Get professional undefined to undefined industrial automation translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Julia Van

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

Professional translator with extensive experience. Proofreading, editing. Quality guarantee and compliance with all deadlines

Frederico Fiori

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I'm a translator and interpreter for 15+ years with vast experience in many fields of knowledge and media, with a background in Journalism.

kailash kamble

sourse to target translation

rating

8.9

(11)

I love translating legal documents (e.g. contracts, certificates, notarial certificates, licenses, patents, apostilles, legalizations) and other documents such as books, emails, academic transcripts, websites, and user guides.

Pedro Rocha

sourse to target translation

rating

10.0

(4)

A self-taught English speaker in love with games, technology, and literature. I'm an undergraduate in the Linguistics areas, with a research published concerning translation studies. As such, I have been working as a translator for 8 years as a freelancer, specialized in game and fantasy stories. I have worked on the following translations: - Planetside 2 - Multiplatform game by Sony Entertainment - Eredan iTCG - Online Trading Card Game by Feerik Games - Eredan Arena - Collectible Card Game by Feerik Games - Oh My Dollz - Social Game by Feerik Games Also, I have research and developed a project about intermediatic translation concerning the game Warcraft and the movie Warcraft: The Beginning. Besides those, I have also worked in different areas, such as Customer Support, to which I have an article published and highlighted on LinkedIn, and Technology, as a Tester and Documentation Specialist.

Guillermo Larenze

sourse to target translation

rating

9.8

(74)

MBA & Chemical Engineer specialist in Operations Management & AccurateTechnical Translations.

Pedro Alves

sourse to target translation

rating

9.3

(61)

I'm a native Portuguese translator, on the market for over 6 years. I've worked with several known companies such as Panasonic, IQ Options and TetraPak, which allowed me to solidify myself as an experienced translator on a few areas of interest. I have a communication degree, that allowed me to not only develop my writing skills, but also propelled me to gather my own network of satisfied clients. However, I'm always looking for more! So I'll be waiting for your invitation! I'll be available to perform a small test if you wish to check out my skills beforehand. Stay safe and have a good day! Pedro

Marlon Jacobi

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

Brazilian Portuguese Linguist | Finance, IT, Games, Business, Apps, HR, Engineering ✅ Marlon is great to work with. Responsible, very helpful and delivers great quality! Really enjoy working with him and would recommend him at any time! (Romina Castroman, Director of Language Services, Lingotek) ✅ Professional, efficient and punctual. We really enjoy working with him. (Elisa Stefanelli, Universally Speking) - GAME LOCALIZATION: Electronic Arts, FIFA 20, BTS World, Adventure Time, DiRT Rally, Dungeon Keeper, F1 2018, Hellblade: Senua's Sacrifice, Heroes and Generals, Monopoly Slots, Pro Evolution Soccer, Sniper: Ghost Warrior 3, Street Fighter Collection, The Walking Dead - No Man's Land, The Seven Deadly Sins: Grand Cross, etc. - ENGINEERING: 3P Innovation, America Air Filter Company, API – American Petroleum Institute, Atlantica Tender Drilling Ltd., Atlas Copco, Blendtec, Bonney Forge, Danfoss Power Solutions FINANCE: Circle, Danaher, Liberty Insurance And more.

Translation with Colour

sourse to target translation

rating

9.8

(2)

First, I would like to introduce myself very briefly. I am a 42-year old native Portuguese speaker, who grew, studied and, nowadays, works in Portugal (in the city with the famous hovering umbrella installation, by the way). I am a trained translator with a diploma in English and Portuguese languages and translation post-graduate studies. Before finishing university I decided to interrupt studies to work as an expatriate translator/interpreter in a construction project with a Portuguese company in Barbados. I have completed university after returning and never stopped doing what I really like: communicate between languages. My experience and skills are especially strong with medicine, IT/ICT, defence, business, marketing and legal translation, dealing with contracts, annual reports, corporate websites, bidding documents, business plans, brochures, presentations, written resolutions, and agreements, confidential emails, language assistance in meetings, also experience in diplomatic level. The total number of words over these 20 years exceeds 5,000,000 words, with companies and brand names such as Huawei, Unitel, IBM, Unilever, Suunto, Dell, Disney, Gesticer, Harley Davidson, to name a few. Please check my CV, and allow me to ask your attention for page 4 for some highlights.

Mateus Vinicius Franco Agre

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

23 years old, experience working as portuguese teacher for foreigners, I can speak english, spanish and portuguese (native), with a passion for languages, currently learning russian, and with some basic knowledge of german. Furthermore I was a student of Mechanical Engineering, so I had contact with specific words from the area, in portuguese and english.

Veronika Safarova

sourse to target translation

rating

10.0

(51)

Professional translator

Luis Costa

sourse to target translation

rating

10.0

(147)

I have a degree in Human Resources Management, I am a book author, blogger, YouTuber, have a podcast, musician and composer, teacher, proofreader, translator, photographer, and some other things, always learning. https://www.proz.com/profile/3197003

Marcos Bazilio

sourse to target translation

rating

9.9

(1)

Global procurement professional for more than 15 years in all sorts of industries, such as Pharmaceutical and Chemical, which enables me to offer a great expertise in translation services, besides high quality and full commitment, Additionally, my good level of study contributes to a high level result. I have been translating (also QA work) many kinds of content from English to Portuguese, such as Technical Manuals, Casino Games, Questionnaires, Reports and Random Segments Translations.

Trusted by:
logologologologologologologo