• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Русский
  • Türkçe
  • 日本語
排序顺序:
Donghyu Lee
Donghyu Lee
地点
韩国, Seoul
关于我
Proficiency : Perfumery, Cosmetics, Fragrances, Graphic, Design, Video Games, Chemistry, Fashion, Art, Mythology, Grocery(Food)
100%
质量
100%
遵守期限
基于 60 个条评论
翻译
0.044 每个
536千 个字483 个项目

通过的测试:
区块链和加密货币
区块链和加密货币
2:39 AM 上次查看:
2 小时前
Sue Moon
Sue Moon
地点
美国, Rocky hill
关于我
I was born in Korea and I studied Microbiology and Immunology at Seoul National University. I have also lived in Canada and US for nearly 10 years and I studied Neuroscience at the University of Toronto in Canada. During the last 13 years, I was exposed to many aspects of research and writing, including preparing study proposals and preparing grant/ethics applications. I published 14 papers in peer-reviewed journals. I have experience in translating documents from English into Korean and from Korean into English in order to write medical research articles and various university level essays in diverse subjects.
100%
质量
100%
遵守期限
基于 3 个条评论
翻译
0.039 每个
433千 个字29 个项目

通过的测试:
旅游
旅游
12:39 PM 上次查看:
15 分钟前
Hee jung Cho
Hee jung Cho
地点
韩国, Seoul
关于我
4 years of translator between English and Korean
翻译
0.05 每个
365千 个字34 个项目

通过的测试:
时尚
时尚
2:39 AM 上次查看:
6 小时前
CheonYoung Cho
CheonYoung Cho
地点
韩国, Seoul
关于我
Please refer to the Resume attached.
100%
质量
100%
遵守期限
基于 51 个条评论
翻译
0.077 每个
886千 个字3345 个项目

通过的测试:
信息技术和电信
信息技术和电信
2:39 AM 上次查看:
3 小时前
Jin hwa Eun
Jin hwa Eun
地点
韩国, Suwon
关于我
* Accuracy and Proficiency in written English and Korean * Outstanding Searching Skills * Advanced level in typing-Korean and English * Excellent Computer Skills : Microsoft Word, Excel, Powerpoint * CAT Tool : SDL Trados 2017 Freelancer My specialty fields are * Marketing (cosmetics, fashion, tourism, food and drink) * Biomedical Sciences (Translation +800,000 words until now) And I’m interested in exploring new fields.
100%
质量
100%
遵守期限
基于 45 个条评论
翻译
0.055 每个
189千 个字157 个项目

通过的测试:
区块链和加密货币
区块链和加密货币
2:39 AM 上次查看:
27 分钟前
Jay Kwak
Jay Kwak
地点
韩国
100%
质量
100%
遵守期限
基于 3 个条评论
翻译
0.077 每个
620千 个字746 个项目

通过的测试:
信息技术和电信
信息技术和电信
营销、广告和公关
营销、广告和公关
上次查看:
2 天前
Sunghoon Kim
Sunghoon Kim
地点
韩国, Seoul
关于我
I got the bachelor degree and master degree at Korea university. Also I got a scholarship from Samsung electronics when I was a student. After the graduation, I worked for Samsung electronics (March 1994 - October 1999) as a programmer. I developed software of ECR/POS systems for US and EU customers and wrote English user manual for them as well. Then I worked for Shinheung precision corporation (May 2002 - October 2015). I worked as a manager for software development, wrote some codes and did translation jobs like local customization, writing user manuals, etc. also. Also I did some part time translation jobs from translation agency. (http://www.heraldtrans.com/)
100%
质量
100%
遵守期限
基于 11 个条评论
翻译
0.11 每个
324千 个字260 个项目

通过的测试:
信息技术和电信
信息技术和电信
2:39 AM 上次查看:
3 天前
Hwang Seongwook
Hwang Seongwook
地点
韩国
关于我
More than 23 years of experience with a various field such as IT, Automotive, Marketing, Networking, Contract, Website & Software localization.
100%
质量
100%
遵守期限
基于 4 个条评论
翻译
0.088 每个
928千 个字756 个项目

