• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • NZD
  • AED
  • CHF
  • KZT
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

英语译法语翻译

通过 Smartcat 的行业领先交易市场聘请翻译、编辑和后期编辑。
排序顺序:
Diabankana Arnotti
Diabankana Arnotti
地点
俄罗斯联邦
关于我
Hello, I am Arnotti, a French linguist and top-notch detailed-oriented Senior Translator and Proofreader with number one goal of helping you get exceptional translation services. Combining my linguistic skills with professional background in Aircraft Maintenance and Engineering and having worked at the Civil Aviation Authority, allows me to provide premium quality translations of aviation related texts and documentation, be they technical or legal. All my translations undergo a peer review! I guarantee confidential handling of content and on-time delivery for each and every project I undertake. Key areas of specialization: IT, Aviation and Aerospace, Engineering, Law Also work in: Mechanics / Mech Engineering Electronics / Elect Eng Engineering: Industrial Automation & Robotics Manufacturing Science (general) Law: Contract(s) Law: Patents, Trademarks, Copyright
翻译
行业
行业
宗教
宗教
100%质量
100%遵守期限
基于 44 条评论
1.1百万个字
842个项目
0.099
每字
12:27 PM 现在在线
Annie Mathieu
Annie Mathieu
地点
法国, Saint-Étienne
翻译
营销、广告和公关
营销、广告和公关
宗教
宗教
100%质量
100%遵守期限
基于 96 条评论
2.7百万个字
2801个项目
0.046
每字
现在在线
Mancini Vanessa
Mancini Vanessa
地点
美国, Caslano
关于我
I am French and Swiss German, grew up and did a Law Phd in France and in French: French being considered as my mother tongue, even though I grew up in German, but anyhow… My Dad has had the opportunity to spend a few years in the States (Westchester County, NY) and we of course followed him. We visited the American school system (7th grade on my side) and learned English there. Wonderful experience! As for my professional experience, my unique international background allowed me to provide timely and professional legal services, such as conducting legal researches, drafting and reviewing legal documents, and providing legal advice. I am now looking forward to embrace this new challenge giving me a new start. RELEVANT EXPERIENCE 2012 - Today 360° translations of: - a banking software developer company's website www.fernsoftware.com - an interactive and poli-sensorial multimedia solutions company's website www.vimage.it - an online dieticians website www.oviva.ch 2015 Various general, legal and technical translations: - English → French - German → French - Italian → French
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 20 条评论
523千个字
197个项目
0.121
每字
10:27 AM 上次查看:2 天前
Gilles Snoeck
Gilles Snoeck
地点
Côte d'Ivoire, Abidjan
关于我
I have a 9 years experience, having translated more than a million words all in all in my career, not counting all the translations I do for fun because I just like it ! I have a degree in biological engineering, completed by my vast general culture and professional experience in leadership positions in various companies, which means I can handle very well any topic from medicine to finance and marketing through video games and social sciences. I'm originally from Belgium but I now live in Côte d'Ivoire, which means I can do translations localized for both European and African audiences. My mantra is : if it sounds good, then it is good. It is utmost important for me that the audience cannot guess that they are reading a translation : they must feel as if the document was originally written by a native speaker. That is my objective. I'm also very strict regarding to spelling and typography since French has its own specific rules on capitals, brackets, etc. You won't be disappointed.
翻译
宗教
宗教
100%质量
100%遵守期限
基于 4 条评论
424千个字
42个项目
0.077
每字
上次查看:10 小时前
Boukari Ayouba
Boukari Ayouba
地点
贝宁, Cotonou
关于我
I am a professional and experienced Translator/Proofreader/Editor, with a Maîtrise degree in Applied Linguistic and I deliver very high quality translations even within short deadlines. I have translated more than 3 million words translated in 12 years of experience. I have experience in handling large volume translation projects in various fields including Technical, IT, Telecommunication, Power plant, Software, Medical, Medical Instruments, Pharmaceutical, Marketing and Press releases, Gaming, Law, Patent, Fashion, Economy, Financial Statement, Banking and Investment, Procurement, Oil and Gas, General, Human Resources, Websites, etc. and my competences are valued by many positive feedbacks from my clients. Further, I am an Online Verified Translator and Proofreader (With Technical, Silver, and Proofreader Seals) on Onehourtranslation and many other platforms. In addition, one of my best achievement is that I am currently working on Alibaba Marketing Content Translation.
