千个字
25个项目
0.077
每字
5:43 AM
Fonseca Jose
Fonseca Jose
地点
葡萄牙, Lisbon
关于我
I am an experienced Freelance Translator (Business, Banking, Financial, IT, Software and Website Localization, General, Subtitling, etc.). I have had extensive work experience in office environments, the banking sector and service industries, giving me varied skills and the ability to work with many different types of subjects. My work experience involved a great deal of independent research, requiring initiative, self-motivation and a wide range of skills. I am a fast and accurate translator, with a keen eye for detail. TRANSLATION FIELDS I specialize in particular business sectors and have a perfect command of the associated terminology. I work in a wide variety of fields, such as: LAW & FINANCE • Deeds • Powers of attorney • Witness Statements • Letters of Request • Courts documents • Annual Reports • Audit Reports • Financial Statements • Notes to the Financial Statements • Contracts • Call for bids • Commercial letters • Investment Reports • Business Reports • Newsletters TECHNICAL AND INDUSTRIAL • Technical Manuals • Technical specifications • User Manuals • Safety Manuals • Tender documentation • Protocols • Inspections • Materials testing • Publicity and advertising MARKETING AND CORPORATE COMMUNICATIONS • Powerpoint presentations • Advertising Brochures • Newsletters • General communications • Websites • Leaflets & Posters • Contracts • Catalogs • Letters & Emails • Institutional documents PERSONAL DOCUMENTS • Birth certificates • Death certificates • Diplomas • Academic transcripts • Marriage certificates • Divorce Certificates • Adoption papers • Passports • Citizenship and naturalization papers • Tax records • Insurance policies • Powers of attorney • General letters and texts MEDICAL • Medical Charts • Documents attached to medical supplies • Medical insurance documents • Informed Consent Forms • Hospital discharge papers • Scientific publications • Medical records • Hospital records • Regulations and legislation • Clinical study reports • Clinical protocols • Clinical Trials • Medical reports • Scientific research • Test and analysis results
翻译
高等教育
高等教育
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
229千个字
279个项目
0.055
每字
Carina Oliveira
Carina Oliveira
地点
葡萄牙
关于我
I have recently graduated in European Languages and Literature at the University of Minho, Braga, Portugal with a specialization in Advanced English Linguistics, English and Spanish- my working languages- European and American Culture and Literature, Marketing, HTML and TEI encripted language's basis. Currently, I am on the first year of the Master's In Translation and Multilingual Communication which is providing me with advanced knowledge on editing, reviewing and, of course, translating. I have graduated high school with a major in Science and Technology which gave me the basis on biology, phylosophy and psychology, which contributed to my lexical knowledge in such areas. In addition, I have professional experience working as a freelance translator since 2012, when I began translating and editing all sorts of documents- formal and informal- from english to portuguese and vice-versa.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
92千个字
8个项目
0.017
每字
1:43 AM
Beti L.
Beti L.
地点
巴西, Sao caetano do sul
关于我
B.A., B.Sc., Specialist English to Brazilian Portuguese Translator Specialized in legal, agreement, contract, business, financial, corporate and foreign trade translations Over 15 years’ experience as a translator for quality-conscious agencies
翻译
19.8千个字
6个项目
0.033
每字
11:43 PM
Rubia Della Volpe
Rubia Della Volpe
地点
巴西, São Paulo
关于我
I am both a Business Management and a Social Communication Bachelor, which I believe is a great advantage for understanding the corporative universe and advertisement industry. For that reason, I have knowledge of the specific vocabulary involving management, HR, finance, marketing, advertisement and so on. Besides that, I teach English to lawyers, accountants, admen and managers in Brazil as a private teacher, not only having to prepare specific classes, but also having to edit and proofread their emails and reports. Additionally, I have translated hospitality information and tour guides for a travel company. Given the growing exchange between countries, it is fundamental that services and products are accessible to an ever-wider number of people. I am interested in making all kinds of media more accessible to the general public, especially in places like Brazil, where few people speak English, although it is a widely spoken language.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 3 条评论
