• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • NZD
  • AED
  • CHF
  • KZT
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

英语译葡萄牙语翻译

通过 Smartcat 的行业领先交易市场聘请翻译、编辑和后期编辑。
排序顺序:
Adriano Silva
Adriano Silva
地点
美国
关于我
Professional translator with over a decade of experience working with top multinational retailers and worldwide entrepreneurs. I am also a copywriter and a proofreader, with a degree in Advertising. For me, anything less than full and complete customer satisfaction is unacceptable. Far beyond informing, I seek to amaze. My top rated profile and comprehensive portfolio: https://www.upwork.com/fl/adrianosilva
翻译
区块链和加密货币
区块链和加密货币
100%质量
100%遵守期限
基于 19 条评论
83千个字
356个项目
0.066
每字
4:02 AM 上次查看:3 天前
David Verissimo
David Verissimo
地点
葡萄牙, Lisbon
关于我
Hi! My name is David and I'm SENIOR TRANSLATOR here on SmartCAT. This means I passed a rigorous peer review process to prove my outstanding translation skills. I'm a well-versed translator and will be more than happy to assist you. Invite me for your project and just sit back and relax... =)
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 5 条评论
146千个字
43个项目
0.039
每字
上次查看:34 小时前
Alvaro Antonio
Alvaro Antonio
地点
巴西, Curitiba
关于我
Commercial/Tech/Humanities - EN/PT/FR Professional freelance translator and reviewer working from English and French into Brazilian Portuguese, and also from Portuguese into English. My name is Álvaro Antonio da Luz and I'm a freelance translator and interpreter from Curitiba, Brazil with 9 years' experience across a wide range of fields. I also provide proofreading and DTP services. I have previously worked for 6 years as an EFL teacher, pedagogical consultant and school manager. I have always had a deep curiosity of foreign languages and their cultures. Being an avid reader from my early childhood, I left my musical aspirations aside (I also played the piano from early on) to pursue a college degree in English. Nowadays I balance my careers as a translator/interpreter and as a music and theatre producer in a theatre company in Curitiba. My proZ profile: http://www.proz.com/profile/2193028
翻译
80千个字
1个项目
0.077
每字
3:02 AM
Vladimir Gramovich
Vladimir Gramovich
地点
白俄罗斯, Minsk
关于我
Skilled in translating, editing and proofreading English, French and Italian texts.
翻译
93%质量
96%遵守期限
基于 98 条评论
2.2百万个字
585个项目
0.025
每字
10:02 AM 现在在线
Petr Astretsov
Petr Astretsov
地点
俄罗斯联邦
关于我
Большой опыт текстовой работы, люблю и знаю свое дело. / Great experience of text work, I love and know my business.
翻译
93%质量
100%遵守期限
基于 17 条评论
681千个字
189个项目
0.033
每字
上次查看:2 小时前
Nuno Guerreiro
Nuno Guerreiro
地点
葡萄牙, Lisbon
关于我
20 years experience in English and Spanish to Portuguese translation in the most diverse areas (pharmaceutical, technical, literary, general, etc.). Experience in audio and video transcription, as well as dubbing and subtitling (Portuguese, English and Spanish). Experience in the translation of technical texts (mechanic/electric) from Italian into Portuguese.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 7 条评论
513千个字
43个项目
0.022
每字
现在在线
Yahor Maishutovich
Yahor Maishutovich
地点
白俄罗斯, Минск
关于我
I am independent translator in English, Russian, Portuguese and Spanish. Currently, My e-mail - [email protected] My phone n (WhatsAPP) - +375 29 315 30 86
翻译
99%质量
100%遵守期限
基于 35 条评论
658千个字
135个项目
0.024
每字
10:02 AM 现在在线
Teixeira Jr Geraldo
Teixeira Jr Geraldo
地点
白俄罗斯, Minsk
关于我
Greetings from greenish Belarus (Yes, a Brazilian in Belarus!)! My name is Geraldo, a handsome (according to my wife), smart and experienced Brazilian translator (see attached CV), living and working in Minsk (!, yes, Minsk!), and, of course, looking to collaborate with you. Kindly take a look at my CV, think about all the good jazz bands I can suggest you to listen to when the tight deadlines are choking us, and let me know about your needs. Together, I'm pretty sure we can establish a very positive and constructive professional partnership. Kind regards, Geraldo Teixeira Jr
翻译
高等教育
高等教育
区块链和加密货币
区块链和加密货币
100%质量
100%遵守期限
基于 25 条评论
1.2百万个字
2712个项目
0.09
每字
10:02 AM 上次查看:2 小时前
Ana Sofia Saldanha
Ana Sofia Saldanha
地点
葡萄牙
关于我
Translator from ENGLISH AND SPANISH INTO PORTUGUESE with 12 years experience.
