Get professional undefined to undefined legal translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Karine Vinuesa

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I am a senior French translator (EN, ES and PT into FR) with 12 years of experience in economics, business, and legal translation (and 7 years of prior experience in IT services sales teams). I have a comprehensive knowledge of CAT and DTP tools and strong skills in text editing, terminology management and project coordination. I first graduated from a French Business School (EDHEC 1995) and worked as an IT services saleswoman for 7 years (sectors: aeronautics and defence; health industry). Then I quit my position to study translation for 3 years, graduated from the ESIT in 2007, and joined the French Ministry for the Economy and Finance as a translator the same year (after a competitive examination). In 2014, I joined the OECD French translation division (after another competitive examination) to work mainly on the BEPS Project (OECD/G20 project to fight tax evasion). In 2020, I started working as a freelancer, which allowed me to move from Paris to Normandy (life quality: +3000%).

Line Alladoum

sourse to target translation

rating

9.9

(1)

6 years' experience in translating legal documents (contracts, T&Cs, court decisions, written arguments,...) in a law firm. I hold a degree in legal translation and another one in legal practice.

Richard Moore

sourse to target translation

rating

8.5

(1)

An experienced freelance translator versed in game localization and many other translation topics

Lila Hasinjazamarolahy Ratsimanohatra

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I majored in Accounting and Business Administration at a great college in Madagascar. Then, I worked for two months for a private cabinet as an intern accountant. I also have an English Language Certificate from an institution linked to the United States Embassy here, following 3 years of courses. I master English orthography, grammar, syntax, and vocabulary. Additionally, I’ve been working as a translator, interpreter and proofreader in an association for 5 years now. We receive articles and videos from our Headquarters in the United States in English, and translate them into Malagasy. We deal life stories, dramatizations, nature descriptions, reports, medical information, songs, and Bible-based counsels for every category of people. My French level is also excellent since I learned French as a second language. I currently work with some associates, and we offer freelance services: Translation, Writing and Transcription. Feel free to visit our website: https://virtuosomdg.net.

Muhammad Asif Faraz

sourse to target translation

rating

8.3

(1)

I have been working with many Companies this time and we have been doing this for the last 12 years and have specializations in all major fields in different languages and industries: - Multi Languages Translations, Localization, Transcription, MTPE, Interpretation - Editing, Copywriting, Subtitling, Proofreading Service HABSUN-IMPEX (SMC-PVT) LTD from 2018 to Date CHIEF PROFESSIONAL TRANSLATOR, LOCALIZER & COPYWRITE - Multi Languages Translations, Localization, Transcription, Interpretation - Languages Editing, Copywriting, Subtitling, Proofreading Services - EBooks Capital Language Services From 2012 to 2018 Director Languages - Multi Languages Translations, Localization, Transcription, Interpretation - Languages Editing, Copywriting, Subtitle CAT Tools: SDL® Trados 21, Worfast, memoQ, Smartcat, Star® Transit, Memsource, MateCat, etc I am really interested in doing business with you and would like to work on multiple contracts. Thanks

Dalia Elleuch

sourse to target translation

rating

9.7

(35)

Hello, I am a professional translator. I hold a Ph.D. in linguistics, and I am an associate member of the American Translators' Association #270421. I translate all types of documents (legal, medical, technical, and religious documents). High quality translations are always guaranteed. I believe I can offer the best service because I pay a lot of attention to the tiniest details, I translate manually, and I excel at completing projects within time and budget constraints while approaching each assignment with the utmost diligence and dedication. Looking forward to hearing from you soon.

Daniela de M. Lima

sourse to target translation

rating

9.9

(36)

I am a transparent, goal-oriented, and perfectionist professional with a positive perspective. I enjoy remote work and carefully follow instructions and I find it easy to work for long periods including during the night and maintain my attention to detail. That comes, of course, from having a genuine interest in Languages and Translation since I was a child and constant curiosity in researching different topics. I provide translation, retroversion, proofreading, transcription, and captioning services in general and specialized domains with appropriate technical resources. I would also like to add that I can handle deadlines just fine.

Zouhair RACHID

sourse to target translation

rating

10.0

(13)

Professional French translator with a large experience in translation, editing, proofreading, transcription and MT-PE, fluent in both English and French and a member of the Chartered Institute of Linguists (CIOL). (I invite you to invite me to your project) https://www.linkedin.com/in/zouhair-rachid

fiacre houndjahoue

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

10 years of experience as a professional freelance translator. English<>French.

Sara Johnson

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

Skills Demonstrated specific successes in managing direct, multiple and simultaneous projects Demonstrated specific successes in managing change, influencing change, managing risk, and in leading negotiations Demonstrated specific successes in collaboration, goal alignment, and customer advocacy Demonstrated leadership qualities: integrity, credibility, professionalism, action orientation, drive, confidence, and the ability to thrive in a fast paced, ambiguous environment Demonstrated outstanding communication skills, both verbal and written

Alex May

sourse to target translation

rating

10.0

(6)

Translations

TATIANA OLIVE URIE

sourse to target translation

rating

9.6

(148)

I am an English to French and Spanish to French translator based in Paris, France and I would like to offer my services to your company. My training as a translator with focus on legal, financial and business translations allow me to offer expert translation of business documents. At the moment I am mainly translating and proofreading in the language pairs from English to French and Spanish to French. The projects I work on cover a wide variety of subjects, such as birth/marriage certificate, annual report, marketing texts, brochures, communications, newsletters, web content or presentation materials, product descriptions, business correspondence, catalogues and Cvs. Feel free to contact me with any questions you might have. I am looking forward to hearing from you.

Trusted by:
logologologologologologologo