• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

英语译葡萄牙语翻译

通过 Smartcat 的行业领先交易市场聘请翻译、编辑和后期编辑。
排序顺序:
Pereira Andreia
Pereira Andreia
地点
葡萄牙
关于我
I am native Portuguese with excellent grammar, punctuation and spelling skills and I have almost as great skills in English. My brain is definitely bilingual. I have been a freelance Professional Translator since 2013, specializing in Business, Marketing and Social Sciences. However, I have also performed successful translations in many other different fields, such as website and app contents, legal contracts, technical manuals, automotive systems, coaching materials, among others. I am very detail and quality oriented. Before that, I was an Administrative Assistant for over 5 years. I translated some website articles as a volunteer (since 2010) and I worked for an import/export company where I was responsible for all external communications (English/Spanish). I also performed some translation work in one of the companies I worked in. I use SDL Trados 2011, but I always check my translations, sentence by sentence, for grammar, meaning and vocabulary use - no automatic translations! I am also very proficient in manual translations, which many clients demand in order to attain better quality.
翻译
营销、广告和公关
营销、广告和公关
100%质量
100%遵守期限
基于 41 条评论
380千个字
369个项目
0.055
每字
上次查看:20 小时前
Otavio Banffy
Otavio Banffy
地点
巴西, São Paulo
关于我
Get a Portuguese passport for your games! - I have worked in numerous small projects, a board game, an online flash game, a prestigious website, and a AAA Video Game. Codex entries, character descriptions, songs, dialogue, poems, manuals, menus, marketing material, background stories, all of it have been a part of my localizations. Having worked as a Quality Assurance Tester in video games before, I also bring a proficiency in bug squishing and overall quality of life improvement to my work. Though my specialty is in gaming, I also work with the translation of automation, robots, and science related materials, as well as any generic project you may wish translated. Contact me right away and let's discuss on how to best solve your problem.
翻译
游戏
游戏
100%质量
100%遵守期限
基于 53 条评论
177千个字
924个项目
0.094
每字
6:10 AM 上次查看:3 天前
Adriano Silva
Adriano Silva
地点
美国
关于我
Professional translator with over a decade of experience working with top multinational retailers and worldwide entrepreneurs. I am also a copywriter and a proofreader, with a degree in Advertising. For me, anything less than full and complete customer satisfaction is unacceptable. Far beyond informing, I seek to amaze. My top rated profile and comprehensive portfolio: https://www.upwork.com/fl/adrianosilva
翻译
区块链和加密货币
区块链和加密货币
100%质量
100%遵守期限
基于 19 条评论
83千个字
355个项目
0.066
每字
6:10 AM 上次查看:2 天前
David Verissimo
David Verissimo
地点
葡萄牙, Lisbon
关于我
Hi! My name is David and I'm SENIOR TRANSLATOR here on SmartCAT. This means I passed a rigorous peer review process to prove my outstanding translation skills. I'm a well-versed translator and will be more than happy to assist you. Invite me for your project and just sit back and relax... =)
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 5 条评论
146千个字
43个项目
0.039
每字
上次查看:14 小时前
Guilherme Bastos
Guilherme Bastos
地点
巴西
关于我
Greetings, I am a professional, passionate and dynamic translator and subtitle editor with over 4 years of experience. ― English to Portuguese (BR) translator. ―Great while working under a serious time crunch. Can work fast and flawlessly, without being coached on every little thing. ―Have translated documents in the psychology, finance, science, and technology sectors among others. Can cover a variety of topics. ―Have great experience translating subtitles, timing and proofreading for big projects.
