Greetings future potential client,
I am a trilingual professional translator on the look-out for reliable, professional long-term clients on various platforms.
I specialize in the translation of legal/contractual documents in Norwegian, English, and French.
Of course, my linguistic skills apply for other areas as I have experience translating everything from medical and technical manuals to business articles and even e-sports.
I guarantee an error-free, manual translation, localized if needed be, while always respecting given deadlines.
My cosmopolitan background and analytical interests in other cultures, together with a command of several European languages, have also left me confident in handling localized content that require the reconciliation of different national approaches to otherwise common problems.
Native Norwegian with 20+ years of editorial experience, having worked as a translator, journalist and editor with both printed magazines and websites since 1996.
Translation-wise, I have worked extensively with translations from English, Danish and Swedish to Norwegian, for several of the largest media companies and publishing houses in the Nordics, as well as other major multinational corporations. Most recently, I have worked on localization projects for some of the world's biggest players in sectors like logistics, fitness and security.
I can provide very quick turnaround on projects, never outsource anything and I am very thorough, dependable and flexible.
Demonstrated specific successes in managing direct, multiple and simultaneous projects
Demonstrated specific successes in managing change, influencing change, managing risk, and in leading negotiations
Demonstrated specific successes in collaboration, goal alignment, and customer advocacy
Demonstrated leadership qualities: integrity, credibility, professionalism, action orientation, drive, confidence, and the ability to thrive in a fast paced, ambiguous environment
Demonstrated outstanding communication skills, both verbal and written
Total work experience as a freelance translator constitutes 4 years. Currently working as a personal translator for a Norwegian company, where I mostly deal with correspondence, legal documents and financial reports.
I am a native Norwegian freelance translator with an educational background in languages and social sciences, with cultural experience from living abroad. I have a BsC Econ in International Politics and Spanish, a Master of Public Administration and an MPhil in Culture, Environment and Sustainability, plus professional work experience from government, NGOs and the coffee industry.
I can provide reliable and well-written translations within a variety of current issues. After living abroad for 7 years and traveling all around the world I have gained extensive cultural knowledge and a good understanding of English and Spanish-speaking countries.
I am curious, analytical and engaged in the world around me. I work efficiently and with high attention to detail, and I enjoy working both independently and in teams.
Cannot seem to find a trustworthy and professional translator for the language pair English - Norwegian? Then you have come to the right place!
I have done English - Norwegian translation, editing and proofreading for clients across multiple fields for three years now. Some of the types of projects I have worked on include:
Wellness books, E-commerce websites, Webshops, PC/Mobile games, Ads, Mobile apps, Emails, Blogs, Research articles and more.
Throughout this period I worked on projects across various fields: Health & Nutrition, Gaming, Tourism, E-commerce, Research, Mobile App Development, Advertising and more.
I am comfortable using a variety of software in order to get the job done.
I don't accept offers from clients unless I know I can perform the task at hand.
Regardless of the type of project I am working on, I always keep the line of communication open and deliver on time.
I have 20 years of experience as a tour leader, interpreter and translator for German and French-speaking tourists, presenting and marketing Scandinavia as a tourist destination, as a receptionist in hotels, as a customer consultant for an international tour operator and as a translator of technical texts, user manuals and commercial catalogs from English, German, French and Danish to Norwegian, using CAT-tools. I also have experience with website administration and web shops from many years of work with sales and marketing.
My mother tongue is Norwegian, I am fluent in English, German, French and Lithuanian.
My family, friends and colleagues know me as friendly, positive and active, but also as a person who enjoys working independently and purposefully. I have very good communication skills, I love challenges, and I am reliable.
Do not hesitate to contact me if you need translation, editing or proofreading in any of the languages mentioned above.
Sincerely Andreas Coldevin
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Cheltenham
My experience includes:
• Non-fiction, official reports, academic documents, handbooks, consultations, brochures, marketing, press releases and a wide range of company documents such as prospectuses, memorandums of association, company profiles, key information documents (KID), annual reports and articles of association.
• Customers include publishers, ministries and subordinate agencies, local government administrations, investment funds, software companies, travel agencies, research agencies, charities and translation agencies.
• Services include translation, transcreation, revision, proofreading and finalising.
I have been working as a Technical Freelance Translator for 12 years now, ever since discovering http://www.proz.com. I have worked for countless end-clients as well as outsourcing companies around the globe and in a broad range of subject area.