翻译
95%质量
95%遵守期限
基于 4 条评论
96千个字
43个项目
0.066
每字
10:27 AM 上次查看:4 天前
Andre Dumoulin
Andre Dumoulin
地点
巴拿马, Panama city
关于我
See my webpage https://sites.google.com/site/agdumoul1/
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 2 条评论
1.1百万个字
3个项目
0.088
每字
4:27 AM 上次查看:5 小时前
dang nkou
dang nkou
地点
Cameroon, Yaounde
关于我
I am a freelance translator, i can translate from english to french and vice versa. I love language
翻译
93千个字
1个项目
0.088
每字
9:27 PM
Ouattara Nanfro
Ouattara Nanfro
地点
菲律宾
关于我
Dear Sir/ madam, My name is Nanfro, Ouattara french native, and I am a qualified Translator, Proofreader & Interpreter ready to offer my expert translation services and project manager. I am also Proz certified translator(English & French)
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 122 条评论
2.1百万个字
1523个项目
0.055
每字
5:27 PM 上次查看:3 小时前
Vladimir Gramovich
Vladimir Gramovich
地点
白俄罗斯, Minsk
关于我
Skilled in translating, editing and proofreading English, French and Italian texts.
翻译
93%质量
96%遵守期限
基于 98 条评论
2.2百万个字
582个项目
0.026
每字
12:27 PM 现在在线
Anna Skripka
Anna Skripka
地点
俄罗斯联邦
关于我
Добрый день! Оказываю профессиональные услуги перевода финансовой, инвестиционной, аудиторской документации, обладая не только экономическим образованием, но и обширным опытом работы в таможенном оформлении грузов, оформлении бухгалтерской отчетности. Кроме того, за годы практики накоплена база знаний в области технического перевода, подготовки и перевода документов для сертификации. Сформирована команда переводчиков по китайскому, англ и монгольскому языкам (носители!). работаем с компаниями из разных стран. Буду рада обращениям! Переводим с гарантией качества и сроков. Надежность гарантирую!
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 20 条评论
3.3百万个字
61个项目
0.075
每字
1:27 PM 上次查看:3 小时前
Petr Astretsov
Petr Astretsov
地点
俄罗斯联邦
关于我
Большой опыт текстовой работы, люблю и знаю свое дело. / Great experience of text work, I love and know my business.
翻译
93%质量
100%遵守期限
基于 17 条评论
681千个字
189个项目
0.03
每字
上次查看:44 分钟前
TATIANA OLIVE URIE
TATIANA OLIVE URIE
地点
法国, Paris
关于我
I am an English to French translator based in Paris, France and I would like to offer my services to your company. My training as a translator with focus on legal, financial and business translations allow me to offer expert translation of business documents. At the moment I am mainly translating and proofreading in the language pairs from English to French and Spanish to French. The projects I work on cover a wide variety of subjects, such as annual report, marketing texts, brochures, communications, newsletters, web content or presentation materials, product descriptions, business correspondence, catalogues and Cv. Feel free to contact me with any questions you might have. I am looking forward to hearing from you.
翻译
一般
一般
99%质量
100%遵守期限
基于 68 条评论
1.1百万个字
201个项目
0.022
每字
10:27 AM 上次查看:7 小时前
Aleksandra Chekasina
Aleksandra Chekasina
地点
俄罗斯联邦
关于我
Переводчик французского и английского языка с 2006 года. Основная специализация: юридическая и IT. Дополнительные: недвижимость, строительство, пищевая промышленность, металлургия, финансы. Работаю для европейских, американских и российских клиентов.Цены указаны ориентировочно для юридической, общей тематики и стандартных документов. Специализированные тематики и сайты дороже на +30% и более. Тариф для Вас уточню после пробного задания.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 10 条评论
793千个字
40个项目
0.055
每字
2:27 PM 上次查看:42 分钟前
Grandjean Magali
Grandjean Magali
地点
法国
翻译
862千个字
717个项目
0.088
每字
上次查看:20 小时前
Cintyha Dina
Cintyha Dina
地点
法国, Paris
关于我
Highly accurate, meticulous, with excellent research skills, I provide quality translations and neat proofreading services to reputable individuals and organisations.