翻译
8 963个字
2个项目
0.22
每字
6:10 AM
Nadia Valls
Nadia Valls
地点
葡萄牙
关于我
I am a Portuguese Translator and Proofreader with more than 8 years of experience. For the past years I've been working as a freelance translator of websites, documents and apps and I also perform location/language testing where I'm required to correct and improve translation of websites and apps. I have an excellent knowledge of English, both written and spoken and I'm a native Portuguese speaker. I'm dynamic, communicative, persistent, autodidact and cooperative. Contact me for a fast and good job
翻译
10.5千个字
1个项目
0.022
每字
上次查看:22 分钟前
Carinne Sa
Carinne Sa
地点
巴西, Rio de Janeiro
关于我
I'm a freelancer translator for over 10 years now, and I work with Portuguese, English, Spanish and French in translations of documents and academic papers, as well as reviews of texts and essays both in translation and transcription of English audios, and digital subtitle of movies and series. I have experience in the field of law, general arts, science, IT terminology, general medicine, marketing, and a few others. I always work within the deadline, I have an outstanding time-management and work well under shorter deadlines. And also, I have a personal contract that helps both sides, if the client wants. Ps: I do not work with Trados. I only use SmartCAT as work tool.
翻译
116千个字
11个项目
0.033
每字
5:10 AM 上次查看:3 天前
ablouro
ablouro
地点
葡萄牙
翻译
8 557个字
5个项目
0.083
每字
Maisel Rocha
Maisel Rocha
地点
巴西
翻译
212千个字
9个项目
0.033
每字
5:10 AM
Vladimir Gramovich
Vladimir Gramovich
地点
白俄罗斯, Minsk
关于我
Skilled in translating, editing and proofreading English, French and Italian texts.
翻译
94%质量
96%遵守期限
基于 96 条评论
2.2百万个字
575个项目
0.025
每字
12:10 PM 上次查看:5 小时前
Yahor Maishutovich
Yahor Maishutovich
地点
白俄罗斯, Минск
关于我
I am independent translator in English, Russian, Portuguese and Spanish. Currently, My e-mail - [email protected] My phone n (WhatsAPP) - +375 29 315 30 86
翻译
99%质量
100%遵守期限
基于 34 条评论
655千个字
134个项目
0.024
每字
12:10 PM 现在在线
Teixeira Jr Geraldo
Teixeira Jr Geraldo
地点
白俄罗斯, Minsk
关于我
Greetings from greenish Belarus (Yes, a Brazilian in Belarus!)! My name is Geraldo, a handsome (according to my wife), smart and experienced Brazilian translator (see attached CV), living and working in Minsk (!, yes, Minsk!), and, of course, looking to collaborate with you. Kindly take a look at my CV, think about all the good jazz bands I can suggest you to listen to when the tight deadlines are choking us, and let me know about your needs. Together, I'm pretty sure we can establish a very positive and constructive professional partnership. Kind regards, Geraldo Teixeira Jr
翻译
高等教育
高等教育
区块链和加密货币
区块链和加密货币
100%质量
100%遵守期限
基于 25 条评论
1.2百万个字
2690个项目
0.089
每字
12:10 PM 现在在线
Galina Nesmeyanova
Galina Nesmeyanova
地点
俄罗斯联邦
关于我
Более 10 лет проживала в Португалии, где в 2015 году в связи с получением гражданства сдавала экзамен – португальский язык как иностранный. Мой результат 86 баллов из 100. Есть подтверждающий документ. Работала официантом в ресторане при отеле, где ежедневно общалась с коллегами на португальском языке, а с гостями и туристами на английском. Временами помогала им общаться друг с другом – вот мой своеобразный первый опыт устного переводчика. Некоторое время назад вернулась в Россию, здесь хочу применять знание языка на практике. К выполнению задания подхожу ответственно. В процессе работы обращаюсь к словарям и справочникам для поддержания высокого качества перевода. Всегда расшифровываю аббревиатуры. Отличаюсь организованностью и пунктуальностью, готовую работу сдаю в установленные сроки. В общении вежлива и доброжелательна.