翻译
信息技术和电信
信息技术和电信
82%质量
100%遵守期限
基于 11 条评论
193千个字
144个项目
0.046
每字
Lofthouse Helen
Lofthouse Helen
地点
巴西
关于我
I am Anglo-Brazilian, fluent in both English and Portuguese (being brought up in both languages) with a Tourism degree and also with a MBA in Foreign Trade and International Business. My professional experience includes interpreting for foreign executives of different nationalities and doing translations from English to Portuguese and from Portuguese to English of several documents such as legal documents (social agreements, shareholders agreements, etc), business plans, financial budgets, cash flows, technical manuals (construction, mechanics, architecture, etc.), scientific data for apprenticeship, brochures and technical data for the hair-care industry, human resources plans, intellectual property, technical (architecture, construction, manuals) books , E-book, scripts for e-learning courses, TV series and films, as well as voice over/dubbing. I have been using SmartCat since 2015.
翻译
营销、广告和公关
营销、广告和公关
371千个字
6个项目
0.044
每字
4:02 AM
Fonseca Jose
Fonseca Jose
地点
葡萄牙, Lisbon
关于我
I am an experienced Freelance Translator (Business, Banking, Financial, IT, Software and Website Localization, General, Subtitling, etc.). I have had extensive work experience in office environments, the banking sector and service industries, giving me varied skills and the ability to work with many different types of subjects. My work experience involved a great deal of independent research, requiring initiative, self-motivation and a wide range of skills. I am a fast and accurate translator, with a keen eye for detail. TRANSLATION FIELDS I specialize in particular business sectors and have a perfect command of the associated terminology. I work in a wide variety of fields, such as: LAW & FINANCE • Deeds • Powers of attorney • Witness Statements • Letters of Request • Courts documents • Annual Reports • Audit Reports • Financial Statements • Notes to the Financial Statements • Contracts • Call for bids • Commercial letters • Investment Reports • Business Reports • Newsletters TECHNICAL AND INDUSTRIAL • Technical Manuals • Technical specifications • User Manuals • Safety Manuals • Tender documentation • Protocols • Inspections • Materials testing • Publicity and advertising MARKETING AND CORPORATE COMMUNICATIONS • Powerpoint presentations • Advertising Brochures • Newsletters • General communications • Websites • Leaflets & Posters • Contracts • Catalogs • Letters & Emails • Institutional documents PERSONAL DOCUMENTS • Birth certificates • Death certificates • Diplomas • Academic transcripts • Marriage certificates • Divorce Certificates • Adoption papers • Passports • Citizenship and naturalization papers • Tax records • Insurance policies • Powers of attorney • General letters and texts MEDICAL • Medical Charts • Documents attached to medical supplies • Medical insurance documents • Informed Consent Forms • Hospital discharge papers • Scientific publications • Medical records • Hospital records • Regulations and legislation • Clinical study reports • Clinical protocols • Clinical Trials • Medical reports • Scientific research • Test and analysis results
翻译
高等教育
高等教育
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
229千个字
279个项目
0.055
每字
Ricardo Jevoux
Ricardo Jevoux
地点
葡萄牙
关于我
Ricardo Jevoux is an experienced English translator and native speaker of Portuguese from Rio de Janeiro. He lives in Portugal where he works as a freelance linguist. His specializations are the localization of games and software, legal translations, manuals in the subject of engineering and pedagogy and particularly challenging texts. His work has led him to engage in independent enterprises and projects alongside huge groups, including the coordination of teams with multiple objectives. His abilities were built having in sight the competitive academic world and because of that, he is among those that consider themselves hard to please and detail-oriented. Besides the quality of the work, he offers a partnership, as much as a high level of responsiveness and flexibility; always deliver on deadlines and hold the highest respect for the confidentiality of his clients.