37千个字
8个项目
0.044
每字
10:43 PM
Jorge Batista
Jorge Batista
地点
葡萄牙, Porto
关于我
Detail oriented, high language skills
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 18 条评论
1百万个字
224个项目
0.041
每字
3:43 AM 现在在线
Adriana Santana
Adriana Santana
地点
巴西
翻译
382千个字
166个项目
0.017
每字
上次查看:2 小时前
Filipe Olival
Filipe Olival
地点
葡萄牙, Machico
关于我
I am an experienced Portuguese translator and localization linguist who has been working in the most diverse areas of the business, as you can see from the attached CV (portfolio). I am highly proficient in the English language, having completed my Master’s studies in the United Kingdom, as well as passionate about the art of translation. I am familiar with the CAT tools Wordfast, MemoQ, SDL Trados and Passolo. You can expect a committed and punctual partner, capable of translating quickly and accurately, thoroughly revising his work in order to guarantee its quality. I am always eager to participate in new projects and to represent his mother language in the best way possible. For further information about my services, I invite you to visit my ProZ profile <https://www.proz.com/translator/2427247>. Please, in case you have any questions or suggestions, do not hesitate in contacting me. I look forward to hearing from you.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 4 条评论
205千个字
69个项目
0.068
每字
3:43 AM 上次查看:5 天前
Olivia Taju
Olivia Taju
地点
Mozambique, Maputo
关于我
Translator and QA Specialist with 8 years experience. Outstanding written and verbal communication and interpersonal skills. Great capacity of being self-disciplined for good results.
翻译
68千个字
54个项目
0.055
每字
4:43 AM 上次查看:4 天前
Jose Casquilho
Jose Casquilho
地点
葡萄牙, Amadora
关于我
Professional Technical Translator since 1992. English, French and Spanish into Portuguese. Medicine, Veterinary, Pharmacology, Computer Sciences, Engineering and others
翻译
441千个字
454个项目
0.055
每字
上次查看:5 天前
sabrina queiroz
sabrina queiroz
地点
巴西, são paulo
关于我
I am looking for good opportunities and experiences for my life and my career. Translation for me is more than words, is move the world. So, move your words to the world with me!
翻译
747千个字
8个项目
0.033
每字
10:43 PM 现在在线
Translation with Colour
Translation with Colour
地点
葡萄牙
关于我
First, I would like to introduce myself very briefly. I am a 42-year old native Portuguese speaker, who grew, studied and, nowadays, works in Portugal (in the city with the famous hovering umbrella installation, by the way). I am a trained translator with a diploma in English and Portuguese languages and translation post-graduate studies. Before finishing university I decided to interrupt studies to work as an expatriate translator/interpreter in a construction project with a Portuguese company in Barbados. I have completed university after returning and never stopped doing what I really like: communicate between languages. My experience and skills are especially strong with medicine, IT/ICT, defence, business, marketing and legal translation, dealing with contracts, annual reports, corporate websites, bidding documents, business plans, brochures, presentations, written resolutions, and agreements, confidential emails, language assistance in meetings, also experience in diplomatic level. The total number of words over these 20 years exceeds 5,000,000 words, with companies and brand names such as Huawei, Unitel, IBM, Unilever, Suunto, Dell, Disney, Gesticer, Harley Davidson, to name a few. Please check my CV, and allow me to ask your attention for page 4 for some highlights.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 2 条评论
14.7千个字
76个项目
0.055
每字
上次查看:6 天前
Eduarda Ferreira
Eduarda Ferreira
地点
葡萄牙, Braga
关于我
A dedicated translator who loves to deal with languages and literatures and cultures.