翻译
98%质量
100%遵守期限
基于 46 条评论
1百万个字
375个项目
0.029
每字
上次查看:25 小时前
Guimaraes Gessp
Guimaraes Gessp
地点
美国, Chicago
关于我
I am a Brazilian-born content specialist, offering linguist services which aim to achieve perfect, natural, and appropriate style and tone of content, from English, French and German into Brazilian Portuguese.
翻译
信息技术和电信
信息技术和电信
100%质量
100%遵守期限
基于 3 条评论
865千个字
1527个项目
0.061
每字
上次查看:15 小时前
Nuno Guerreiro
Nuno Guerreiro
地点
葡萄牙, Lisbon
关于我
20 years experience in English and Spanish to Portuguese translation in the most diverse areas (pharmaceutical, technical, literary, general, etc.). Experience in audio and video transcription, as well as dubbing and subtitling (Portuguese, English and Spanish). Experience in the translation of technical texts (mechanic/electric) from Italian into Portuguese.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 7 条评论
508千个字
41个项目
0.022
每字
上次查看:17 小时前
Luis Gimenes
Luis Gimenes
地点
巴西, São José do Rio Preto
关于我
I am a NATIVE Portuguse speaker, from Brazil. I’ve been working as a freelance translator since 2014. I am fluent in English and Portuguese and have an extensive knowledge of IT and engineering, fields I worked in for more than 5 years. As a translator, I have been working on multiple projects for multinationals such NVidia, VIVO and Microsoft. On a daily basis, I translate websites, landing pages, softwares, documents, emails, banners, blogs, contracts, etc. I got my degree in Translation by UNESP (Brazil) back in 2017. I studied Computer Engineering at USP (Brazil). I have an eye for detail and deliver spotless translations. I also work quickly, without affecting the quality of the projects I work on
翻译
99%质量
100%遵守期限
基于 72 条评论
3.5百万个字
402个项目
0.017
每字
6:10 AM 上次查看:10 小时前
Pedro Alves
Pedro Alves
地点
葡萄牙
关于我
I'm a native Portuguese translator, on the market for over 6 years. I've worked with several known companies such as Panasonic, IQ Options and TetraPak, which allowed me to solidify myself as an experienced translator on a few areas of interest. I have a communication degree, that allowed me to not only develop my writing skills, but also propelled me to gather my own network of satisfied clients. However, I'm always looking for more! So I'll be waiting for your invitation! I'll be available to perform a small test if you wish to check out my skills beforehand. Stay safe and have a good day! Pedro
翻译
高等教育
高等教育
100%质量
100%遵守期限
基于 35 条评论
1.8百万个字
518个项目
0.033
每字
上次查看:2 天前
Joana Neves
Joana Neves
地点
俄罗斯联邦
关于我
январь 2012 - н. в. Переводчик-фрилансер Португальский (родной язык; европейский вариант); английский; русский; французский. Перевод / проверка перевода / редактирование / вёрстка и оформление текстов. CAT программы: SDL Trados Studio 2017, Poedit, MateCat. Владение ПК: Microsoft Office, ABBY FineReader 12, Adobe Acrobat XI Pro, Adobe Photoshop, Foxit PhantomPDF, Dropbox.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 4 条评论
21千个字
25个项目
0.077
每字
12:10 PM
Carina Oliveira
Carina Oliveira
地点
葡萄牙
关于我
I have recently graduated in European Languages and Literature at the University of Minho, Braga, Portugal with a specialization in Advanced English Linguistics, English and Spanish- my working languages- European and American Culture and Literature, Marketing, HTML and TEI encripted language's basis. Currently, I am on the first year of the Master's In Translation and Multilingual Communication which is providing me with advanced knowledge on editing, reviewing and, of course, translating. I have graduated high school with a major in Science and Technology which gave me the basis on biology, phylosophy and psychology, which contributed to my lexical knowledge in such areas. In addition, I have professional experience working as a freelance translator since 2012, when I began translating and editing all sorts of documents- formal and informal- from english to portuguese and vice-versa.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
92千个字
8个项目
0.017
每字
8:10 AM
Beti L.