翻译
一般
一般
100%质量
100%遵守期限
基于 2 条评论
57千个字
23个项目
0.077
每字
Luis Costa
Luis Costa
地点
葡萄牙, Porto
关于我
I have a degree in Human Resources Management, I am a book author, blogger, YouTuber, have a podcast, musician and composer, teacher, proofreader, translator, photographer, and some other things, always learning.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 44 条评论
244千个字
188个项目
0.026
每字
上次查看:4 小时前
Jorge Batista
Jorge Batista
地点
葡萄牙, Porto
关于我
Detail oriented, high language skills
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 18 条评论
1百万个字
225个项目
0.041
每字
8:02 AM 上次查看:3 天前
Goncalo Silva
Goncalo Silva
地点
葡萄牙
关于我
Hello, I wish to apply for any available vacancy as Portuguese or Spanish translator. I'm native in Portuguese, having a university degree in Portuguese/English and a master in Portuguese /Spanish. During the past 8 years I have done translation jobs either to private or public institutions. Currently, I'm teaching in Portugal, but available to work in any project around the world. I wish to make translations part of my everyday routine, instead of being a side-job occupation. So, if in the future you have any kind of work matching my language expertise, feel free to contact me. I'm also available to do any kind of test. I hope we can work together in the future. In case you need any further information, please contact me. Thank you for your time. Best Regards Gonçalo Silva
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 12 条评论
402千个字
43个项目
0.033
每字
上次查看:4 天前
Miguel Silveira
Miguel Silveira
地点
Mozambique, Maputo
关于我
I am a verified technical translator by Kuban State University of Technology (Russia) and I provide translation services with high level of excellence! I can help you translating, editing, proofreading, MT Post Editing and interpreting all kind of documents in these 4 languages: English, Russian, French and Portuguese (native).
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 7 条评论
22千个字
37个项目
0.045
每字
9:02 AM 上次查看:5 天前
sabrina queiroz
sabrina queiroz
地点
巴西, são paulo
关于我
I am looking for good opportunities and experiences for my life and my career. Translation for me is more than words, is move the world. So, move your words to the world with me!
翻译
767千个字
8个项目
0.033
每字
3:02 AM 现在在线
Filipe Olival
Filipe Olival
地点
葡萄牙, Machico
关于我
I am an experienced Portuguese translator and localization linguist who has been working in the most diverse areas of the business, as you can see from the attached CV (portfolio). I am highly proficient in the English language, having completed my Master’s studies in the United Kingdom, as well as passionate about the art of translation. I am familiar with the CAT tools Wordfast, MemoQ, SDL Trados and Passolo. You can expect a committed and punctual partner, capable of translating quickly and accurately, thoroughly revising his work in order to guarantee its quality. I am always eager to participate in new projects and to represent his mother language in the best way possible. For further information about my services, I invite you to visit my ProZ profile <https://www.proz.com/translator/2427247>. Please, in case you have any questions or suggestions, do not hesitate in contacting me. I look forward to hearing from you.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 4 条评论
205千个字
69个项目
0.069
每字
8:02 AM
Priamo Jimenez
Priamo Jimenez
地点
巴西, Rio de Janeiro
关于我
More than anything, I want your project to be the best it can be, done the right way. Accurate, lightning fast and affordable. Official documents, software and games localization, presentations, product descriptions, books and e-books, etc. I handle every job with care and attention to detail, so that you get the absolute perfect content for your audience. Reach out to me for a quote, to discuss my relevant experience in regards to your project, or to talk about the best ways to tackle it. I'm open to exchange ideas anytime. I won't play with your time or your money. No matter the size, your project is the most important one for me!
