Get professional undefined to undefined editing services

Use AI matching to instantly find and hire professional editors for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Eva Lilla Kronauer

sourse to target editing

rating

9.7

(5)

30 years of international banking and Investment, and besides international business and culture management and support in English and in Dutch. I lived 17 years in the Netherlands.

Timea Valovics

sourse to target editing

rating

9.9

(13)

Focused Translator with highly developed understanding of Hungarian language and culture. Skilled in quickly and accurately translating/proofreading written documents from English or German. Over 6 years of related expertise.

Andrea Kovacs

sourse to target editing

rating

9.9

(77)

Dear Client, Let me introduce myself. I am a proactive, flexible and keen freelancer, a native speaker of Hungarian who has been living in Italy for 6 years. I speak fluently in English and Italian, and I am a graduate economist. I was studying at the University of Bocconi in Italian and English, so I have a profound knowledge of economics, marketing and business. I have been translating documents, websites, applications, blogs, product descriptions, advertisements and many more for more than 12 years. For 4 years I was an economist teacher in Hungary, then in 2017 I worked as a congressional interpreter for the Paduan Exhibition Centre called PadovaFiera. I am an experienced editor and journalist of a popular news outlet of blockchain technology and cryptocurrencies. If you need an accurate translation from English to Hungarian, Italian to Hungarian or English to Italian in a short period of time, please feel free to contact me.

Krisztina Varga

sourse to target editing

rating

10.0

(25)

Passionate and hard-working Hungarian freelance translator with four years of experience in translation of marketing texts and website localization. Good computer and design skills. Successfully provided about 50 projects to translation agencies and individual clients from different European countries, one of the biggest project had 71 000 words, performed it to Pangea International Ltd, accurately and on time.

Norbert Gorcsa

sourse to target editing

rating

10.0

(3)

Highly professional, fluent, native, passionate English and Hungarian linguist - guaranteed quality, accurate contexts, prompt deliveries. Having over 7 years worth of translation, editing, proofreading, subtitling and QA experience in various industries, including IT, Legal, Marketing, Economics, Construction, Engineering and Entertainment with Fortune 500 companies and major organizations as ongoing collaborations and partnerships, I am positive that I could live up to your expectations and bring out the very best of your translation projects, too. If you are looking for a professional, experienced language specialist at a great value, look no further.

Zoltan Kiss

sourse to target editing

rating

9.6

(3)

Translation, proofreading, subtitling and QC in the English-Hungarian language pair. Fields of expertise: video games, movies, TV, entertainment, law, IT (software), IT (hardware), webshops/marketing.

Kristian Fejer

sourse to target editing

rating

10.0

(2)

My name is Kristian and I was born & lived in Romania for 21 years in a native Hungarian family, therefore both my Hungarian and Romanian language skills are native. Starting from a young age I had a passion for English and managed to learn it to an advanced level, obtaining the Cambridge C1 certificate in Advanced English. I'm here to provide my Professional and 5* Translation, Transcription & Online Marketing skills developed over 4 years of experience in the field. Feel free to get in touch as I am more than happy to connect!

Andras Hugyik

sourse to target editing

rating

9.7

(50)

According to my former supervisors I have excellent communication skills. As a former army and police officer I have good organization and leadership skills. My philosophy is that if you do something, do it well or simply don’t do it. I have basic computer skills including Windows, Word Processing, Presentations, Microsoft Office, Microsoft Word, Internet, Email and others. Knowledge of languages: Complex (written and oral) high level type “C” state exam in English and Russian languages with practice. Publications: Use of Chemical Weapons in Syria (under publication), Assessment of Law Enforcement Reforms’ Implementation in Kyrgyzstan (PeaceNexus Foundation, 2017), Anti-corruption Training Manual for Educational Institutions of the Border Management Agencies of Moldova and Ukraine (EUBAM, 2013), Law Enforcement System of Hungary (US BAR Association, Kiev, 2005) and others.

Peter Molnar

sourse to target editing

rating

9.9

(20)

ONLY 300+ WORD projects will be accepted. Thank you for your understanding. Native Hungarian. Advanced English High School - English University degree - Postgraduate Specialist Training Course for Translators in Social Sciences and Economics – 2019 (ongoing) - 5 years of professional experience Skills: - Translation - Proofreading and Editing Fields of expertise - Tech/Engineering - Art/Literary - Medical - Law/Patents - Science - Marketing - Social Sciences

Fanni Piller

sourse to target editing

rating

9.7

(41)

My name is Fanni, and I am currently studying International Business Economics at Corvinus University of Budapest. My native language is Hungarian, but besides that I speak English at an advanced level and I have an intermediate level Business Italian language certificate, moreover, I am preparing for an advanced level Business Italian language exam at the moment. I have translated theses, contracts, commercial texts and social media posts before, of which you can find some in my portfolio. I specialise in business-related translations, however, I enjoy being challenged and therefore I would be happy to translate other areas as well. I have great interest in languages, cultures and translation, I am motivated, ambitious, punctual and precise. I always go deeper into the details and do my research beforehand in order to provide accurate translations. Thank you for taking your time to read my introduction!

Katalin Nagyne Eisner

sourse to target editing

rating

10.0

(1)

I am a German-Hungarian, English-Hungarian freelance translator with more than 6 years experience with mainly technical, legal and business documents.

Szabo Peter

sourse to target editing

rating

9.8

(81)

Experienced Independent Translator with a demonstrated history of working in the internet industry

Trusted by:
logologologologologologologo