Beti L.
地点
巴西, Sao caetano do sul
关于我
B.A., B.Sc., Specialist English to Brazilian Portuguese Translator Specialized in legal, agreement, contract, business, financial, corporate and foreign trade translations Over 15 years’ experience as a translator for quality-conscious agencies
翻译
19.8千个字
6个项目
0.033
每字
6:10 AM
Marcos Paiva
Marcos Paiva
地点
巴西, Brasília
关于我
I have been working as full-time translator in various English to Brazilian Portuguese freelance projects since February 2013. Much of this work was done through online platforms, and I currently hold a Platinum Badge at One Hour Translation, having translated over 680,000 words in more than 2,000 projects, proofread/edited over 500 projects, and peer-reviewed numerous other projects for that company. During this time, my work experience has been focused on the education sector and e-commerce, but I also concluded a diverse range of other projects that include the translation of games, subtitles for feature films, workers' CVs, and several legal agreements and contracts.
翻译
游戏
游戏
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
51千个字
11个项目
0.055
每字
5:10 AM
Elusio Brasileiro A de Lima
Elusio Brasileiro A de Lima
地点
巴西
关于我
Translator
翻译
区块链和加密货币
区块链和加密货币
112千个字
4个项目
0.032
每字
6:10 AM
Ricardo Jevoux
Ricardo Jevoux
地点
葡萄牙
关于我
Ricardo Jevoux is an experienced English translator and native speaker of Portuguese from Rio de Janeiro. He lives in Portugal where he works as a freelance linguist. His specializations are the localization of games and software, legal translations, manuals in the subject of engineering and pedagogy and particularly challenging texts. His work has led him to engage in independent enterprises and projects alongside huge groups, including the coordination of teams with multiple objectives. His abilities were built having in sight the competitive academic world and because of that, he is among those that consider themselves hard to please and detail-oriented. Besides the quality of the work, he offers a partnership, as much as a high level of responsiveness and flexibility; always deliver on deadlines and hold the highest respect for the confidentiality of his clients.
翻译
一般
一般
100%质量
100%遵守期限
基于 2 条评论
57千个字
23个项目
0.077
每字
Renan Barcellos
Renan Barcellos
地点
巴西, Salvador
关于我
A translator and writter who loves digital and analogic games, RPG, comics and movies
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 5 条评论
1.2百万个字
24个项目
0.033
每字
5:10 AM 上次查看:7 小时前
Jorge Batista
Jorge Batista
地点
葡萄牙, Porto
关于我
Detail oriented, high language skills
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 18 条评论
1百万个字
224个项目
0.041
每字
10:10 AM 现在在线
Luis Costa
Luis Costa
地点
葡萄牙, Porto
关于我
I have a degree in Human Resources Management, I am a book author, blogger, YouTuber, have a podcast, musician and composer, teacher, proofreader, translator, photographer, and some other things, always learning.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 42 条评论
238千个字
172个项目
0.026
每字
上次查看:10 小时前
Eric Ribeiro
Eric Ribeiro
地点
西班牙, Valencia
关于我
Brazilian Portuguese native speaker, proficient in English and Spanish, with over 10 years of experience as a professional translator and proofreader. Graduated in Communications and Languages and holding three international certifications: DELE (Spanish), TOEFL and CPE (English).
翻译
74千个字
38个项目
0.076
每字
10:10 AM 上次查看:21 小时前
Danilo de Sousa Nhantumbo
Danilo de Sousa Nhantumbo
地点
美国, Baltimore
关于我
My passion lies in translation, entrepreneurship and helping people. After studying business administration at London Metropolitan University, I began my career working in finance, energy and telecommunications in Maputo, Mozambique. In 2013, I founded Navitas Group Lda, a company that aimed to disrupt the stagnant translation market in Mozambique. Mainly, I want to focus on using translation to facilitate communication between individuals and companies, as well as participating in entrepreneurial endeavors that catalyze socio-economic development. I have a depth of experience working in telecommunications, energy and new business development as well as 19 years of experience of translation and intercultural communication. I am currently pursuing a Masters in Translation and Localization Project Management at the University of Maryland, thus honing my translation skills, incorporating CAT Tools, MT and project management techniques into our company workflow and service delivery.