翻译
447千个字
6个项目
0.05
每字
4:02 AM 上次查看:3 天前
Elena David
Elena David
地点
巴西, Rio de janeiro
关于我
I am a Brazilian Portuguese Language Specialist working in this area since 2007 and graduated in Portuguese Languages & Literatures and specialized in English Translation. My fields of expertise are the following: audiovisual translation; website, games, apps and software localization; marketing & media/multimedia; oil & gas; telecommunication; energy, power generation, environment & ecology; cinema & television and IT/Computers(Hardware & Software).
翻译
80%质量
基于 4 条评论
49千个字
16个项目
0.088
每字
3:02 AM
Eduarda Ferreira
Eduarda Ferreira
地点
葡萄牙, Braga
关于我
A dedicated translator who loves to deal with languages and literatures and cultures.
翻译
93%质量
100%遵守期限
基于 3 条评论
50千个字
44个项目
0.041
每字
analuamaro
analuamaro
地点
葡萄牙, Montijo
关于我
Multi-skilled, reliable translator with proven ability to translate written documents from English into Portuguese; quick learner, who can absorb new ideas and can communicate clearly and effectively with people from all social and professional backgrounds. Well-mannered, articulate and fully aware of diversity and multicultural issues. Flexible in the ability to adapt to challenges when they arise and, at the same time, remaining aware of professional roles and boundaries.
翻译
1.1百万个字
3个项目
0.066
每字
8:02 AM 上次查看:3 天前
Katia Gibbs
Katia Gibbs
地点
巴西
翻译
48千个字
2个项目
0.044
每字
3:02 AM 上次查看:5 天前
Elisabete Henriques
Elisabete Henriques
地点
葡萄牙, Angra do Heroísmo
关于我
Good and honest professional, love translation, technology, programming and design are my passion. I love to learn new things, always searching to learn more each day.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 3 条评论
7 933个字
10个项目
0.017
每字
6:02 AM 上次查看:2 天前
Joao Gaspar
Joao Gaspar
地点
葡萄牙, Lisbon/Sintra
关于我
Lived in Brussels from 1987 to 1999, where I learned and used French and English daily, at school and Landscape Architect since 2009 Completed a Post-graduation in Translation Practices (French and English) in 2014 at Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa Worked (June 2015 - June 2018) as a Project Manager/Proofreader/Translator at Bulletmark (Legal Translations) - FR-PT-FR and EN-PT - proofreading and translating documents such as: - Contracts; - Company Registration Certificates; - Memorandum and Articles of Association; - Codes of Conduct – Ethics and Compliance; - Environmental Impact Assessments; - Newspaper articles; - School Regulations; - ... Attending Translation Master (French and English) at Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa (Final Thesis) Currently working as a Freelance Translator - FR-PT-FR and EN-PT Collaborations: - Bulletmark (translation/proofreading - FR-PT-FR and EN-PT; - SPS Traduções (translations - EN-PT and PT-FR
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 21 条评论
78千个字
141个项目
0.069
每字
8:02 AM
CCJK Rachel Long
CCJK Rachel Long
地点
China, Changsha
关于我
Provide you professional Fashion, Travel, Medical, Beuty , Game, Legal, Marketing, Business Instruction and Technical Translation and localizaiton service , so as to AI labeling, MTPE and multi-media Transcription, Subtitle and voiceover service. Expereinced with over 17 years translation career , I hold the confidence to deal multi-languages translations for various industrys with CAT tools .
