Get professional undefined to undefined correspondence translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Lucas Damasceno

sourse to target translation

rating

9.9

(2)

- A young, talented, and knowledge-hungry linguist translator with 4+ years of experience as a translator. Experience with both voluntary and professional work. - Editorial Board/Writer at a website about Linguistics: https://eivaiumlinguistaai.ufop.br/ * - Experience with different freelance translations since 2018 - specialized in technical and academic texts. - Bachelor in Translation | Jan 2018 - Sep 2021 - Linguistics researcher at UFOP

Sergio Braga

sourse to target translation

rating

9.4

(11)

Hi! I hope you are doing well. My name is Sérgio Eduardo, and I work as a professional freelance translator since 2004, with experience in technical manuals, corporate documentation, cloud software and websites/web content localization. Born in Portugal, I have lived in Brazil for the most of my life. That gives me an unique advange and a deep understanding of both regional and demographic variations. As an seasoned and professional translator, my work is careful and accurate. I strive for perfection, but I am also a very practical person who meets the deadlines and exceeds the expectations, which my references can vouch for. I make sure every translation is the best possible for a correct understanding, accounting for context, desired tone and demographics. In my CV (available upon request if you can't find it here) there is useful information regarding my work, areas of actuation, specialization fields and references. I wish you success and a great day!

Igor Chagin

sourse to target translation

rating

10.0

(32)

1. Outsource translator at Translation Agency of Perm State National Research University (2009-2011) 2. Technical translator in JSC PROGNOZ (2013-2016) 3. Technical translator and editor in FORESIGHT (2016-present) 4. Free-lance translator (2007-present) 5. Self-employed translator at Taxi Maxim (2021-present)

Joao Gaspar

sourse to target translation

rating

10.0

(21)

Lived in Brussels from 1987 to 1999, where I learned and used French and English daily, at school and Landscape Architect since 2009 Completed a Post-graduation in Translation Practices (French and English) in 2014 at Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa Worked (June 2015 - June 2018) as a Project Manager/Proofreader/Translator at Bulletmark (Legal Translations) - FR-PT-FR and EN-PT - proofreading and translating documents such as: - Contracts; - Company Registration Certificates; - Memorandum and Articles of Association; - Codes of Conduct – Ethics and Compliance; - Environmental Impact Assessments; - Newspaper articles; - School Regulations; - ... Attending Translation Master (French and English) at Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa (Final Thesis) Currently working as a Freelance Translator - FR-PT-FR and EN-PT Collaborations: - Bulletmark (translation/proofreading - FR-PT-FR and EN-PT; - SPS Traduções (translations - EN-PT and PT-FR

Elisabete Henriques

sourse to target translation

rating

9.3

(24)

Good and honest professional, love translation, technology, programming and design are my passion. I love to learn new things, always searching to learn more each day.

Eduarda Ferreira

sourse to target translation

rating

9.7

(7)

A dedicated translator who loves to deal with languages and literatures and cultures.

Sofia Silva

sourse to target translation

rating

9.5

(7)

My name is Sofia and I am writing to offer your agency my services as a translator from English and German into Portuguese (European). I have a BA in Modern Languages English and German and a Post-Graduation in Translation (law, health care and wellbeing, economics, literature, tourism). I've been working more in the filed of law, but I’ve already worked in the fields of healthcare and wellbeing, architecture, music, social service, literary…

Nox de Oliveira

sourse to target translation

rating

9.7

(23)

Hey, there! My name’s Nox and I’m a native level speaker in both English and Portuguese. I’ve worked for 4 years for the translation company I’m currently at. I specialise in both Eng-Port and Port-Eng pairs, and, as a poet, I can transcreate to meet whatever linguistic needs my clients have. Although I'm fairly new to the Smartcat self advertisement, and some things are still missing from my profile, rest assured I'm more than capable and proficient in both English and Portuguese, as I'm very attentive to details. With my previous experience and expertise, I believe I can hit the ground running and start actively contributing to your business as soon as possible. Thank you for your time and consideration. I look forward to meeting with you to discuss my application further.

Erick Pires Rodrigues

sourse to target translation

rating

10.0

(5)

I've been working as a freelance translator since October 2019. Since then, I translated more than 250 thousand words, and proofread/revised more than 85 thousand words, both from English and Russian to Brazilian Portuguese. Games are my main field of expertise, and I am experienced with online games (adventure; hidden objects; casino/betting games). Also, I performed many jobs in the field of marketing (CPA, Affiliate Network), websites and mobile apps. Because of my formation and personal interests, I feel comfortable translating texts from Humanities in general. I work with TRADOS (2021), MemoQ, Smartcat, CrowdIn, WebTranslateIt.

Fonseca Jose

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I am an experienced Freelance Translator (Business, Banking, Financial, IT, Software and Website Localization, General, Subtitling, etc.). I have had extensive work experience in office environments, the banking sector and service industries, giving me varied skills and the ability to work with many different types of subjects. My work experience involved a great deal of independent research, requiring initiative, self-motivation and a wide range of skills. I am a fast and accurate translator, with a keen eye for detail. TRANSLATION FIELDS I specialize in particular business sectors and have a perfect command of the associated terminology. I work in a wide variety of fields, such as: LAW & FINANCE - Deeds - Powers of attorney - Witness Statements - Letters of Request - Courts documents - Annual Reports - Audit Reports - Financial Statements - Notes to the Financial Statements - Contracts - Call for bids - Commercial letters - Investment Reports - Business Reports - Newsletters TECHNICAL AND INDUSTRIAL - Technical Manuals - Technical specifications - User Manuals - Safety Manuals - Tender documentation - Protocols - Inspections - Materials testing - Publicity and advertising MARKETING AND CORPORATE COMMUNICATIONS - Powerpoint presentations - Advertising Brochures - Newsletters - General communications - Websites - Leaflets & Posters - Contracts - Catalogs - Letters & Emails - Institutional documents PERSONAL DOCUMENTS - Birth certificates - Death certificates - Diplomas - Academic transcripts - Marriage certificates - Divorce Certificates - Adoption papers - Passports - Citizenship and naturalization papers - Tax records - Insurance policies - Powers of attorney - General letters and texts MEDICAL - Medical Charts - Documents attached to medical supplies - Medical insurance documents - Informed Consent Forms - Hospital discharge papers - Scientific publications - Medical records - Hospital records - Regulations and legislation - Clinical study reports - Clinical protocols - Clinical Trials - Medical reports - Scientific research - Test and analysis results

Adriano Silva

sourse to target translation

rating

10.0

(31)

Professional translator with over a decade of experience working with top multinational retailers and worldwide entrepreneurs. I am also a copywriter and a proofreader, with a degree in Advertising. For me, anything less than full and complete customer satisfaction is unacceptable. Far beyond informing, I seek to amaze. My top rated profile and comprehensive portfolio: https://www.upwork.com/fl/adrianosilva

Nataly Dauer

sourse to target translation

rating

8.9

(4)

Localization manager & translator with years of experience working with content in the digital environment. Diverse translation work including marketing and sales materials, games, apps, websites, SEO/ASO content, and more, for several industries (including gaming, travel, education, and health). Consistently relied upon for verification and correction of translated materials. Proofreading, editing, and copywriting with LQA experience. Brazilian Portuguese native, working with English/Spanish/French/German/Italian to Brazilian Portuguese translations. I am experienced with CAT tools, including SmartCat, LingoHub, and MemoQ. Comfortable with both verbal and written communication, including preparing and delivering presentations.

Trusted by:
logologologologologologologo