翻译
269千个字
15个项目
0.11
每字
4:10 AM 上次查看:12 小时前
Mariana Cepeda
Mariana Cepeda
地点
Netherlands
关于我
Hello! I am a Brazilian freelance translator/localizer (English/Portuguese-BR), proofreader and editor. My first translation job as a freelancer was in 2013 and I started working as a full-time freelance translator in 2017. In the last three years, I have been providing translating, subtitling, copywriting and proofreading services for several clients, such as TransPerfect Translations and Trivago. I have a Bachelor’s degree in Social Communication, a Specialization in Editorial Projects and a Master’s degree in Literary and Cultural Studies. I also hold a Cambridge English Advanced (CAE) certificate. I have a deep knowledge of Portuguese grammar. Although I have been living in Europe for the last 5 years, Brazilian Portuguese is my native language and the variant I work mainly with.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
343千个字
10个项目
0.04
每字
10:10 AM 上次查看:14 小时前
Makoto Yamamoto
Makoto Yamamoto
地点
澳大利亚, Mosman Park
关于我
I hold a BA in Translation and I have been working on this field for over 20 years. I have been involved in various projects - as a translator, proofer, or validator – in different areas in fiction and non-fiction texts. In the literary area, I have worked on over 30 books as translator or proofer. Most of them are available online in platforms such as Amazon, iTunes, and Google. On the web content field, I have translated/proofed/validated the translations of websites such as Couchsurfing.com, Eurail, Squarespace Wikihow, among many others. For the last 5 years, I have also worked on more than 300 subtitling projects, including movies (Justice League, Fences, Blade Runner 2049), TV shows (House of Cards, Game of Thrones, Lost in Space, etc) and informercials (GoPro, Mastercard, Fender Guitars, Avaya, etc). I have also worked on several cinema-related written documents, such as DVD menus, Press Releases, and synopses. I have also worked as a teacher, coordinator, and supervisor.
翻译
46千个字
73个项目
0.088
每字
5:10 PM 上次查看:24 小时前
Filipe Olival
Filipe Olival
地点
葡萄牙, Machico
关于我
I am an experienced Portuguese translator and localization linguist who has been working in the most diverse areas of the business, as you can see from the attached CV (portfolio). I am highly proficient in the English language, having completed my Master’s studies in the United Kingdom, as well as passionate about the art of translation. I am familiar with the CAT tools Wordfast, MemoQ, SDL Trados and Passolo. You can expect a committed and punctual partner, capable of translating quickly and accurately, thoroughly revising his work in order to guarantee its quality. I am always eager to participate in new projects and to represent his mother language in the best way possible. For further information about my services, I invite you to visit my ProZ profile <https://www.proz.com/translator/2427247>. Please, in case you have any questions or suggestions, do not hesitate in contacting me. I look forward to hearing from you.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 4 条评论
205千个字
69个项目
0.068
每字
10:10 AM 上次查看:2 天前
Andre Euphrasio
Andre Euphrasio
地点
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, London
关于我
I am an experienced translator in the market research, gaming, tourism and lifestyle fields. I have previously served as a market researcher covering food, drink, lifestyles, trends, technology, and media habits in Brazil. I also have some experience in subtitling, working as a volunteer for TED. I have lived in English speaking countries for over eight years now and I am a native Portuguese speaker. I hold a B.A. in Industrial Design, a Masters in Marketing Analysis, and a Certificate in Language Interpretation and Translation. Born in São Paulo, I always had a passion for exploring the world and learning about different cultures, which led me to live in Riverside (California, EUA), Dublin, London, and Tokyo. Feel free to contact for any projects which require translation from English to Portuguese.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 8 条评论
53千个字
17个项目
0.092
每字
上次查看:2 天前
Olivia Taju
Olivia Taju
地点
Mozambique, Maputo
关于我
Translator and QA Specialist with 8 years experience. Outstanding written and verbal communication and interpersonal skills. Great capacity of being self-disciplined for good results.
