Over 6 years of experience in freelance translator’s job.
Professional communication skills include fluency in English, Russian, Macedonian, Serbian, Croatian and Latvian language.
Working as a freelance translator with companies from India, Latvia, United Kingdom and United States of America
My native languages are Macedonian, as well as Greek. My third working language is English.
I have a strong command of all three working languages and I use them on a daily basis. My main goal is to provide you an accurate translation of the meaning of the source text, meanwhile obtaining all the industry quality standards. Special attention is given to client confidentiality, timely response and delivery deadlines.
For several years now I have worked in the publishing domain as editor, proofreader and literary translator (from English, Russian and Polish), but I have also built up experience as in document translation and interpretation. When bigger groups of translators are needed, I work with attentively-selected associates, professionally trained and experienced. I dedicate myself to delivering timely and high-quality translation services guaranteed regardless of the type of source documents or events official (certified) translation:
• document translation
• simultaneous and consecutive interpreting for conferences
• translation and editing of academic papers.
Certified translator: DE > EN, DE > MK, EN <> MK with bachelor's degree in translation.
I am very motivated when it comes to working with translations. You can expect accuracy and dedication when working with me.
Graduated translator and interpreter - German and English - 13 years of experience in the field of translation and education, as well as work experience as an entrepreneur. Areas: philosophy, history, psychology, economics, law, medicine, film translations, documentaries, series and simplified children's literature in both foreign languages. Excellent German and English skills; excellent knowledge of working with computers. Ongoing academy: e-commerce.
I offer language services at competitive prices. Building on 20 years of experience in converting content from English to Macedonian, I strive not only to translate words but to get a specific message across and bridge the gap between languages while using appropriate style and terminology. Therefore, my translations will always sound as if written in the source language.
If you are looking for a quick, accurate and customized translation, you've come to the right place. I currently cooperate with clients from 20 countries across the globe and am always looking to add a few more.
Вёрстка до 800 стр в сутки
Работем круглые сутки и без выходных, заказы принимаем с 8:00 до 24:00 МСК
1) Для небольших заказов с объемом до 1000 страниц мы принимаем в работу заказы по следующим ставкам:
PDF- 30 р.;
Чертежи в формате PDF- 150 р.;
Чертежи в формате dwg- 100р;
Плохие сканы, рукописный текст -70р.;
Сложные графические файлы для верстки в программе Idesign -70р.;
2) При крупных заказах от 1000 стр.:
PDF- 15 р.;
Чертежи в формате PDF- 100 р.;
Чертежи в формате dwg- 80 р;
Плохие сканы, рукописный текст -30р.;
Сложные графические файлы для верстки в программе Idesign -30р.;
Также, если вы сможете давать нам от 3000 страниц в месяц, мы закрепим за вами тариф №2 на постоянной основе.
Транскрибация - 50р/минута, субтитрирование - 80 р/минута
Born and raised in Macedonia with Macedonian as my mother language. As a child, I learned my neighbor's language Serbo-Croatian while living in Yugoslavia. I studied the English language with best grades from elementary school, through high school and part faculty, been working in the US for various years, and after went to Lima, Peru where I currently reside for the past 10 years living firsthand the Spanish language experience. After the pandemic, I dedicated myself to freelance translation with little experience but with very solid comprehension skills when translating English, Spanish, Macedonian, and vice versa. I am confident and savvy enough to complete my tasks professionally and free of errors.
I have an ability to create positive relationship in multicultural environment and I am easily adaptable to team work as well as experienced for making abstracts of texts and specific descriptions of political and social events.
translation of documents in various fields, such as vocational education, environmental protection, construction; simultaneous and consecutive interpretation at meetings, conferences, workshops; translation of feature and documentary films.
BesTel is a language-services company that initially evolved from within Macedonian Telecom—one of the leading companies in North Macedonia. While the company remains the exclusive Service Provider of language services to Macedonian Telecom, we also perform extensive work for other clients in the Republic of North Macedonia and abroad.
At the beginning of 2020 BESTEL has been certified as per ISO 9001:2015 and has as well become the first translation agency in North Macedonia certified as per ISO 17100:2015.
ISO 9001:2015 and ISO 17100:2015 certifications are result of our continuous and effective efforts on board and ashore for systematic improvement, proper implementation of the Company's procedures and enhancement of all the aspects related to the fulfilment of the Company's mission and vision.
The Company presently consists of a team of expert interpreters/translators and language professors selected according to the highest international standards of recruitment criteria.
Native speaker of Macedonian, fluent in both English and German language.
I have a BA in in German Language and Literature, specialized in Translation and Interpreting.
I work as a freelance translator, editor, and profreader in the past four years, and during this time I have learned how best to utilize my skills and upgrade them.
WORKING LANGUAGE PAIRS
I am experienced translator in German-English, German –Macedonian, English-Macedonian and vice versa.
The project I have worked on cover a wide variety of subjects, such as:
• Medical translations
• IT technologies
• General translations
• Sports / Fitness / Nutrition
• Bussines / Commerce
• Science (general)
• Literature and poetry
I have been working as a certified court translator from Macedonian to English and vice versa for 15 years. I translate from Macedonian to Bulgarian and vice versa and from Bulgarian to English and vice versa. I also speak Serbian fluently.
10+ years of active translation experience, translation and proofreading in various domains: medicine, agriculture, automotive industry, law and law-related documents, economy, EU regulatives, etc. I am also a certified (official) court translator (supplied with official stamp/seal).
I am a freelance translator with mote than 15 years of experience in the field of economy, finance, banking, law, construction, marketing, education. I also translate business correspondence, product labels, brochures, manuals, marketing materials, reports.
As a result of multiple interests and working in different areas I have gained experience in military, road and railway construction industry, mainly on EBRD and WB projects.
Education has widened my knowledge in the special policies of European integrations (Social, Environmental, Health and Safety, Social Dialogue etc) area in which I have been working in management in the last 10 years.
My name is Lazar Popov and I have a BA Degree in English Language and Literature at the Ss Cyril and Methodius University in Skopje, Macedonia. I have worked as a conference interpreter and translator for more than 20 years, as well as a Language Agency owner and instructor. I am native in both Macedonian and Serbo-Croatian, and I have lived and worked in London, UK for almost 9 years. Throughout the years I have acquired expertise translating in various fields ranging from the EU Acquis harmonization, law, education, economic development, public administration reform through to healthcare, management, judiciary, police, agriculture etc, having been commissioned by major international organizations such as the World Bank; the International Monetary Fund, the International Finance Cooperation; the U.S. Agency for International Development etc. My near native knowledge of the English language has enabled me to effectively cater for the needs of my clients.
I am a freelance translator and conference interpreter with 23 years of working experience in the following fields of expertise: law, economy, business, marketing, medicine, pharmacy, IT (software localization), telecommunications, web localization, technical translations (user manuals), education, VET education, politics, EU, WTO, USAID, mining, energy, environment etc.
I worked for more than 15 years as an in-house translator of donor funded projects in Macedonia, such as: USAID/Macedonia, CRS/Macedonia, EU Commission Projects, World Bank etc.
Via web platforms such as Proz.com, I have established successful long-term collaboration with a large number of agencies and clients throughout the world.
10+ years of experience as a freelance translator from Macedonian to English and vice versa; Sworn court translator for the English language – Credentials by the Macedonian Ministry of Justice.
High level of knowledge about:
• Computer technology/Hardware/Software
• Electronics/Home appliances
• Medical & Pharmaceuticals