通过的测试:
信息技术和电信
信息技术和电信
2:39 AM 上次查看:
3 天前
Sunghee Lee
Sunghee Lee
地点
韩国, Changwon, South Kyungsang Province
关于我
I taught English from 1976 on a private level, and from 1980 on an official level up to now (2018). I translated and interpreted English into Korean and vice versa since 1976 on a private level, and from this year on an official level up to now. I never had a complaint from my clients so far. I don't translate immoral text, or socially harmful material.
100%
质量
100%
遵守期限
基于 37 个条评论
翻译
0.099 每个
463千 个字97 个项目
2:39 AM 上次查看:
3 天前
Han Yeon Il
Han Yeon Il
地点
韩国, Suwon
关于我
As a 16 year experienced freelancer, I can cover any type and volume of projects. Translation (automotive, machinery, legal, training materials, accounting, military, etc.) Localization (English –Korean, vice versa, other languages): Help. Html of on-line sites Free translation test Online Access Translation RATE: Start from 0.07 USD per a source word. More than 10K in a day. Using Tools: Trados 2007/9/11, TM (IBM Translation Manager), SDLX, Transit, Wordfast, MemoQ, Catalyst, Passalo, XTM, etc.
100%
质量
100%
遵守期限
基于 5 个条评论
翻译
0.088 每个
254千 个字611 个项目

通过的测试:
信息技术和电信
信息技术和电信
2:39 AM 上次查看:
3 天前
Hwamok Chung
Hwamok Chung
地点
韩国, Daegu
关于我
Contacts - Main e-mail address: [email protected] - Secondary e-mail address: [email protected] - Skype: dennyyy444 - Line / WeChat / Telegram: denny381506 - KakaoTalk: baecomma5 - Mobile / WhatsApp / Google Hangout / Viber: +82-10-3490-3151 Qualifications - Full-time English → Korean translator as native speaker of Korean - Specialized in Fashion, Beauty, Games, Tourism & Hospitality, Marketing & Business, Education & Training, Technologies & IT and Sports - 6,000 weighted words of capacity every day - CAT tools: SDL Trados Studio 2019 freelancer, MemoQ 2015, Memsource, Smartling, Smartcat, XTM Cloud, Passolo 2018, Wordfast Professional, SDL Multiterm 2019 - Excellent computer skills: MS Office 2016, Painter, Adobe Acrobat, Hangul 2010
100%
质量
100%
遵守期限
基于 1 个条评论
翻译
0.044 每个
102千 个字23 个项目

通过的测试:
一般
一般
2:39 AM 上次查看:
6 天前
Sue Choi
Sue Choi
地点
爱尔兰, Dublin
关于我
I am a freelance translator proving my language skills to other localization companies, based in Ireland. I studied formal linguistics as well as computational linguistics. My academic background and industrial experiences help me produce good quality work – I combine my knowledge on state of art in web and mobile technology with linguistic rules and styles. I keep accuracy and consistency in translation with help of translation tools. Also I try to achieve high level of natural language fluency leading to an easy comprehension and communication.
翻译
0.132 每个
289千 个字184 个项目

通过的测试:
营销、广告和公关
营销、广告和公关
上次查看:
7 天前
Juyoung Lee
Juyoung Lee
地点
韩国, Goyang-si
关于我
www.proz.com/profile/2329301
100%
质量
100%
遵守期限
基于 8 个条评论
翻译
0.064 每个
192千 个字194 个项目

通过的测试:
区块链和加密货币
区块链和加密货币
信息技术和电信
信息技术和电信
2:39 AM 上次查看:
7 天前
S oo
S oo
地点
韩国, Seoul
关于我
Translator with experience in Cryptocurrency, Accounting, Corporate Communications, HR/Ethics, Privacy, Finance, etc. Business Major.
翻译
0.077 每个
39千 个字12 个项目

通过的测试:
区块链和加密货币
区块链和加密货币
2:39 AM
Travis Chung
Travis Chung
地点
韩国, Seoul
关于我
Hi. I’m a full-time native Korean translator with over 13 years of translation experience. I provide English <-> Korean translation, proofreading and editing services. I am more than willing to take any sample test to show my translation capabilities. I guarantee your satisfaction 100%, - Quality translation - Quick response (Within 10 min) - Low rate - Follow-up inquiry/help (Free of charge) I am very easy to work with as I know clients' needs very well through my experiences of working as a project manager for several years. I reply promptly to any email inquiry (Usually within 10 min) so you can easily communicate with me and I am usually on SKYPE during regular business hours. - SKYPE ID: transsolution - WeChat: transsolution - WhatsApp: 821077230987 Lastly, but not least, check out positive feedbacks I have received at http://www.proz.com/translator/2128385
100%
质量
100%
遵守期限
基于 14 个条评论
翻译
0.044 每个
902千 个字119 个项目