翻译
68千个字
54个项目
0.055
每字
11:10 AM 上次查看:2 天前
Telma Ribeiro
Telma Ribeiro
地点
葡萄牙
关于我
Olá! I´m Telma! I have a university degree in Administrative Assistance and Translation and I´ve been working as a freelancer translator/proofreader and content writer for the last 5 years at home. Previous to my work as a freelancer I have worked as a secretary in several companies so I´m also skilled to be a virtual assistant. My availability allows me an entirely dedication to each work I have in hands, being used to work mornings, afternoons or nights as needed to met my clients deadlines. I´m a very dedicated person to all my commitments and a hard worker so I look forward to assisting you with all you may need.
翻译
50千个字
14个项目
0.055
每字
上次查看:2 天前
Miguel Silveira
Miguel Silveira
地点
Mozambique, Maputo
关于我
I am a verified technical translator by Kuban State University of Technology (Russia) and I provide translation services with high level of excellence! I can help you translating, editing, proofreading, MT Post Editing and interpreting all kind of documents in these 4 languages: English, Russian, French and Portuguese (native).
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 7 条评论
22千个字
37个项目
0.046
每字
11:10 AM 上次查看:2 天前
Valeria Amorim Schmidt
Valeria Amorim Schmidt
地点
巴西, São Paulo
翻译
39千个字
12个项目
0.077
每字
6:10 AM 上次查看:2 天前
sabrina queiroz
sabrina queiroz
地点
巴西, são paulo
关于我
I am looking for good opportunities and experiences for my life and my career. Translation for me is more than words, is move the world. So, move your words to the world with me!
翻译
747千个字
8个项目
0.033
每字
5:10 AM 现在在线
Elena David
Elena David
地点
巴西, Rio de janeiro
关于我
I am a Brazilian Portuguese Language Specialist working in this area since 2007 and graduated in Portuguese Languages & Literatures and specialized in English Translation. My fields of expertise are the following: audiovisual translation; website, games, apps and software localization; marketing & media/multimedia; oil & gas; telecommunication; energy, power generation, environment & ecology; cinema & television and IT/Computers(Hardware & Software).
翻译
80%质量
基于 4 条评论
49千个字
16个项目
0.088
每字
5:10 AM
Eduarda Ferreira
Eduarda Ferreira
地点
葡萄牙, Braga
关于我
A dedicated translator who loves to deal with languages and literatures and cultures.
翻译
93%质量
100%遵守期限
基于 3 条评论
50千个字
44个项目
0.041
每字
Ana Resende
Ana Resende
地点
巴西, Rio de Janeiro
翻译
113千个字
10个项目
0.136
每字
Fabiano Guolo
Fabiano Guolo
地点
巴西, Curitiba
关于我
Avid freelance translator (English to Brazilian Portuguese) with a background in IT and a passion for science, technology and games.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
571千个字
11个项目
0.055
每字
6:10 AM
Mateus Herpich
Mateus Herpich
地点
巴西
关于我
Bachelor degree in Biomedicine at Universidade Estadual de Maringá, Brazil. Master's degree in Neuroscience at Universidade Federal de Minas Gerais, Brazil. Author of fantasy and horror books, translator and proofreader.