翻译
医药
医药
100%质量
100%遵守期限
基于 3 条评论
455千个字
135个项目
0.05
每字
10:27 AM 上次查看:10 小时前
Cubizolles Sylvie
Cubizolles Sylvie
地点
法国, Ste Foy Les Lyon
关于我
I am a translator, proofreader and linguist used to translate several types of documents in several fields (general, lifesciences, marketing, e-commerce...)
翻译
一般
一般
74千个字
73个项目
0.082
每字
11:27 AM 上次查看:2 天前
Goriachun Daria
Goriachun Daria
地点
法国, Aix-En-Provence
关于我
Experimental Linguistics student, currently based in Aix-en-Provence (France). Spheres of interest: machine learning, natural language processing, cognitive science, foreign languages (English, French, Spanish).
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 11 条评论
373千个字
88个项目
0.044
每字
10:27 AM 上次查看:2 天前
Darya Tarasova
Darya Tarasova
地点
俄罗斯联邦
关于我
В 2011 году окончила школу с серебряной медалью, поступила в ТГПИ им. А. П. Чехова. В 2015 году опубликовала статью в сборник Молодежные Чеховские чтения в Таганроге, VII Международная научная конференция 16-17 апреля 2015 года под названием "Стилистические особенности перевода рассказа А.П. Чехова «Кухарка женится". Получив диплом бакалавра в 2016 году, поступила в ТГПИ им. А. П. Чехова, магистерская программа 44.04.01.07 «Иностранные языки в контексте современной культуры» по направлению 44.04.01 «Педагогическое образование». За время учебы в магистратуре трижды публиковалась в сборнике молодежных чеховских чтений: "Типология сравнения в переводе рассказов А. П. Чехова", "Межъязыковые синонимические соответствия в повести А. П. Чехова "Степь"", "К вопросу об эквивалентности перевода эпитетов в рассказах А. П. Чехова" и в сборнике Languages and cultures in the world of today: proceedings of the III International conference of students, postgraduate students and young researchers
翻译
97%质量
99%遵守期限
基于 41 条评论
386千个字
153个项目
0.008
每字
12:27 PM 上次查看:2 天前
Julia Pologova
Julia Pologova
地点
Moldova, Кишинев
关于我
Владение ПК на уровне опытного пользователя (MS Office, Интернет, профильные переводческие программы: SmartCat, Notepad++). Навыки перевода интернет-сайтов. Личные качества: ответственность, внимательность, гуманитарный склад ума, умение работать с большим количеством информации, целеустремленность, усидчивость, творческий подход к работе, желание развиваться в профессиональном и личностном смысле. Готовность к работе в выходные дни.
翻译
98%质量
100%遵守期限
基于 22 条评论
620千个字
114个项目
0.017
每字
12:27 PM 上次查看:3 天前
Maria Kuzmina
Maria Kuzmina
地点
俄罗斯联邦
关于我
Более 10 лет проживания в франкоязычных странах, 2 Высших образования (Франция) + Высшее образование (РФ). Деятельность: переводы fr/ru, ru/fr, деловая переписка на французском и английском языках, ведение переговоров, подбор кадров, административная поддержка, последовательный перевод с русского на французский и с французского на русский языки, проведение собеседований, а также создание и развитие start-up в области въездного туризма.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 16 条评论
289千个字
107个项目
0.03
每字
11:27 AM 上次查看:3 天前
Quentin Marchand
Quentin Marchand
地点
法国, Brest
关于我
NATIVE FRENCH Translator Fast and accurate English to French translation and localization. Proofreading and rewriting in French. I can work on many subjects, from the general documents and websites translations to the transcript of videos, business pieces or legal agreement. Reply within a couple of hours. Looking forward to working with you soon! Proficient with MS Office (as well as Open & Libre Office), Google Docs., Adobe PDF... CAT Tool: SDL Trados Studio 2017. Spell & typographic checker: Antidote.