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 2 条评论
8 045个字
8个项目
0.066
每字
3:02 PM 上次查看:3 小时前
Nelson Laterman
Nelson Laterman
地点
巴西, Sao paulo
关于我
Necco is a translation company located in Canada. Isabella Laterman is its owner. Nelson Laterman is the representative of Necco in Brazil. Both are Brazilian Portuguese native speakers and full-time professional translators. Isabella has been working as a translator and interpreter since 1992. She has previous experience as a language instructor in a corporate environment. Isabella is a Certified Member (English to Portuguese) of the Society of Translators and Interpreters of BC (STIBC), a VCC Certified Health Interpreter, an ATA Certified (English>Portuguese) translator, and she is a Conference Interpreter accredited with the Government of Canada. Nelson has been working in the field since 1995. He has previous experience in International Business and Senior Management in the private sector. Nelson is a Certified Member (English to Portuguese) of the Society of Translators and Interpreters of BC (STIBC), an ATA Certified (English to Portuguese) Translator, and an Accredited Court Interpreter with the Ministry of the Attorney General of British Columbia. Nelson is located in São Paulo, Brazil, helping clients in business meetings, plant and auditing visits, training sessions, etc. Through agencies we have translated all kinds of technical documents—Automotive and Engine Manuals, Marketing Material, Human Resource Brochures, Medical and Pharmaceutical, etc.—for small and large corporations. We have also worked in several localization projects for different software houses. Our clients are located throughout the Brazil, Canada, England, Germany, and USA. Additionally, we are free-lance translators for the Government of Canada, having translated materials for several government departments and international organizations.
翻译
675千个字
0.165
每字
4:02 AM 上次查看:4 天前
Leonardo Locatelli
Leonardo Locatelli
地点
巴西, Curitiba, Paraná
关于我
Hi everybody! My name is Leonardo Locatelli from Curitiba, Paraná, Brazil and I am a freelancer translator in all language pairs involving English, Spanish and Brazilian Portuguese. Apart from that, I am a civil engineer and an accountant, an amateur drummer and a Rio 2016 Olympic Games volunteer.
翻译
48千个字
0.044
每字
4:02 AM 上次查看:6 天前
Heitor Luz
Heitor Luz
地点
巴西, São Paulo-SP
关于我
russian-portuguese (health, sports, religion and spiritualism), spanish-portuguese, english-portuguese an vice-versa (engineering, travel, tourism, reports, politics, construction, social events, entertainment, fiction, business, sports, lifestyle)
翻译
18.3千个字
1个项目
0.018
每字
4:02 AM
Paula Lobato
Paula Lobato
地点
巴西, Para de Minas
关于我
FLUENT IN ENGLISH, PORTUGUESE AND SPANISH Need your job done? I'm here! I have experience with SEO and also technical, medical and financial translation. A multi-skilled, reliable & talented translator with a proven ability to translate written documents from a source language to a target language. Experienced transcriber is proficient in English, Portuguese and Spanish. I have college-related courses in Economics, Business, Human Resources, and Veterinary. A quick learner who can absorb new ideas & can communicate clearly & effectively with people from all social & professional backgrounds. Well mannered, articulate & fully aware of diversity & multicultural issues. Flexible in the ability to adapt to challenges when they arise & at the same time remaining aware of professional roles & boundaries.
翻译
9 502个字
5个项目
0.011
每字
4:02 AM 上次查看:4 天前
Rodrigo Rodrigues Martins
Rodrigo Rodrigues Martins
地点
巴西, Brasilia
关于我
• Interpretation (events): simultaneous translation, consecutive translation, remote translation. Language pairs: English (EN) – Brazilian Portuguese (PT-BR) • Translation of economic, legal, journalistic, scientific, technical and general texts. Language pairs: English (EN) – Brazilian Portuguese (PT-BR); Spanish (ESP) – Brazilian Portuguese (PT-BR); English (EN) – Spanish (ESP); Italian (IT) – Portuguese (PT); French (FN) - English (EN); French (FN) - Portuguese (PT)
翻译
313千个字
0.018
每字
3:02 AM
Viviane Ackall
Viviane Ackall
地点
美国
关于我
My native language is Portuguese. I was certified Portuguese interpreter and translator by the state of Texas in 2004 by the Dallas County Community College System.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 2 条评论
318千个字
37个项目
0.055
每字
2:02 AM
Manuel Aresta
Manuel Aresta
地点
西班牙, Bertamirans-Ames
关于我
I am a native Portuguese, and I work as a full-time freelance translator since 2001. Currently based in northern Spain, where I moved after 12 years living in the UK, I do offer translation/post-editing services from Spanish, French and English into Portuguese, covering a wide range of subjects, both technical and non-technical. I am a regular user of MT tools.
