Get professional undefined to undefined translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Katarzyna Gorska

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

I started working as a translator in 2015 after having completed my M.A. Degree in Literary and Audiovisual Translation at the Univeritat Pompeu Fabra in Barcelona. I have translated more than 15 books and have worked with different agencies, companies and publishing house from Poland, Spain (where I have been living since 2009) and from other parts of the world.

Pawel Sokolski

sourse to target translation

rating

9.5

(7)

Experienced in translations in the field of engineering, IT and medicine. Among my clients you can find a trending web-hosting provider - Weebly, and a worldwide manufacturer of travel vaccines - Valneva SE.

Piwko Lukasz

sourse to target translation

rating

10.0

(61)

Technical translator with lots of experience in IT translations, Internet technologies, software manuals, as well as other types of technical texts, like home appliances etc. I also specialize in marketing and fashion-related areas.

Kasia Podlipska

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I specialize in marketing, game (mobile and online), software and website translation.

Agata Glinska

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I have experience mainly in general, business and medical (dentistry) translation.

Bartlomiej Kowalczyk

sourse to target translation

rating

10.0

(7)

Hi, my name is Bartek. I'm a native speaker of Polish and fluent in English. I'm a student and in my free time I translate articles.

robert boc

sourse to target translation

rating

9.5

(44)

Gratuated from Law Studies. Courses in English, German, Russian, Polish on Law and Finance.

Maks Medard

sourse to target translation

rating

9.9

(80)

Hello, My working languages are English < > Polish < > Russian <> Ukrainian. I have been working for numerous translation agencies, organizations, institutions and clients from all over the world. I can translate 2000 - 3500 words daily. I use SDL Trados Studio 2017, Across, memo 2017. I will be at your disposal. Kind Regards Maks

Arletta Rozanska

sourse to target translation

rating

9.9

(1)

Polish freelance translator and proofreader. More than 10 year experience in translation and proofreading for EU institutions and agendas, including CORDIS ( Community Research and Development Information Service) - the gateway to European research and development; articles on scientific research in health care, medicine, environment, biology, technology, physics, IT, European policies, etc. Linguist with a pronounced predilection for social psychology and its sociocultural perspective. Another area fascinating me is the functioning of the brain and its role in guiding human’s behaviours, shaping the memories and perceptions. To understand better its intricacy and function at a higher level, I am studying the functional anatomy of the human brain. Definitely a dog person with an interest in canine behaviour. A keen amateur photographer (still assimilating various techniques) and an avid gardener. I’m fond of classical and jazz music.

Pawel Sidlo

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

My name is Pawel Olaf Sidlo. I am a Polish freelance translator (native speaker). Since 1997, I have been involved in translations in many different fields as a freelance translator. I am a very diligent translator. I can work at weekends and even on holidays if a project is urgent. I have a dedicated high-speed Internet connection and some of the most powerful tools capable of handling large volume projects such as Trados Studio 2017. Feel free to contact me with any questions you might have. I will answer any questions, and I will even do a small test, if necessary. English language certifications/courses Certificate of Proficiency in English, C2 (2003) Certificate TOEFL (1993) English language examiner certification, levels A1-C2 (2020) - The Global Language System TESOL Certificate (2018) - International TEFL and TESOL Training (120-hour course)

Julia Orzechowska

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I am a native Polish speaker with years of experience with English. I've been in touch with English language ever since I can remember, which led to me gaining CAE Cambridge Advanced English certificate in february 2021. To this day, I'm using both Polish and English on a daily basis.

Marek Ih

sourse to target translation

rating

10.0

(36)

I am a enthusiastic and motivated philology graduate. My experience covers a wide scope of subjects, including medical manuals and software. My service is accurate and punctual. Yours sincerely, Marek

Trusted by:
logologologologologologologo