翻译
软件
软件
100%质量
100%遵守期限
基于 16 条评论
196千个字
182个项目
0.09
每字
10:27 AM 上次查看:4 天前
Ekaterina Bibikova
Ekaterina Bibikova
地点
俄罗斯联邦
关于我
Interpreter and translator in BYL Traductions Agency (France) since 2011
翻译
386千个字
76个项目
0.096
每字
上次查看:6 天前
Dalia
Dalia
地点
加拿大, Toronto
关于我
I am professional English – French (mother tongue) Translator. I have an Engineering Degree, a French diploma and over 17 years of experience as a professional Technical Translator. I am a candidate under certification in the Association of Translators and Interpreters of Ontario ATIO, Canada I have a very good experience in InDesign, Autocad, Trados 2007, SDL Studio 2011 and SDL Studio 2019. I can handle large projects and meet tight deadlines in many translation fields. I have already translated Large project for Munters Canada of 40000 words. Simpson Strong-Tie 2018 Catalog - Wood Construction Connectors Catalog 170 000 words Large manual of 100 000 words for LOCOMOTIVE ALP-45DP for Bombardier Canada Operation Manual for Locomotive MPM-10 for Transportation Company of Montreal and Bombardier Canada Large project for KERSHAW, DIVISION OF PROGRESS RAIL Services, including 200 Autocad drawings of Elect, Pneumatic,
翻译
机械工业
机械工业
行业
行业
87千个字
10个项目
0.143
每字
4:27 AM
Bruno Bisson
Bruno Bisson
地点
法国, Paris, Moscou
关于我
Je m'appelle Bruno Bisson. J'ai une formation linguistique. Je suis un traducteur du français à l'anglais et de l'anglais au français. En outre, je connais parfaitement la langue russe, car je vis et travaille en Russie depuis 10 ans.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 84 条评论
703千个字
192个项目
0.028
每字
Igor Nemtsov
Igor Nemtsov
地点
俄罗斯联邦
关于我
ОБРАЗОВАНИЕ: 1996 г. Институт экономики и права, Москва, юрист - Диплом 2003 г. Дипломатическая академия МИД России, экономист, «Мировая экономика» - Диплом 1996 - 2007 г. Высшие курсы иностранных языков при МИД России, сертификаты французского и английского языков - 2013 г. Российский экономический университет имени Плеханова, менеджер по рекламе и связям с общественностью - Диплом май 2013-наст время Бюро переводов Мир перевода, Лингво Мастер, Мос Бизнес Групп Маринита, редактор-переводчик октябрь 2012 – май 2013 г.г. Бюро переводов «МАРК Бизнес Переводы М», ½ ставки. Главный редактор. Руководство отделом переводов, работа с внештатными переводчиками и редакторами, перевод и редактура текстов. июль 2011 – сентябрь 2012 г.г. Бюро переводов «Эклипс». Редактирование текстов, в основном правовых и экономических (в том числе для министерств и ведомств России (Минюст, Минэкономразвития, Роструд). Проверка качества переводов, выполненных штатными и внештатными переводчиками. Руководство работой переводчиков. Имею несколько устных благодарностей от заказчиков. Основной объем работы - по проектам. июнь 2010 - июнь 2011 г.г. Бюро переводов «Мир перевода». Редактор-переводчик. Перевод документов, редактирование текстов, работа с переводчиками. Составление базы переводчиков, распределение их работы, определение качества выполненной работы. Прием заказов от клиентов. август 1996 — июнь 2007 г.г. МИД России — референт, атташе, 3-й секретарь, 2-й секретарь (дипломатический работник среднего звена). Консульские вопросы, международные и международные экономические связи субъектов Российской Федерации. Работа со СМИ. Подборка материалов и издание бюллетеня Консультативного совета МИД по связям с субъектами Российской Федерации. Написание информационных материалов, справок, обзоров по странам. Имею благодарность за хорошую работу и активное участие в общественной жизни. Командировка в Республику Сенегал – 1997-1999 гг.
翻译
147千个字
7个项目
0.033
每字
上次查看:2 天前
Fabrice M'Vondo
Fabrice M'Vondo
地点
西班牙
关于我
Medical localization specialist with a daily capacity of 5,000+ words. 500+ projects processed (clinical trials, research protocols, ICFs) through translation agencies and for major companies such as Merck, Sanofi, AbbVie, Novartis, GSK, as well as various CROs and hospitals. Proficient with CAT tools, if required: Wordfast, SDL Trados, Systran, MemoQ, XTM, MateCat, SmartCat, CafeTran.