通过的测试:
信息技术和电信
信息技术和电信
区块链和加密货币
区块链和加密货币
2:39 AM
Mike
Mike
地点
韩国, Suwon
关于我
Top-notch author-level freelance English - Korean translator with a diverse business background including IT, Financial and Film industry. With a California CPA certificate (Inactive Status) and the Korean financial market proliferating, built up a reputation of “financial and legal translator” to handle the toughest financial projects. Also a localization specialist with a significant web knowledge, localized a global B2B Portal for a Multi-national consortium in the automotive industry. 15 years with Korea Times San Francisco) as a freelance journalist experience. Also 100's of movies & TV videos subtitled for major studios.. Excellent computer skills with ability to handle any CAT tool.. See attached CV for major clients which include CME Group, JPM, and other numerous major financial institutions as well as IBM, Adidas, Fitbit, ManU, Real Madrid, Hawaii.com, Australia.com.
翻译
0.088 每个
326千 个字

通过的测试:
信息技术和电信
信息技术和电信
2:39 AM
Inyoung Hwang
Inyoung Hwang
地点
韩国
100%
质量
100%
遵守期限
基于 3 个条评论
翻译
0.088 每个
181千 个字276 个项目
上次查看:
7 小时前
Joohee Kim
Joohee Kim
地点
韩国, Seoul
关于我
I am Joohee Kim, a freelance English-Korean translator. I'm specialized in Fashion, Cosmetics, Game, and Marketing. Please kindly check my Proz profile. (http://www.proz.com/profile/2340079)
80%
质量
100%
遵守期限
基于 1 个条评论
翻译
0.055 每个
500千 个字251 个项目
2:39 AM 上次查看:
65 分钟前
Eunsuk Park
Eunsuk Park
地点
韩国
100%
质量
100%
遵守期限
基于 3 个条评论
翻译
0.044 每个
40千 个字10 个项目
2:39 AM 上次查看:
3 天前
Jeewon Bae
Jeewon Bae
地点
韩国, Chungju
关于我
EN>KO, Medical Professional (O.M.D) with a License in Korea, Gaming, Life Science/Medicine , Beauty/Cosmetics, Textile/Fashion
100%
质量
100%
遵守期限
基于 4 个条评论
翻译
0.066 每个
244千 个字9 个项目
2:39 AM 上次查看:
11 小时前
Young Shik Sung
Young Shik Sung
地点
韩国
关于我
Specialties (for Translation); Business Management, Financing, Banking, Economics, Accounting, Taxation, International Trading, Business,Other IT, Travel & Tourism Translation Language Pair; English into Korean & Korean into English Education Apr. 2002. Keller Online Graduate School of Management, U.S.A. (Masters of Accounting & Financing Management course) Feb. 1992. Bachelor in Economics Kyung-hee University, Seoul, Korea Major Translation & Interpretation Work Experience < Corporate Documents & Materials > 2011.2 TESCO Risk Assessment Questionnaire Guidance (EN>KR) 2010. 12 EMC Velocity Partner Guidance (EN>KR) 2010. 4 Expert Survey for Intelligent Transport System in Columbia - Korea Expressway Corporation (KR > EN) 2010. 4 Shure Wireless System Manual (EN>KR) 2009.6~8 Financial Accounting for Lenders (EN>KR) (Over 500,000 words) 2009. 3 GE Healthcare Global Quality Work Instruction (EN>KR) 2009. 2 Global Economic Monitor January 2009, IIF (EN>KR) 2009.
翻译
0.077 每个
60千 个字11 个项目
上次查看:
4 天前
Bo Li
Bo Li
地点
China, Dandong
关于我
Hi!!! I am an English-Korean translator and a native Korean speaker. I have worked as an English-Korean translator for 9 years. And I am a team leader of translators(our team has 15 first-class Tri-Linguists [English-Korean-Chinese]), our team capacity is over 400 k words per month. I have a lots of experience of transcribing, translating, and captioning audio and videos from English to Korean (vice-versa) in Tech-sci companies. I will be available more than 60 hours per week and able to start your project as soon as possible.
100%
质量
100%
遵守期限
基于 3 个条评论
翻译
0.066 每个
40千 个字20 个项目
上次查看:
4 天前
Siyeon Choi
Siyeon Choi
地点
韩国, Seoul
关于我
Specialised on Tourism, Games and Cosmetics.
翻译
0.044 每个
99千 个字9 个项目
2:39 AM 上次查看:
3 天前
Youngjin Kim
Youngjin Kim
地点
韩国
关于我
I am a native Korean speaker and work as an English to Korean freelance translator. I majored in English at university with a minor in business administration, and also hold a master's degree in economics. Before I began to work as a freelance translator, I worked full time as a market researcher for about three years. I worked in the IT, insurance and construction industries as a researcher. As a translator, I have extensive experience in the IT, travel and government (especially relating to social services) sectors. In addition, sectors I have translation experience in include finance, cosmetics and real estates. The types of documents I mainly deal with include marketing materials (website contents, promotional emails or letters), legal documents (terms and conditions, terms of service) and government publications.
100%
质量
100%
遵守期限
基于 2 个条评论
翻译
0.066 每个
103千 个字46 个项目
2:39 AM
Brian Park
Brian Park
地点
加拿大, Toronto
关于我
Expertise in legal, financial and business areas. Extensive work experience in advertising, financial, international business sectors.
100%
质量
100%
遵守期限
基于 2 个条评论
翻译
0.055 每个
293千 个字7 个项目
12:39 PM
Ryan Kang
Ryan Kang
地点
韩国, Seoul
关于我
Hi, I'm a native Korean with pretty fluent English(Reading, Writing, Listening, Speaking-US, UK) skills, which have been developed from long years of professional experiences at Semiconductor and Flat Panel Display industry. I was leading the World-wide first and best memory chips at Samsung electronics, an expert in product design and verification, analysis and customer application/promotions. I worked with lots of overseas customers and partners to pursue the global business success, and moved to Intel Co. and led the Asia Pacific Flat panel display Technical marketing role, my English was jumping up dramatically from Intel and following Cadence design system and Edwards Vacuum life. My translation areas cover Technical Patent, IT, Equipment and etc, and am writing very in detail for clients to understand very well, and know what the right terms and sentences are for the objects. Look forward to working with you. Thanks.
翻译
0.04 每个
349千 个字

