• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • NZD
  • AED
  • CHF
  • KZT
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

英语译葡萄牙语翻译

通过 Smartcat 的行业领先交易市场聘请翻译、编辑和后期编辑。
排序顺序:
David Verissimo
David Verissimo
地点
葡萄牙, Lisbon
关于我
Hi! My name is David and I'm SENIOR TRANSLATOR here on SmartCAT. This means I passed a rigorous peer review process to prove my outstanding translation skills. I'm a well-versed translator and will be more than happy to assist you. Invite me for your project and just sit back and relax... =)
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 6 条评论
151千个字
52个项目
0.039
每字
上次查看:28 小时前
Vladimir Gramovich
Vladimir Gramovich
地点
白俄罗斯, Minsk
关于我
Skilled in translating, editing and proofreading English, French and Italian texts.
翻译
93%质量
96%遵守期限
基于 101 条评论
2.3百万个字
641个项目
0.025
每字
7:51 PM 现在在线
Petr Astretsov
Petr Astretsov
地点
俄罗斯联邦
关于我
Большой опыт текстовой работы, люблю и знаю свое дело. / Great experience of text work, I love and know my business.
翻译
94%质量
100%遵守期限
基于 20 条评论
816千个字
213个项目
0.033
每字
上次查看:2 小时前
Teixeira Jr Geraldo
Teixeira Jr Geraldo
地点
白俄罗斯, Minsk
关于我
Greetings from greenish Belarus (Yes, a Brazilian in Belarus!)! My name is Geraldo, a handsome (according to my wife), smart and experienced Brazilian translator (see attached CV), living and working in Minsk (!, yes, Minsk!), and, of course, looking to collaborate with you. Kindly take a look at my CV, think about all the good jazz bands I can suggest you to listen to when the tight deadlines are choking us, and let me know about your needs. Together, I'm pretty sure we can establish a very positive and constructive professional partnership. Kind regards, Geraldo Teixeira Jr
翻译
高等教育
高等教育
区块链和加密货币
区块链和加密货币
100%质量
100%遵守期限
基于 25 条评论
1.2百万个字
2869个项目
0.089
每字
7:51 PM 现在在线
Jose Casquilho
Jose Casquilho
地点
葡萄牙, Amadora
关于我
Professional Technical Translator since 1992. English, French and Spanish into Portuguese. Medicine, Veterinary, Pharmacology, Computer Sciences, Engineering and others
翻译
489千个字
494个项目
0.055
每字
现在在线
Eduarda Ferreira
Eduarda Ferreira
地点
葡萄牙, Braga
关于我
A dedicated translator who loves to deal with languages and literatures and cultures.
翻译
93%质量
100%遵守期限
基于 3 条评论
67千个字
46个项目
0.041
每字
上次查看:86 分钟前
CCJK Rachel Long
CCJK Rachel Long
地点
China, Changsha
关于我
Provide you professional Fashion, Travel, Medical, Beuty , Game, Legal, Marketing, Business Instruction and Technical ,high-education Translation and localizaiton service , so as to AI labeling, MTPE and multi-media Transcription, Subtitle and voiceover service. Expereinced with over 17 years translation career , I hold the confidence to deal multi-languages translations for various industrys with CAT tools .
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 4 条评论
46千个字
33个项目
0.066
每字
12:51 AM 上次查看:11 小时前
Miguel Silveira
Miguel Silveira
地点
Mozambique, Maputo
关于我
I am a verified technical translator by Kuban State University of Technology (Russia) and I provide translation services with high level of excellence! I can help you translating, editing, proofreading, MT Post Editing and interpreting all kind of documents in these 4 languages: English, Russian, French and Portuguese (native).