翻译
游戏
游戏
100%质量
100%遵守期限
基于 5 条评论
711千个字
14个项目
0.066
每字
10:27 AM
Anasse El Haji
Anasse El Haji
地点
Morocco, Rabat
翻译
80%质量
80%遵守期限
基于 1 条评论
63千个字
19个项目
0.022
每字
Hamdi Ben Romdhane
Hamdi Ben Romdhane
地点
突尼斯, tunis
关于我
I am an Arabic native langue. I spent several years in technical services. With my eduction level (Engineering School), and my professional experiences i can easly an easy translate between different languages (Arabic, French and English), especially in the technical and scientific fields (IT, Engineering, Building, Energy. ..) Ma langue maternelle est l'arabe. J'ai passé plusieurs années d'expérience dans les services techniques. Mon niveau d'études (Ecole d'ingénieur), et mes expériences professionnelles m'ont offert une transition facile entre différentes langues (arabe, français et anglais), notamment dans les domaines techniques et scientifiques (IT, Ingéneurie, Batiment, Energy ...)
翻译
产品和目录
产品和目录
98%质量
100%遵守期限
基于 9 条评论
68千个字
33个项目
0.022
每字
10:27 AM
Deniz YILDIZ
Deniz YILDIZ
地点
法国, Lyon
关于我
English into French ; English into Turkish ; French into Turkish ; Turkish into French translation.
翻译
一般
一般
26千个字
21个项目
0.099
每字
10:27 AM
BAUMANN Francoise
BAUMANN Francoise
地点
法国, Aix en Provence
关于我
Thanks to my solid experience in tourism and marketing fields, I can offer to clients high quality and liability. I am always open to new projects. I am also envolved in volunteership in Bolivia dedicated to teaching languages.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 2 条评论
24千个字
10个项目
0.077
每字
5:27 AM
Cobbina Cedric
Cobbina Cedric
地点
Ghana, kUMASI
关于我
I am a native French speaker with a strong English background. I have Civil Engineering degree which I obtained in Ghana (an English-speaking country) and obtained my baccalaureate in Togo (a French speaking country). I have experience in translating any technical or scientific document with ease and accuracy. I am a dynamic and dedicated person, always ready to provide you with great work.
翻译
95%质量
90%遵守期限
基于 4 条评论
49千个字
31个项目
0.077
每字
Clotaire Baleba
Clotaire Baleba
地点
Cameroon, Buea
关于我
Accuracy, deadline.
翻译
1 348个字
0.066
每字
10:27 AM
Yves GOUAST
Yves GOUAST
地点
法国
关于我
I have taught English as a Foreign language since December 1997. I started as a substitute teacher, but the experience confirmed that teacher was the job I was made for and I took the competitive exam to become a certified teacher. Aside from my job as a teacher for the French "National Education" system, I translate or write for companies that need my services.
翻译
旅游
旅游
101千个字
2个项目
0.132
每字
10:27 AM 上次查看:4 天前
Maryline Caujolle
Maryline Caujolle
翻译
营销、广告和公关
营销、广告和公关
13.9千个字
2个项目
0.096
每字
10:27 AM 上次查看:5 天前
Nazarov Roman
Nazarov Roman
地点
俄罗斯联邦
关于我
Большой опыт переводов (письменных/устных последовательных) в языковых парах EN-RU, RU-EN, FR-RU, RU-FR, EN-FR, FR-EN. Сопровождение делегаций, перевод конференций.
翻译
97%质量
99%遵守期限
基于 23 条评论
639千个字
177个项目
0.015
每字
12:27 PM
Nellie K. Adaba
Nellie K. Adaba
地点
美国
关于我
I'm a French native speaker from Brussels, Belgium (born in 1981). I live in the US since 1994 and I'm working as a Translator/Proofreader -French (France and Belgium), English (UK/US), Spanish (Spain/Latin America/US), some Italian to English (2007-present) and French, and Consecutive Interpreter - French, English, Spanish (2009-present) - currently in NY. For certain advanced/expert translation, I'm more comfortable translating into English. I hold an Associates of Arts degree from Westchester Community College and a Masters of Arts and Bachelors of Arts in Spanish, with a Minor concentration/specialisation in Italian from Iona College, Cum Laude ( similar to "with distinction" or "with honours mention"). I'm a Candidate in the Spanish to English Translation Programme at NYU CPS (NY University School of Continuing and Professional Studies) to earn my Translation Certificates and pursuing continuing adult education/professional translation studies at Translation and Interpreter Training at International School of Linguists and other companies. I also hope to become an accomplished author/writer and poet.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
2 832个字
2个项目
0.165
每字
4:27 AM
Nataliia Senchenko
Nataliia Senchenko
地点
乌克兰
关于我