通过的测试:
技术和工程
技术和工程
2:39 AM
KA Seo
KA Seo
地点
韩国
关于我
Korean native, Engineering ph.d. in US. Translation/proofreading/editing experience on user manual, website, scientific paper, dissertation and etc.
翻译
0.033 每个
61千 个字6 个项目
2:39 AM 上次查看:
7 天前
Francis Park
Francis Park
地点
韩国
关于我
Licensed CPA, Experienced EN-KR Linguist
100%
质量
100%
遵守期限
基于 1 个条评论
翻译
0.066 每个
80千 个字3 个项目
2:39 AM 上次查看:
10 小时前
Abigail Lee
Abigail Lee
地点
韩国, Busan
关于我
I am a native South Korean, Full-time professional translator of language pairs such as English-Korean, Korean-English. Based on the following knowledge and background, I offer my clients with accurate, on-time and versatile translations : Professional level of fluent reading, writing and speaking in English, Korean Broad range of knowledge about education, social studies, literature, marketing and tourism Responsible, flexible and creative The translations I have performed include : [Education] Teaching Pyramid Various early childhood education related textbooks school handbook [Tourism] Travel handbook Tour schedule Tour advertising text [Literature] Various Children’s book [Documents] Notifications Official letters For references see my proz.com WWA [https://www.proz.com/feedback-card/2629445]
翻译
0.088 每个
174千 个字1 个项目
2:39 AM 上次查看:
15 小时前
Jungmo Ryu
Jungmo Ryu
地点
韩国, Seoul
关于我
US College graduated Korean Attorney
100%
质量
100%
遵守期限
基于 1 个条评论
翻译
0.11 每个
1.2百万 个字1 个项目
2:39 AM 上次查看:
29 小时前
Hayone Chung
Hayone Chung
地点
韩国, Seoul
翻译
0.275 每个
793千 个字
2:39 AM 上次查看:
10 小时前
Jongseo Kim
Jongseo Kim
地点
韩国, Seoul
关于我
Agreements and press releases expert
翻译
0.055 每个
88千 个字
2:39 AM 上次查看:
2 天前
Elena Jeong
Elena Jeong
地点
韩国, Seoul
关于我
- Marketing Translator, Transcreator, Copywriter with 13 yrs Marketing Experience - Expertise : Marketing, Ads & PR, Tourism & Travel, Cosmetics & Fashion, Retail & IT - Services : Translation, Transcreation, Copywriting, Editing, Proofreading https://www.proz.com/profile/2719426
翻译
0.077 每个
17千 个字
2:39 AM 上次查看:
11 小时前
hongjunpyo
hongjunpyo
地点
韩国, Seoul
关于我
I am skilled translator who graduated from foreign language high school (the department of English) and now major in English language and literature in the university. I am working at the FLITTO(World wise Translation platform of Korea), TRASN(Translation agency of China), NAMU company(Translation agency of Korea). I have been doing English to Korean translations since 2015. 03. I would like to work for anyone who needs my help. Thank you.
翻译
0.055 每个
128千 个字
2:39 AM 上次查看:
4 天前
Sangho Choi
Sangho Choi
地点
韩国, Seoul
关于我
Korean/English Translator with Strong Energy Engineering Background. Educated in USA
翻译
0.077 每个
157千 个字
上次查看:
6 天前
gimyugyeong
gimyugyeong
地点
韩国, seoul
翻译
0.154 每个
20千 个字
6:39 AM 上次查看:
5 天前
Wonyong Park
Wonyong Park
地点
韩国, seoul
关于我
hello
翻译
0.017 每个
168千 个字
2:39 AM 上次查看:
7 天前
Hwang Kyungsik
Hwang Kyungsik
地点
韩国
翻译
0.088 每个
3 454 个字1 个项目