翻译
93%质量
100%遵守期限
基于 3 条评论
50千个字
44个项目
0.041
每字
Goncalo Silva
Goncalo Silva
地点
葡萄牙
关于我
Hello, I wish to apply for any available vacancy as Portuguese or Spanish translator. I'm native in Portuguese, having a university degree in Portuguese/English and a master in Portuguese /Spanish. During the past 8 years I have done translation jobs either to private or public institutions. Currently, I'm teaching in Portugal, but available to work in any project around the world. I wish to make translations part of my everyday routine, instead of being a side-job occupation. So, if in the future you have any kind of work matching my language expertise, feel free to contact me. I'm also available to do any kind of test. I hope we can work together in the future. In case you need any further information, please contact me. Thank you for your time. Best Regards Gonçalo Silva
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 12 条评论
402千个字
42个项目
0.033
每字
Joao Gaspar
Joao Gaspar
地点
葡萄牙, Lisbon/Sintra
关于我
Lived in Brussels from 1987 to 1999, where I learned and used French and English daily, at school and Landscape Architect since 2009 Completed a Post-graduation in Translation Practices (French and English) in 2014 at Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa Worked (June 2015 - June 2018) as a Project Manager/Proofreader/Translator at Bulletmark (Legal Translations) - FR-PT-FR and EN-PT - proofreading and translating documents such as: - Contracts; - Company Registration Certificates; - Memorandum and Articles of Association; - Codes of Conduct – Ethics and Compliance; - Environmental Impact Assessments; - Newspaper articles; - School Regulations; - ... Attending Translation Master (French and English) at Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa (Final Thesis) Currently working as a Freelance Translator - FR-PT-FR and EN-PT Collaborations: - Bulletmark (translation/proofreading - FR-PT-FR and EN-PT; - SPS Traduções (translations - EN-PT and PT-FR
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 21 条评论
78千个字
141个项目
0.068
每字
3:43 AM
Elisabete Henriques
Elisabete Henriques
地点
葡萄牙, Angra do Heroísmo
关于我
Good and honest professional, love translation, technology, programming and design are my passion. I love to learn new things, always searching to learn more each day.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 3 条评论
7 933个字
10个项目
0.017
每字
1:43 AM 上次查看:2 天前
Leonardo Locatelli
Leonardo Locatelli
地点
巴西, Curitiba, Paraná
关于我
Hi everybody! My name is Leonardo Locatelli from Curitiba, Paraná, Brazil and I am a freelancer translator in all language pairs involving English, Spanish and Brazilian Portuguese. Apart from that, I am a civil engineer and an accountant, an amateur drummer and a Rio 2016 Olympic Games volunteer.
翻译
48千个字
0.044
每字
11:43 PM 现在在线
Silvina Pestana
Silvina Pestana
地点
葡萄牙, Funchal
翻译
900千个字
0.082
每字
上次查看:12 小时前
Rui Teixeira
Rui Teixeira
地点
葡萄牙
关于我
I am currently taking a Masters degree in Translation and Multilingue Communication, at Universidade do Minho (Portugal).
翻译
328千个字
0.66
每字
上次查看:8 小时前
Ana Isabel Ornellas
Ana Isabel Ornellas
地点
葡萄牙, Santo Tirso
关于我
Besides the translation and interpretation experience, in several subjects and fields, also being manager of my own company, put me in contact with other aspects of business; also work in cosmetics. Tourism and health services are subjects where I'm related either for having worked in companies and services related but also by education. Art and literature are also domains I'm confortable to work with as well as ecology, science fiction, film legends, thermal spa's and hotels.
翻译
126千个字
0.066
每字
上次查看:27 小时前
Pedro Mondlhane
Pedro Mondlhane
地点
Mozambique, Maputo
关于我
I am a Sworn English/ Portuguese Translator and Interpreter, holding an Undergraduate Degree in English/Portuguese Translation from the Eduardo Mondlane University, substantiated by 6 years of experience in the translation market, during which I translated documents of the various scopes of knowledge for reputable clients, namely Fenix International, Advocates for Youth, Pedagogical University, Clinton Health Access Initiative, International Organization for Migration, Ministry of Health, UNICEF, PATH, Hollard Insurance, Norconsult Mozambique, African Virtual University, and so on. As language is everchanging, I find it indispensable to research about translation often in order to provide services of the best quality.