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 7 条评论
23千个字
56个项目
0.046
每字
6:51 PM 上次查看:8 小时前
Goncalo Silva
Goncalo Silva
地点
葡萄牙
关于我
Hello, I wish to apply for any available vacancy as Portuguese or Spanish translator. I'm native in Portuguese, having a university degree in Portuguese/English and a master in Portuguese /Spanish. During the past 8 years I have done translation jobs either to private or public institutions. Currently, I'm teaching in Portugal, but available to work in any project around the world. I wish to make translations part of my everyday routine, instead of being a side-job occupation. So, if in the future you have any kind of work matching my language expertise, feel free to contact me. I'm also available to do any kind of test. I hope we can work together in the future. In case you need any further information, please contact me. Thank you for your time. Best Regards Gonçalo Silva
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 13 条评论
402千个字
43个项目
0.033
每字
上次查看:3 天前
Walter Gramovich
Walter Gramovich
地点
美国, Seattle
关于我
Skilled in translating, editing, and proofreading English, French and Italian texts.
翻译
22千个字
14个项目
0.028
每字
8:51 AM 上次查看:3 天前
Elena David
Elena David
地点
巴西, Rio de janeiro
关于我
I am a Brazilian Portuguese Language Specialist working in this area since 2007 and graduated in Portuguese Languages & Literatures and specialized in English Translation. My fields of expertise are the following: audiovisual translation; website, games, apps and software localization; marketing & media/multimedia; oil & gas; telecommunication; energy, power generation, environment & ecology; cinema & television and IT/Computers(Hardware & Software).
翻译
80%质量
基于 4 条评论
51千个字
16个项目
0.088
每字
12:51 PM 上次查看:4 天前
Translation with Colour
Translation with Colour
地点
葡萄牙
关于我
First, I would like to introduce myself very briefly. I am a 42-year old native Portuguese speaker, who grew, studied and, nowadays, works in Portugal (in the city with the famous hovering umbrella installation, by the way). I am a trained translator with a diploma in English and Portuguese languages and translation post-graduate studies. Before finishing university I decided to interrupt studies to work as an expatriate translator/interpreter in a construction project with a Portuguese company in Barbados. I have completed university after returning and never stopped doing what I really like: communicate between languages. My experience and skills are especially strong with medicine, IT/ICT, defence, business, marketing and legal translation, dealing with contracts, annual reports, corporate websites, bidding documents, business plans, brochures, presentations, written resolutions, and agreements, confidential emails, language assistance in meetings, also experience in diplomatic level. The total number of words over these 20 years exceeds 5,000,000 words, with companies and brand names such as Huawei, Unitel, IBM, Unilever, Suunto, Dell, Disney, Gesticer, Harley Davidson, to name a few. Please check my CV, and allow me to ask your attention for page 4 for some highlights.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 2 条评论
15.1千个字
85个项目
0.055
每字
上次查看:42 分钟前
Viviane Ackall
Viviane Ackall
地点
美国
关于我
My native language is Portuguese. I was certified Portuguese interpreter and translator by the state of Texas in 2004 by the Dallas County Community College System.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 2 条评论
320千个字
38个项目
0.055
每字
11:51 AM 上次查看:5 天前
Laura Helena Ribeiro Alfa Santucci
Laura Helena Ribeiro Alfa Santucci
地点
巴西, Sao Paulo
翻译
21千个字
13个项目
0.017
每字
12:51 PM 上次查看:6 天前
Elisabete Henriques
Elisabete Henriques
地点
葡萄牙, Angra do Heroísmo
关于我
Good and honest professional, love translation, technology, programming and design are my passion. I love to learn new things, always searching to learn more each day.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 3 条评论
13.4千个字
19个项目
0.017
每字
3:51 PM 上次查看:6 小时前
sabrina queiroz
sabrina queiroz
地点
巴西, são paulo
关于我
I am looking for good opportunities and experiences for my life and my career. Translation for me is more than words, is move the world. So, move your words to the world with me!
翻译
785千个字
10个项目
0.033
每字
12:51 PM
Priamo Jimenez
Priamo Jimenez
地点
巴西, Rio de Janeiro
关于我
More than anything, I want your project to be the best it can be, done the right way. Accurate, lightning fast and affordable. Official documents, software and games localization, presentations, product descriptions, books and e-books, etc. I handle every job with care and attention to detail, so that you get the absolute perfect content for your audience. Reach out to me for a quote, to discuss my relevant experience regarding your project, or to talk about the best ways to tackle it. I'm open to exchange ideas anytime. I won't play with your time or your money. No matter the size, your project is the most important one for me!