翻译
207千个字
0.066
每字
8:02 AM
Hector Echaniz
Hector Echaniz
地点
巴西, Maceió
关于我
More than 30 years of experience as a freelance translator and interpreter in Brazil and the United States. Specialized in technical and academic translations; industrial and business interpretation services. Working with MemSource, Smartcat, Cafetran, MemoQ, PDF, and Microsoft Business Suite.
翻译
477千个字
0.055
每字
3:02 AM
Gustavo Schneider
Gustavo Schneider
地点
巴西, Pelotas, RS
关于我
Hello there! I'm Gustavo - nice to meet you! I'm an undergrad currently working towards a bachelor's degree in Portuguese/English Translation. Although I've just started seeking professional certification (I switched to my current major after three years in biotech), I've worked with translation for a while and have been fluent in English for as long as I can remember. My work so far has been informal - I've translated abstracts for scientific papers, proofread articles from grad students, created language mods for games - and I'm eager to build up my professional portfolio.
翻译
35千个字
0.11
每字
4:02 AM
Laura Helena Ribeiro Alfa Santucci
Laura Helena Ribeiro Alfa Santucci
地点
巴西, Sao Paulo
翻译
12.9千个字
6个项目
0.017
每字
3:02 AM
Caio Cesar Martino
Caio Cesar Martino
地点
巴西, João Pessoa
关于我
I was a teacher of EFL for nearly 20 years, for some time I taught and was a freelance translator simultaneously. Then I decided to make a career move and became a full-time translator in 2012. In 2013 I was hired by a Federal University in Brazil (actually, I took the single place available in a two-phase selection process) as a translator & interpreter. I still do freelance translations, though. In 2007-07 I moved to China and worked in an international business company in Beijing, but I traveled quite frequently to Shanghai; Guangzhou and Shenzhen (Southeast Mainland China) and Hong Kong. It was a great experience by all means.
翻译
63千个字
0.044
每字
4:02 AM
Yael Woscoboinik
Yael Woscoboinik
地点
阿根廷
关于我
I am a certified translator and interpreter (both univerity degrees) with more than 10 years of experience. My mother tongue is Spanish and I translate from and into English and Portuguese. I also know French and Russian. I've been working as a translator for at least 10 years via my entrepreneurship www.practicalcom.com.ar where you can see some of the clients I work for. I'm a very organized person and love the challenges of technical texts. I did a couple of courses on oil & gas, business, IT, electronics and renewable energy. I would love an opportunity to show my skills and acquire new knowledge.
翻译
469千个字
0.044
每字
4:02 AM
Diogo Fernandes
Diogo Fernandes
地点
葡萄牙, Braga
关于我
Language enthusiast, Applied Languages at the University of Minho, volunteer translator for 3 months
翻译
7 599个字
4个项目
0.014
每字
上次查看:2 天前
Keyla Nogueira
Keyla Nogueira
地点
加拿大
翻译
51千个字
0.11
每字
Frederico Fiori
Frederico Fiori
地点
巴西, Petrópolis
关于我
I'm a translator and and interpreter for 15+ years with vast experience in many fields of knowledge and media, with a backgorund in Jornalism.
翻译
37千个字
2个项目
0.066
每字
4:02 AM
Ana Honrado
Ana Honrado
地点
葡萄牙
翻译
高等教育
高等教育
4 064个字
1个项目
0.033
每字
Cristiano Gava
Cristiano Gava
地点
巴西, Araras
关于我
I am working with translation like volunteer since 2015, started on 2017 like freelancer
翻译
14.4千个字
1个项目
0.024
每字
4:02 AM
Alessandra Menini
Alessandra Menini
地点
巴西, Curitiba
关于我
Broad experience with technical and certified translations, currently working with IT companies from Silicon Valley and marketing texts. Specialist in Localization.