翻译
536千个字
0.088
每字
2:43 PM 上次查看:4 天前
Viviane Ackall
Viviane Ackall
地点
美国
关于我
My native language is Portuguese. I was certified Portuguese interpreter and translator by the state of Texas in 2004 by the Dallas County Community College System.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 2 条评论
318千个字
37个项目
0.055
每字
9:43 PM
Marlon Jacobi
Marlon Jacobi
地点
加拿大, Calgary
关于我
Brazilian Portuguese Linguist | Finance, IT, Games, Business, Apps, HR, Engineering ✅ "Marlon is great to work with. Responsible, very helpful and delivers great quality! Really enjoy working with him and would recommend him at any time!" (Romina Castroman, Director of Language Services, Lingotek) ✅ "Professional, efficient and punctual. We really enjoy working with him." (Elisa Stefanelli, Universally Speking) • GAME LOCALIZATION: Electronic Arts, FIFA 20, BTS World, Adventure Time, DiRT Rally, Dungeon Keeper, F1 2018, Hellblade: Senua's Sacrifice, Heroes and Generals, Monopoly Slots, Pro Evolution Soccer, Sniper: Ghost Warrior 3, Street Fighter Collection, The Walking Dead - No Man's Land, The Seven Deadly Sins: Grand Cross, etc. • ENGINEERING: 3P Innovation, America Air Filter Company, API – American Petroleum Institute, Atlantica Tender Drilling Ltd., Atlas Copco, Blendtec, Bonney Forge, Danfoss Power Solutions FINANCE: Circle, Danaher, Liberty Insurance And more.
翻译
67千个字
2个项目
0.066
每字
7:43 PM
Paula Lobato
Paula Lobato
地点
巴西, Para de Minas
关于我
FLUENT IN ENGLISH, PORTUGUESE AND SPANISH Need your job done? I'm here! I have experience with SEO and also technical, medical and financial translation. A multi-skilled, reliable & talented translator with a proven ability to translate written documents from a source language to a target language. Experienced transcriber is proficient in English, Portuguese and Spanish. I have college-related courses in Economics, Business, Human Resources, and Veterinary. A quick learner who can absorb new ideas & can communicate clearly & effectively with people from all social & professional backgrounds. Well mannered, articulate & fully aware of diversity & multicultural issues. Flexible in the ability to adapt to challenges when they arise & at the same time remaining aware of professional roles & boundaries.
翻译
9 502个字
5个项目
0.011
每字
11:43 PM 上次查看:2 天前
Nelson Laterman
Nelson Laterman
地点
巴西, Sao paulo
关于我
Necco is a translation company located in Canada. Isabella Laterman is its owner. Nelson Laterman is the representative of Necco in Brazil. Both are Brazilian Portuguese native speakers and full-time professional translators. Isabella has been working as a translator and interpreter since 1992. She has previous experience as a language instructor in a corporate environment. Isabella is a Certified Member (English to Portuguese) of the Society of Translators and Interpreters of BC (STIBC), a VCC Certified Health Interpreter, an ATA Certified (English>Portuguese) translator, and she is a Conference Interpreter accredited with the Government of Canada. Nelson has been working in the field since 1995. He has previous experience in International Business and Senior Management in the private sector. Nelson is a Certified Member (English to Portuguese) of the Society of Translators and Interpreters of BC (STIBC), an ATA Certified (English to Portuguese) Translator, and an Accredited Court Interpreter with the Ministry of the Attorney General of British Columbia. Nelson is located in São Paulo, Brazil, helping clients in business meetings, plant and auditing visits, training sessions, etc. Through agencies we have translated all kinds of technical documents—Automotive and Engine Manuals, Marketing Material, Human Resource Brochures, Medical and Pharmaceutical, etc.—for small and large corporations. We have also worked in several localization projects for different software houses. Our clients are located throughout the Brazil, Canada, England, Germany, and USA. Additionally, we are free-lance translators for the Government of Canada, having translated materials for several government departments and international organizations.
翻译
674千个字
0.165
每字
11:43 PM 上次查看:7 天前
Gustavo Schneider
Gustavo Schneider
地点
巴西, Pelotas, RS
关于我
Hello there! I'm Gustavo - nice to meet you! I'm an undergrad currently working towards a bachelor's degree in Portuguese/English Translation. Although I've just started seeking professional certification (I switched to my current major after three years in biotech), I've worked with translation for a while and have been fluent in English for as long as I can remember. My work so far has been informal - I've translated abstracts for scientific papers, proofread articles from grad students, created language mods for games - and I'm eager to build up my professional portfolio.
翻译
35千个字
0.11
每字
11:43 PM
Laura Helena Ribeiro Alfa Santucci
Laura Helena Ribeiro Alfa Santucci
地点
巴西, Sao Paulo
翻译
12.9千个字
6个项目
0.017
每字
10:43 PM
Nox Morningstar
Nox Morningstar
地点
巴西, Niterói
关于我
Easy to work with, eager to learn, many abilities up my sleeve that are not necessarily comprised of my duties such as: painting, film scoring, fictional and poetical writing, acting, dubbing, singing, amongst others. Willing to work late and hard to deliver before my due dates.