翻译
447千个字
6个项目
0.05
每字
1:51 PM 上次查看:5 天前
hugomsousa
hugomsousa
地点
葡萄牙
关于我
Highly skilled and technical translator, very proficient and professional
翻译
23千个字
5个项目
0.068
每字
上次查看:4 天前
Sara Johnson
Sara Johnson
地点
美国, Urbana
关于我
Skills Demonstrated specific successes in managing direct, multiple and simultaneous projects Demonstrated specific successes in managing change, influencing change, managing risk, and in leading negotiations Demonstrated specific successes in collaboration, goal alignment, and customer advocacy Demonstrated leadership qualities: integrity, credibility, professionalism, action orientation, drive, confidence, and the ability to thrive in a fast paced, ambiguous environment Demonstrated outstanding communication skills, both verbal and written
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 2 条评论
32千个字
4个项目
0.077
每字
11:51 AM 上次查看:18 小时前
Ricardo Jevoux
Ricardo Jevoux
地点
葡萄牙
关于我
Ricardo Jevoux is an experienced English translator and native speaker of Portuguese from Rio de Janeiro. He lives in Portugal where he works as a freelance linguist. His specializations are the localization of games and software, legal translations, manuals in the subject of engineering and pedagogy and particularly challenging texts. His work has led him to engage in independent enterprises and projects alongside huge groups, including the coordination of teams with multiple objectives. His abilities were built having in sight the competitive academic world and because of that, he is among those that consider themselves hard to please and detail-oriented. Besides the quality of the work, he offers a partnership, as much as a high level of responsiveness and flexibility; always deliver on deadlines and hold the highest respect for the confidentiality of his clients.
翻译
一般
一般
100%质量
100%遵守期限
基于 2 条评论
57千个字
23个项目
0.077
每字
Lincoln Carvalho
Lincoln Carvalho
地点
巴西, São José dos Campos
翻译
41千个字
15个项目
0.061
每字
1:51 PM
Marcos Silva
Marcos Silva
地点
巴西
翻译
34千个字
2个项目
0.055
每字
上次查看:23 小时前
Cecilia Sousa
Cecilia Sousa
地点
葡萄牙, Lisbon
翻译
36千个字
3个项目
0.055
每字
上次查看:5 天前
Sebastian Camilo Dimas
Sebastian Camilo Dimas
地点
俄罗斯联邦
关于我
Native speaker of Spanish, second language English and third Russian, translator and interpreter of Spanish, English, french, Italian and Russian. I have experience of 2 years as a freelance translator, estimated average translation of 2000 words or more per days, delivery of translation with diaz in advance and certification of Russian language speaker by kfu (kazan Federal University, Russia)
翻译
47千个字
2个项目
0.028
每字
6:51 PM 上次查看:4 天前
Miguel Francisco
Miguel Francisco
地点
葡萄牙
关于我
I'm portuguese and I work with the english source language since 2002 on a daily basis, as a professional in aeronautics and lately in railways. I've been working as a freelancer translator/localizer in gaming/apps/software for the past 3 years. My usual CAT tools are MemoQ, MemSource, Xbench and Smartcat. I've localized more than 20 games in a wide variety of genres like RPG, MMORPG, ADVENTURE, PUZZLE, IDLE and MTX (Microtransaction)GAMES. I've translated professional equipment manuals and instructions as well. e.g: - Game of Sultans by Mechanist Games - Design Island by Chiseled Games Limited - Design My Room by Nuts Power - Polynesia Adventure by Nuts Power - Legacy Of God by Stargame Limited - Emma's Adventure: California by Nuts Power My proZ.com profile http://www.proz.com/profile/2815459
翻译
553千个字
0.122
每字
上次查看:22 小时前
Manuel Aresta
Manuel Aresta
地点
西班牙, Bertamirans-Ames
关于我
I am a native Portuguese, and I work as a full-time freelance translator since 2001. Currently based in northern Spain, where I moved after 12 years living in the UK, I do offer translation/post-editing services from Spanish, French and English into Portuguese, covering a wide range of subjects, both technical and non-technical. I am a regular user of MT tools.