通过的测试:
信息技术和电信
信息技术和电信
2:39 AM
Chae-Young Kang
Chae-Young Kang
地点
韩国, Busan
关于我
I started translation in 2010 and have a 4 years full-time experienced. I'm a native Korean, but I studied Korean professionally for 6 years. Naturally, I had a hobby of writing poems and novels by myself. Therefore, I know how to improve the legibility of text. Also, I have enough experience in the field of expertise. My rate is $0.05 per word for translation, $0.03 per word for proofreading. Expertise is Marketing, IT, Games, Education, Tourism. Daily capacity is 3000 words. I can handle any CAT Tools that you prefer.
100%
质量
100%
遵守期限
基于 1 个条评论
翻译
0.055 每个
19.6千 个字3 个项目
2:39 AM
Chris Cho
Chris Cho
地点
韩国, Suwon
翻译
0.022 每个
15.3千 个字
2:39 AM 上次查看:
5 天前
Moonyea Park
Moonyea Park
地点
韩国, Seoul
翻译
0.077 每个
92千 个字
2:39 AM
EUNJU PARK
EUNJU PARK
地点
韩国, Seoul
关于我
Specializes in: Human Resources Marketing / Market Research Finance (general) / Accounting Advertising / Public Relations
100%
质量
100%
遵守期限
基于 2 个条评论
翻译
0.066 每个
177千 个字4 个项目
2:39 AM
Youngho Uhm
Youngho Uhm
地点
韩国, Incheon
关于我
I am a Korean translator.
翻译
0.033 每个
45千 个字
2:39 AM
Jimin Jeon
Jimin Jeon
地点
韩国, Seoul
翻译
0.017 每个
136千 个字
2:39 AM
Jung Bo-Gil
Jung Bo-Gil
地点
韩国
翻译
0.039 每个
43千 个字
2:39 AM
Taejin Kwon
Taejin Kwon
地点
韩国, Seoul
关于我
Professional and reliable EN to KO translator.
翻译
0.088 每个
28千 个字
2:39 AM
Yeonsoon Micheli
Yeonsoon Micheli
地点
美国, Ketchikan
关于我
Korean translator with 3 years experience in various fields
翻译
0.066 每个
26千 个字
8:39 AM
Ye-jin KIM
Ye-jin KIM
地点
韩国, Seoul
关于我
I am an English-Korean translator & Editor with many experiences in translation, editing, and writing for 10 years. I do accurate, meticulous, and sense-for-sense translation as a native Korean. Meanwhile, I have been dealing with various types of text, from news brief and magazine article to scholarly book. My specialties are History, Liberal arts, Social science.
翻译
0.055 每个
112千 个字1 个项目
2:39 AM
Sun-ah Kim
Sun-ah Kim
地点
土耳其
100%
质量
100%
遵守期限
基于 1 个条评论
翻译
0.061 每个
132千 个字3 个项目
EY Y.
EY Y.
地点
韩国, Seoul
关于我
English – Korean translator, specialized in IT, Marketing, Tourism, Cosmetic, Games
翻译
0.05 每个
55千 个字
2:39 AM
请求建立一支团队
过滤器
每个字费率