翻译
188千个字
6个项目
0.017
每字
5:10 AM 上次查看:12 小时前
Fabiano Seixas Fernandes
Fabiano Seixas Fernandes
地点
巴西
关于我
EFL teacher (2006-7). Substitute Professor (2008-9): EFL, Business English, Linguistics (Theoretical and Applied) & Literature. Adjunct Professor (2010-6): EFL, ESP & Instrumental, Business English, Linguistics & English Literature, Translation Studies. Research and Advising on Translation Studies. Webtutor for Distance Learning (2016 to present): Linguistics (Theoretical and Applied), Literature (Brazilian, Spanish & Literary Theory), ELE (Spanish as Foreign Language). Freelance translator (2017 to present): English/Portuguese (translation and version), Spanish/English & Portuguese (translation).
翻译
447千个字
8个项目
0.017
每字
5:10 AM
S LF
S LF
地点
巴西
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
411千个字
65个项目
0.055
每字
5:10 AM
Goncalo Silva
Goncalo Silva
地点
葡萄牙
关于我
Hello, I wish to apply for any available vacancy as Portuguese or Spanish translator. I'm native in Portuguese, having a university degree in Portuguese/English and a master in Portuguese /Spanish. During the past 8 years I have done translation jobs either to private or public institutions. Currently, I'm teaching in Portugal, but available to work in any project around the world. I wish to make translations part of my everyday routine, instead of being a side-job occupation. So, if in the future you have any kind of work matching my language expertise, feel free to contact me. I'm also available to do any kind of test. I hope we can work together in the future. In case you need any further information, please contact me. Thank you for your time. Best Regards Gonçalo Silva
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 12 条评论
402千个字
42个项目
0.033
每字
Ana Monteiro
Ana Monteiro
地点
葡萄牙, Guimaraes
关于我
Graduation (2013-2016) in Applied Languages in Universidade do Minho Master (2016-present) in Translation and Communication Multilingual in Universidade do Minho
翻译
180千个字
4个项目
0.017
每字
上次查看:14 小时前
Samantha Ovidio
Samantha Ovidio
地点
巴西, Natal
关于我
Social Communications bachelor and full time English to Brazilian Portuguese translator. I have experience with entertainment texts, such as articles, news, subtitles and other audiovisual related subjects, and also with applications in general, having worked on translations for Lingokids, Fishbrain, Hooked, Ronaldo: Soccer Clash, Legacy of the Beast, edjing Mix and others. Aside from working as a translator, I also spent three years managing and cooking for my own local sweet shop on demand, therefore having a great expertise knowledge on the food industry.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
395千个字
4个项目
0.039
每字
6:10 AM 上次查看:31 小时前
Joel Pina
Joel Pina
地点
巴西
关于我
I study ancient greek and latin at the university, I can speak portughese, english and italian as well.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
46千个字
4个项目
0.022
每字
6:10 AM 上次查看:3 天前
Joao Gaspar
Joao Gaspar
地点
葡萄牙, Lisbon/Sintra
关于我
Lived in Brussels from 1987 to 1999, where I learned and used French and English daily, at school and Landscape Architect since 2009 Completed a Post-graduation in Translation Practices (French and English) in 2014 at Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa Worked (June 2015 - June 2018) as a Project Manager/Proofreader/Translator at Bulletmark (Legal Translations) - FR-PT-FR and EN-PT - proofreading and translating documents such as: - Contracts; - Company Registration Certificates; - Memorandum and Articles of Association; - Codes of Conduct – Ethics and Compliance; - Environmental Impact Assessments; - Newspaper articles; - School Regulations; - ... Attending Translation Master (French and English) at Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa (Final Thesis) Currently working as a Freelance Translator - FR-PT-FR and EN-PT Collaborations: - Bulletmark (translation/proofreading - FR-PT-FR and EN-PT; - SPS Traduções (translations - EN-PT and PT-FR
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 21 条评论
78千个字
141个项目
0.068
每字
10:10 AM
Carlos Martins
Carlos Martins
地点
葡萄牙, Lamego
关于我
Translation, Editing, Proofreading, QA. 5000 words/day. Efficiency and speed.
翻译
10.2千个字
8个项目
0.066
每字
上次查看:30 小时前
过滤器
每个字费率