翻译
209千个字
0.066
每字
5:51 PM 上次查看:5 天前
Renata Bueno de Sales
Renata Bueno de Sales
地点
巴西, São Gonçalo
翻译
1.3百万个字
0.066
每字
12:51 PM 上次查看:5 天前
Eduarda Correa
Eduarda Correa
地点
巴西, Curitiba
关于我
I can translate with quality because I do it with genuine interest!
翻译
46千个字
0.055
每字
1:51 PM 上次查看:4 天前
Nikita Mokhov
Nikita Mokhov
地点
俄罗斯联邦
关于我
Выпусник Томского государственного университета, Факультет иностранных языков, специалист, направление-Перевод и переводоведение. Владею португальским, английским и испанским языками. Есть опыт устных и письменных переводов, много общаюсь с носителями языков.
翻译
41千个字
0.028
每字
11:51 PM 上次查看:4 天前
Nelson Laterman
Nelson Laterman
地点
巴西, Sao paulo
关于我
Necco is a translation company located in Canada. Isabella Laterman is its owner. Nelson Laterman is the representative of Necco in Brazil. Both are Brazilian Portuguese native speakers and full-time professional translators. Isabella has been working as a translator and interpreter since 1992. She has previous experience as a language instructor in a corporate environment. Isabella is a Certified Member (English to Portuguese) of the Society of Translators and Interpreters of BC (STIBC), a VCC Certified Health Interpreter, an ATA Certified (English>Portuguese) translator, and she is a Conference Interpreter accredited with the Government of Canada. Nelson has been working in the field since 1995. He has previous experience in International Business and Senior Management in the private sector. Nelson is a Certified Member (English to Portuguese) of the Society of Translators and Interpreters of BC (STIBC), an ATA Certified (English to Portuguese) Translator, and an Accredited Court Interpreter with the Ministry of the Attorney General of British Columbia. Nelson is located in São Paulo, Brazil, helping clients in business meetings, plant and auditing visits, training sessions, etc. Through agencies we have translated all kinds of technical documents—Automotive and Engine Manuals, Marketing Material, Human Resource Brochures, Medical and Pharmaceutical, etc.—for small and large corporations. We have also worked in several localization projects for different software houses. Our clients are located throughout the Brazil, Canada, England, Germany, and USA. Additionally, we are free-lance translators for the Government of Canada, having translated materials for several government departments and international organizations.
翻译
680千个字
0.165
每字
1:51 PM 上次查看:6 天前
Gabriela Pinho
Gabriela Pinho
地点
巴西, Pelotas
关于我
This account was created to help me organize my translations during classes. I recently graduated from the Federal University of Pelotas in Translation Studies - English/Portuguese. I have been translating since 2016, which was when I started studying, but I have no professional experience outside the university, I did an intership with the translator of the International Relations Office of UFPEL for a year. For me, studying for four years makes me qualified enough to take any job, I hope you give me chance to prove it.
翻译
70千个字
0.028
每字
12:51 PM 上次查看:5 天前
Frederico Fiori
Frederico Fiori
地点
巴西, Petrópolis
关于我
I'm a translator and and interpreter for 15+ years with vast experience in many fields of knowledge and media, with a backgorund in Jornalism.
翻译
37千个字
2个项目
0.066
每字
1:51 PM
Leonardo Locatelli
Leonardo Locatelli
地点
巴西, Curitiba, Paraná
关于我
Hi everybody! My name is Leonardo Locatelli from Curitiba, Paraná, Brazil and I am a freelancer translator in all language pairs involving English, Spanish and Brazilian Portuguese. Apart from that, I am a civil engineer and an accountant, an amateur drummer and a Rio 2016 Olympic Games volunteer.
翻译
57千个字
0.044
每字
1:51 PM
Keyla Nogueira
Keyla Nogueira
地点
加拿大
翻译
51千个字
0.11
每字
Maria Stella Tupynamba
Maria Stella Tupynamba
地点
巴西, Ribeirão Preto
关于我
Developer, Bilingual Translator and Writer English and Portuguese Systems Analyst and Computer Developer. I own a Bachelor's Degree in Social Work and during the past few years I have worked in the IT field of specialization localizing User Interfaces, Websites, Computer Programs, Hardware Manuals, Technical Manuals, Wordpress Websites, etc. I have also studied programming principals and algorithms, Python, Java, HTML and other computer languages. Currently, I develop Content for Websites directed to indexation for SEO and I am also involved Graphic Design and Internet Marketing. Brazilian native and bilingual (my second language is English). I am also able to read and translate from German, French, Italian and Spanish. Currently I am learning Modern Hebrew, I am already able to read and have some vocabulary skills. CAT Tools I work with: SDL Trados Studio SmartCAT MemoQ I can also work with other CAT Tools required by the client. Translation in Development Environments.
