Get professional undefined to undefined business translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Chiara Rosati

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I am a freelance translator based in Milan. During my university years I have collaborated with many translation agencies, and now I am starting my freelance business. I have graduated with full marks in Linguistic and cultural mediation in 2019, with a thesis on the translation of a french user guide about e-agriculture. I have attended courses on literary translation, specialized translation, interpreting - chuchotage, conference interpreting and consecutive interpreting. I have done traineeships in 3 different LSP based in Milan, and I worked in each one during 3 months. I have improved my hard skills and I have gained some important soft skills - as teamwork, problem-solving and lateral thinking. I have translated more than 15'000 in a range of subjects: general, agriculture, cosmetics and many others.

Sara Johnson

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

Skills Demonstrated specific successes in managing direct, multiple and simultaneous projects Demonstrated specific successes in managing change, influencing change, managing risk, and in leading negotiations Demonstrated specific successes in collaboration, goal alignment, and customer advocacy Demonstrated leadership qualities: integrity, credibility, professionalism, action orientation, drive, confidence, and the ability to thrive in a fast paced, ambiguous environment Demonstrated outstanding communication skills, both verbal and written

Petr Astretsov

sourse to target translation

rating

9.9

(103)

Great experience of text work, I love and know my business.

Mirta Lupi

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I speak Italian, French, English, German and Spanish - Born in Italy and raised between Italy and France. Bilingual Native Italian/French- I have been living in London and Stuttgart and I have been working as interpreter and tour guide for 10 years. I am now working as a superyacht charter broker and in my free time I am still working as interpreter / translator freelance.

Veronika Safarova

sourse to target translation

rating

10.0

(51)

Professional translator

Elisabetta Modugno

sourse to target translation

rating

10.0

(4)

I am a bilingual Italian English freelance translator with over 20 years experience in translations in the following fields: instruction books, manuals, industrial equipment, finance, law, fashion, footwear and apparel detailing, software, tanning industry, electronics, tourism, food (fresh produce), automotive, marketing, business, international trade, bank, civil engineering, tenders, contracts, subcontracts, consulting. I was born in the USA from Italian parents, and lived there up to age 13, thus growing up in a bilingual family and school environment. I achieved my degree as an English and French translator in 2000, and have been working since then as a translator, both freelance and in-house, in the following language pairs: ENG > IT, IT>EN, FR>IT. I worked for 7 years for an engineering and consulting firm, translating all sorts of documents, administrative, technical, project-related, business and legal. I currently work as a freelance translator.

Edoardo Pinna

sourse to target translation

rating

8.8

(2)

Freelance translator and language specialist from Cagliari, Italy. I provide professional translations from English and German to Italian and Sardinian in the following sectors: ✈️travel and tourism 🎮videogames 🚚logistics and trade 💄cosmetics and beauty 🍕food and drink 📊marketing and advertising I also do: subtitling, localization, transcreation and proofreading

Giada Riva

sourse to target translation

rating

10.0

(37)

I'm a professional translator from English, French, Japanese into Italian (native speaker). I specialise in subtitles for TV shows, films and corporate videos but I also translate a wide range of texts, spanning from marketing and legal texts to videogame and software localisation. I work hard to ensure that the text is not only correct and accurate, but also natural. It means that I thoroughly research and study each topic I’m tasked with. The key words of my work are accuracy and reliability. When I translate my goal is to convey the message of the source text in the most correct and clearest way possible, without losing the perspective of how an Italian text should be written. I’ve also learned to find the best creative solutions for what cannot be expressed in the target language, solutions which are still consistent with the source message.

Faustina Dongu

sourse to target translation

rating

9.8

(64)

I’m a translator working from English, German and French into Italian. I graduated from the Advanced School for Interpreters and Translators in Florence where I got a University Diploma (1998) EN>IT - DE>IT. I began to work as foreign language expert and manager assistant for an international architect in Florence (1999-2002). After a couple of years, I joined a buying office (2002-2006 ) - dealing with the fashion industry, first as a translator, and then, as a production and logistics coordinator. I'm a freelance translator since 2007. I'm a TAUS certified Post Editor, Quality Manager and Transcreator. My fields of specialization are Marketing and Web Marketing, Media and Communication, Cryptocurrencies, Clothing and Healthcare. I also cooperate with a local web agency in charge of translating and localizing websites.

Luca Andreatta

sourse to target translation

rating

10.0

(4)

I'm a young Italian freelance translator with experience in technical translation. I am a professionally-qualified EN-IT, PT-IT and RU-IT translator that has had excellent feedback. I hold a BA in Intercultural and linguistic mediation from Bologna University and have experience in translating texts in a variety of specialized domains, including technical, IT, commercial and medical and I also have experience with MTPE. My previous freelance translator experience makes me punctual and productivity oriented, and I can work with short deadlines as well.

Pier Brudaglio

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I am a young, Italian freelance translator working with English and Russian. I have started working while I was still studying and now I have 3 years of experience in different fields from art to IT, through tourism and steelmaking. I was lucky enough to choose my job as well as my specialization fields: I need to have some real interest in the topic to provide a great service--earning money cannot be the only aim.

Alfonso De Luca

sourse to target translation

rating

10.0

(3)

As an English to Italian ProZ.com Certified PRO Network gaming, technical, and marketing translator (EN 15038) and Italian native speaker, I have been translating on a volunteer basis since 2012 (working on big projects since 2016) and professionally since 2020. I have experience in handling localization processes as a whole for text-heavy video games, as a translator (transcreation, proofreading, photo editing), LQE specialist, LQA tester, and localization project manager (file preparation, regex tagging, developer relations). 2,500,000 words translated, with a daily output of 4,500 words.

Trusted by:
logologologologologologologo