翻译
17.2千个字
6个项目
0.088
每字
4:02 AM
Maria Stella Tupynamba
Maria Stella Tupynamba
地点
巴西, Ribeirão Preto
关于我
Developer, Bilingual Translator and Writer English and Portuguese Systems Analyst and Computer Developer. I own a Bachelor's Degree in Social Work and during the past few years I have worked in the IT field of specialization localizing User Interfaces, Websites, Computer Programs, Hardware Manuals, Technical Manuals, Wordpress Websites, etc. I have also studied programming principals and algorithms, Python, Java, HTML and other computer languages. Currently, I develop Content for Websites directed to indexation for SEO and I am also involved Graphic Design and Internet Marketing. Brazilian native and bilingual (my second language is English). I am also able to read and translate from German, French, Italian and Spanish. Currently I am learning Modern Hebrew, I am already able to read and have some vocabulary skills. CAT Tools I work with: SDL Trados Studio SmartCAT MemoQ I can also work with other CAT Tools required by the client. Translation in Development Environments.
翻译
14.9千个字
0.017
每字
3:02 AM
Sara Salvador
Sara Salvador
地点
巴西, Petrópolis - Rio de Janeiro State
关于我
40 years within the Technical Translation Business, mainly within the following Areas: Engineering, Business & Administration, Energy, Oil & Gas, Automotive, Trains, Wagons and Containers.
翻译
9 327个字
3个项目
0.11
每字
3:02 AM
Carlos Guimaraes
Carlos Guimaraes
地点
巴西, São Paulo
关于我
I have been working with English language for quite a long time. I really care about quality!
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
64千个字
1个项目
0.014
每字
3:02 AM
Claudio L Chagas
Claudio L Chagas
地点
巴西, Rio de Janeiro
关于我
Publishing graduate with a passion for translation, who thrives on working in multicultural global environments with cross-functional teams. I have 11 years of work experience as a freelance translator providing commercial and creative translations from English to Portuguese, with emphasis on retaining source content original meaning. My experience is concentrated in software/website localization, with exposure to marketing and social media content.
翻译
6 210个字
0.077
每字
3:02 AM
Nelson Nobrega
Nelson Nobrega
地点
葡萄牙, Loulé
关于我
Having worked in several different industries in the past 10 years, acquiring knowledge of several areas of technical expertise, including electrical engineering, mechanical engineering, CNC programming, and general maintenance work in several countries, I now invest the knowledge I gained into translation. Over the years, as I have developed my working competence in English, I have found myself in the role of translator within companies where I was called upon to translate documents, files and even entire computer programs. My experience in the various industries in which I have worked, in both English and Portuguese, provide me with the knowledge I need to carry out technical translations to a high degree of accuracy, ensuring the quality and precision is as high as possible.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 4 条评论
35千个字
11个项目
0.055
每字
8:02 AM
Dora Shewach
Dora Shewach
地点
葡萄牙
关于我
Olá! I am a certified Portuguese translator and localization specialist. I have been working in the translation field for +15 years and I am very passionate about what I do and bring valuable knowledge to the table. Multicultural skills - I lived in Germany and was totally immersed and integrated in the culture of the country. Now, I spend long periods of time in the US - I am married to an American citizen. Transcreation - If you really want to engage your audience you need transcreation - which is basically putting the skills of a translator together with those of a copywriter. I did this for Chrono24, a fast growing German company with a online luxury watches market. Their main goal was to increase the customers experience with engaging content. I made sure they had exactly that in the Portuguese language. Localization - Currently working for Chrono24 and Amplexor. SEO solutions for translated content CAT tools (SDL,MemoQ, wordbee, Across
翻译
6 715个字
0.012
每字
过滤器
每个字费率