翻译
14.9千个字
0.017
每字
12:51 PM
Ana Carolina Loriaga
Ana Carolina Loriaga
地点
巴西, Itapeva
关于我
Brazilian, english teacher, working from home for too long now.
翻译
56千个字
0.099
每字
12:51 PM
Julia Rosa
Julia Rosa
地点
巴西, Porto Alegre
关于我
Hello! My name is Júlia and I'm an ENG-PTBR translator. My translations are manually done by me, never through any sort of machine translations and they are also proofread and revised before turned in. I have worked with an assorted number of online and software CAT tools and have basic knowledge of coding and I'm a fast learner with new technologies and software. My goal while translating and revising is for the text to seem localized, I always try to make the end result flow easily on the reader's eyes. I adapt the text (when needed) so it doesn't look "chunky" or "automated", it should always look like someone wrote it and not a translation bot. I am very motivated and passionate about translating. I believe localizing and making sure the right message is delivered is always very fun and important. I value my clients and always aim for their satisfaction. My schedule is very flexible and I'm very committed to my deadlines. Thank you in advance!
翻译
348千个字
0.033
每字
1:51 PM
Paula Lobato
Paula Lobato
地点
巴西, Para de Minas
关于我
FLUENT IN ENGLISH, PORTUGUESE AND SPANISH Need your job done? I'm here! I have experience with SEO and also technical, medical and financial translation. A multi-skilled, reliable & talented translator with a proven ability to translate written documents from a source language to a target language. Experienced transcriber is proficient in English, Portuguese and Spanish. I have college-related courses in Economics, Business, Human Resources, and Veterinary. A quick learner who can absorb new ideas & can communicate clearly & effectively with people from all social & professional backgrounds. Well mannered, articulate & fully aware of diversity & multicultural issues. Flexible in the ability to adapt to challenges when they arise & at the same time remaining aware of professional roles & boundaries.
翻译
9 602个字
7个项目
0.011
每字
1:51 PM
Ana Fernandes
Ana Fernandes
地点
葡萄牙, Lisbon
关于我
Hello! I am a native Portuguese translator. I am fluent in English and have several English qualifications. I am very experienced in the translation domain -- 5 years experience in the field. Expert in: - Website, apps and software localization and translation - Translation of medical, health, exercise, food and nutrition content Specialty: - Medical and health translation Also, I am an experienced proofreader, already proofread several documents related to medicine, academic writing, marketing, health and sports fields and even novels and fiction books. If you're looking for high quality work completed within the deadline, I would be more than happy to work with you!
翻译
36千个字
3个项目
0.055
每字
Diogo Fernandes
Diogo Fernandes
地点
葡萄牙, Braga
关于我
Language enthusiast, Applied Languages at the University of Minho, volunteer translator for 3 months
翻译
7 600个字
4个项目
0.014
每字
上次查看:5 天前
Yael Woscoboinik
Yael Woscoboinik
地点
阿根廷
关于我
I am a certified translator and interpreter (both univerity degrees) with more than 10 years of experience. My mother tongue is Spanish and I translate from and into English and Portuguese. I also know French and Russian. I've been working as a translator for at least 10 years via my entrepreneurship www.practicalcom.com.ar where you can see some of the clients I work for. I'm a very organized person and love the challenges of technical texts. I did a couple of courses on oil & gas, business, IT, electronics and renewable energy. I would love an opportunity to show my skills and acquire new knowledge.