翻译
130千个字
0.017
每字
10:43 PM
Matheus Mattos
Matheus Mattos
地点
巴西
关于我
My name is Matheus Mattos, I am an English to Portuguese (Brazilian native) professional freelance translator. BA in Modern Languages (Portuguese and English) from USP - University of São Paulo. VET in Business Management (2 years technical diploma). Nine years of experience as a freelance translator. Areas of specialization include: Finance, Business and Marketing; Videogame and iGaming localization; Museology and Visual Arts. Ability to handle most file formats (including non-editable documents). Experience in transcreation, translation of creative material and QA.
翻译
70千个字
7个项目
0.055
每字
10:43 PM
Yael Woscoboinik
Yael Woscoboinik
地点
阿根廷
关于我
I am a certified translator and interpreter (both univerity degrees) with more than 10 years of experience. My mother tongue is Spanish and I translate from and into English and Portuguese. I also know French and Russian. I've been working as a translator for at least 10 years via my entrepreneurship www.practicalcom.com.ar where you can see some of the clients I work for. I'm a very organized person and love the challenges of technical texts. I did a couple of courses on oil & gas, business, IT, electronics and renewable energy. I would love an opportunity to show my skills and acquire new knowledge.
翻译
469千个字
0.044
每字
11:43 PM
Diogo Fernandes
Diogo Fernandes
地点
葡萄牙, Braga
关于我
Language enthusiast, Applied Languages at the University of Minho, volunteer translator for 3 months
翻译
7 599个字
4个项目
0.014
每字
上次查看:13 小时前
Ariadna Coelho
Ariadna Coelho
地点
葡萄牙, Lisboa
关于我
Ariadna Coelho is Brazilian and has a level C2 in English. She has lived in England, United States and Ireland studying English for almost 5 year. She is currently in Portugal undertaking a PhD in Translation Studies. She has been working as a translator since 2005, translating from both English and Spanish into Portuguese. She has a degree in Pshychology and Law, being an expert in those two technical fields.
翻译
178千个字
0.088
每字
4:43 AM
Elano Silveira
Elano Silveira
地点
巴西, Fortaleza
关于我
Elano is an expert marketer and translator, who dedicates his expertise to helping business owners achieve their goals in Brazil. His strengths are in Translation, ASO and SEO. Elano is adept in a dynamic range of skills including WordPress, Scraping, Google Sheets, E-mail Marketing, JavaScript, CSS, HTML, Photoshop, and Illustrator. Over the past 4+ years, he has translated, proofread, and optimized (ASO) several projects for a variety of businesses worldwide.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 2 条评论
497千个字
6个项目
0.061
每字
7:43 PM
Maria Stella Tupynamba
Maria Stella Tupynamba
地点
巴西, Ribeirão Preto
关于我
Developer, Bilingual Translator and Writer English and Portuguese Systems Analyst and Computer Developer. I own a Bachelor's Degree in Social Work and during the past few years I have worked in the IT field of specialization localizing User Interfaces, Websites, Computer Programs, Hardware Manuals, Technical Manuals, Wordpress Websites, etc. I have also studied programming principals and algorithms, Python, Java, HTML and other computer languages. Currently, I develop Content for Websites directed to indexation for SEO and I am also involved Graphic Design and Internet Marketing. Brazilian native and bilingual (my second language is English). I am also able to read and translate from German, French, Italian and Spanish. Currently I am learning Modern Hebrew, I am already able to read and have some vocabulary skills. CAT Tools I work with: SDL Trados Studio SmartCAT MemoQ I can also work with other CAT Tools required by the client. Translation in Development Environments.
翻译
14.9千个字
0.017
每字
10:43 PM
Wlad Formiga
Wlad Formiga
地点
巴西
关于我
Hardworking professional, with experience in official government documents, legal, law enforcement and defense.
翻译
164千个字
0.022
每字
10:43 PM
Sara Salvador
Sara Salvador
地点
巴西, Petrópolis - Rio de Janeiro State
关于我
40 years within the Technical Translation Business, mainly within the following Areas: Engineering, Business & Administration, Energy, Oil & Gas, Automotive, Trains, Wagons and Containers.