翻译
474千个字
0.044
每字
1:51 PM
Gustavo Schneider
Gustavo Schneider
地点
巴西, Pelotas, RS
关于我
Hello there! I'm Gustavo - nice to meet you! I'm an undergrad currently working towards a bachelor's degree in Portuguese/English Translation. Although I've just started seeking professional certification (I switched to my current major after three years in biotech), I've worked with translation for a while and have been fluent in English for as long as I can remember. My work so far has been informal - I've translated abstracts for scientific papers, proofread articles from grad students, created language mods for games - and I'm eager to build up my professional portfolio.
翻译
35千个字
0.11
每字
1:51 PM
Nuno Gomes
Nuno Gomes
地点
葡萄牙
关于我
I have translated games in a website called Tribo Gamer. I have a CEA certficate on English language.
翻译
6 059个字
6个项目
0.022
每字
4:51 AM
Igor Vidal
Igor Vidal
地点
巴西, Campinas
关于我
I'm fast, honest, reliable and I deliver accurate, affordable translations on time.
翻译
194千个字
0.011
每字
1:51 PM
Tanawan Santos
Tanawan Santos
地点
巴西, Santos
关于我
My name is Tanawan and I am 28 years old. I am Brazilian and live in Santos, a city on the coast. I have a degree in Production Engineering but work as a translator since I am fluent in English, Spanish and German. Currently I am studying Italian. I am always studying something and I value quality in my job. My hobbies are going to the Gym, running and watching series and movies. I like to travel and had the opportunity to go to Germany and Netherlands.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 2 条评论
5 597个字
6个项目
0.011
每字
12:51 PM
Laura Lima
Laura Lima
地点
巴西, Porto Velho (RO)
关于我
I am a freelance translator with experience in articles abstracts and articles translation in general. I am currently working as a volunteer to translate a book to English and it has been an amazing experience, I want to work more in translation because I love the power of language and everything we can do with it.
翻译
4 484个字
0.015
每字
12:51 PM
Sofia Lazzarin
Sofia Lazzarin
地点
巴西, São Paulo
关于我
I'm an aspiring writer, studying an university of undergraduation (BA) in Translation Studies. I already did some translations for the course. I was born in great São Paulo, Brazil, but now I live in a city called Guarulhos. Since my childhood I'm connect with words, languages and arts in general. My mother love to read, my dad has a rock band since his youth, and, actually, he works as designer 3D. Both of them know how to draw. So, those things prove that I grew up around art things, and when I was kind 13 years old, I decided that I would be a writer, after started writing fanfics. When I finished the college, I decided course undergraduation (BA) in Translation Studies, because I already have the English that I learn in Lagueges Schools, and I love my own language, so this course combines both of them. I managed to enter the writer area I'm until now learning more and more about translation, and I'm liking. I love music, love to write, love to draw, love to translate.
翻译
15千个字
0.022
每字
12:51 PM
Isis S. S. Lessa
Isis S. S. Lessa
地点
巴西, Sao Paulo
关于我
I had startted to translate as a hobby, then when finishted high school and startted college I discovered translation as a real job, being in college have been changing my way on seeing word. Translating it is something that I enjoy doing. I would like to learn more languages, learn about new cultures, how people live differently based on religions, cultures, etc., and how the actually language shapes our thinking. Since I was a child I had been fascinated about diferent kinds of cultures being in contact with it is a realization.
翻译
19.8千个字
0.34
每字
12:51 PM
Lugo Valdez Carlos Manuel
Lugo Valdez Carlos Manuel
地点
Dominican Republic, Santo domingo de guzman
关于我
I have 8 years experience as a freelance translator with specialities on IT, Commercial Oil, Energy, Legal,Medical,Finances, Business, Banking, Automotive, Electronics among other specialities.
翻译
3 031个字
0.083
每字
12:21 PM 上次查看:14 小时前
Daniela de M. Lima
Daniela de M. Lima
地点
葡萄牙, Viana do Castelo
关于我
I am an open-minded, goal-oriented and perfectionist professional with an optimistic outlook on all things in life and willing to adapt to the methodology of the company I’m working with. I enjoy overcoming challenges and I have a genuine interest in Languages and Translation since I was a child. I provide translation, retroversion and proofreading services in general and specialized domains with appropriate technical resources.
翻译
154千个字
12个项目
0.066
每字
5:51 PM
过滤器
每个字费率