翻译
9 327个字
3个项目
0.11
每字
10:43 PM
Carlos Guimaraes
Carlos Guimaraes
地点
巴西, São Paulo
关于我
I have been working with English language for quite a long time. I really care about quality!
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
64千个字
1个项目
0.014
每字
10:43 PM
Claudio L Chagas
Claudio L Chagas
地点
巴西, Rio de Janeiro
关于我
Publishing graduate with a passion for translation, who thrives on working in multicultural global environments with cross-functional teams. I have 11 years of work experience as a freelance translator providing commercial and creative translations from English to Portuguese, with emphasis on retaining source content original meaning. My experience is concentrated in software/website localization, with exposure to marketing and social media content.
翻译
6 210个字
0.077
每字
10:43 PM 上次查看:4 天前
Sergio Almeida
Sergio Almeida
地点
葡萄牙, Aveiro
关于我
I'm a Portuguese native speaker graduate in Translation and Interpretation with more than 3 years of experience in translation from English to Portuguese, Portuguese to English, Chinese to Portuguese, and Chinese to English and I would be very happy to join your team. Besides my experience as a freelance translator, I have also spent 2 years studying Translation and Interpretation in China and 4 months as an intern in a translation company in Stirling, Scotland. I take my work as a freelance translator and interpreter very seriously, always with attention to detail, while respecting every deadline. Honours and Awards: - 1st Prize among Macao Institutions in the 2nd World Chinese-Portuguese Translation Competition (2018) - Best Organization Award - Macao Polytechnic Institute (2017) - Best Report Award - Macao Polytechnic Institute (2017) - Honour Certificate - Beijing Language and Culture University (2017)
翻译
5 724个字
0.054
每字
上次查看:4 小时前
CCJK Rachel Long
CCJK Rachel Long
地点
China, Changsha
关于我
Provide you professional Fashion, Travel, Medical, Beuty , Game, Legal, Marketing, Business Instruction and Technical Translation and localizaiton service , so as to AI labeling, MTPE and multi-media Transcription, Subtitle and voiceover service. Expereinced with over 17 years translation career , I hold the confidence to deal multi-languages translations for various industrys with CAT tools .
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
4 700个字
3个项目
0.066
每字
10:43 AM 现在在线
Dora Shewach
Dora Shewach
地点
葡萄牙
关于我
Olá! I am a certified Portuguese translator and localization specialist. I have been working in the translation field for +15 years and I am very passionate about what I do and bring valuable knowledge to the table. Multicultural skills - I lived in Germany and was totally immersed and integrated in the culture of the country. Now, I spend long periods of time in the US - I am married to an American citizen. Transcreation - If you really want to engage your audience you need transcreation - which is basically putting the skills of a translator together with those of a copywriter. I did this for Chrono24, a fast growing German company with a online luxury watches market. Their main goal was to increase the customers experience with engaging content. I made sure they had exactly that in the Portuguese language. Localization - Currently working for Chrono24 and Amplexor. SEO solutions for translated content CAT tools (SDL,MemoQ, wordbee, Across
翻译
6 715个字
0.012
每字
Gabriela Pinho
Gabriela Pinho
地点
巴西, Pelotas
关于我
This account was created to help me organize my translations during classes. I recently graduated from the Federal University of Pelotas in Translation Studies - English/Portuguese. I have been translating since 2016, which was when I started studying, but I have no professional experience outside the university, I did an intership with the translator of the International Relations Office of UFPEL for a year. For me, studying for four years makes me qualified enough to take any job, I hope you give me chance to prove it.
翻译
70千个字
0.028
每字
10:43 PM
Daniela de M. Lima
Daniela de M. Lima
地点
葡萄牙, Viana do Castelo
关于我
I am an open-minded, goal-oriented and perfectionist professional with an optimistic outlook on all things in life and willing to adapt to the methodology of the company I’m working with. I enjoy overcoming challenges and I have a genuine interest in Languages and Translation since I was a child. I provide translation, retroversion and proofreading services in general and specialized domains with appropriate technical resources.
翻译
154千个字
12个项目
0.066
每字
3:43 AM
过滤器
每个字费率