I have long-time experience of participation in international projects in cooperation with commercial and diplomatic missions of European countries (Great Britain, Austria, Switzerland and others.) and Asia (Japan, China, Korea, India), and also the United States and Canada. Is carried out ongoing cooperation with Swiss companies. I was born in Budapest, Hungary. My native languages are russian and english. I practiced in multiple preparations of contracts, international bilateral agreements (commercial and inter-state) in various fields, including oil, gas, trade, education, legislation, safety, medicine, etc. I have business practices in the preparation and carrying out of business negotiations on the export-import, logistics, including questions of legal, financial, customs nature, as well as the preparation for presentations, interviews, seminars and business trips. I am translator among multiple languages, professional translator for both personal and company task-orders (for books and texts, business contracts, different agreements, documents for several directions), as well as interpreter, editor, ESL teacher/trainer and speaker for ESL cassettes for international businesses and politicians. I have been doing freelance translations for many years. I have practiced the translation from Polish, Hungarian, English, German, Japanese and other languages. At the same time, I have hands-on experience consulting in the fields: legal, external economic activity, foreign trade, international relations. Today I have my own business and educational structure "FTLB Consulting & Training Group" for training and consulting services of private and corporate Ukrainian and foreign companies. Qualifications, Linguistic, Legal, Finance. Translation services: (Russian, English, German, Polish) Services offered: Translation and proofreading language pairs: from Russian to English, from English to Russian from Russian to German from German into Russian from Russian to Polish from Polish into Russian from English to Ukrainian from Ukrainian to English Areas of specialization: Engineering, Technology, Art, Literary, Medical, Law, Business, Financial, Oil and gas, Management, Marketing, other. Capacity available: from a minimum of 50,000 words per month.
翻译
80%质量
80%遵守期限
基于 1 条评论
41千个字
6个项目
0.099
每字
11:27 AM
Nikita Stepanov
Nikita Stepanov
地点
俄罗斯联邦
关于我
My name is Nikita Stepanov. I am a Russia-based passionate linguist with 15 years+ of experience in translating from English/French into Russian. Personal website: nikita-translator.com Over 10 million words translated 150+ happy clients all over the globe (including Fortune 500 and CAC 40 majors). Union of Translators of Russia member Compliance with the ISO 17100 standard Acting simultaneous interpreter at the Ministry of Defense of the Russian Federation CAT tools: SDL Trados Studio 2017, memoQ Rates starting at $0.05 per source word Top-5 specializations: IT/Computers Video games Finance/Economics Marketing Government/Politics Education: Moscow State Linguistic University (https://linguanet.ru/en/), The Maurice Thorez Institute of Foreign Languages. Graduated in 2005. Specialist degree. Specialty: Teacher of French and English
翻译
98%质量
100%遵守期限
基于 12 条评论
1.4百万个字
66个项目
0.024
每字
Eliav Amsellem
Eliav Amsellem
地点
以色列
关于我
Translation came to me by chance, but I've always felt destined to it. I had once up to four passports from: Morocco (where my parents where born), Israel (where they emigrated), Ivory Coast (where I was born) and Switzerland (where I grew up). At home, we spoke only French, but always used Hebrew with my Family in Israel. At School, French also, since I grew up and live in Geneva, which is in French part of Switzerland, but started learning German since I was 10 years old, then English and Italian in High school where I graduated Swiss Modern Maturity (Languages). I went then to Law School in Geneva, where I acquired strong legal English (Willem C. Vis International Commercial Arbitration Moot) and German (Erasmus in Vienna). Used and refined those skills during a two years period as a Trainee Attorney. And since I've passed my Bar exam and started working, I have always evolved in a multilingual environment, mainly using EN and FR, drafting and translating many documents (legal, contracts, financing) in those languages, especially as Head of Legal department of a multinational Private Equity and Real Estate Company. Work fields: Banking, Private Banking, Real Estate, Private equity, Investment, Financing, Corporate, Commercial. After immigrating in Israel in 2007, I started Talmudic studies and, since I could not work as an Attorney, searched for other opportunities. Translation came to me by chance, when a neighbor asked my if I knew someone able to translate his book on dietetic and homeopathy form English to French. I did the job and love it! That led me to many more projects and a successful carrier as a Translator, working for Publishers, Organisations, Websites and Agencies, in Israel and abroad. My specialties are defined by my education and work experience, ie legal and business, as well as Talmud material (almost ten years of Kollel in Hebrew). I try to give the best service and quality to my clients and, as any good Swiss citizen, make a point of never missing a deadline... That's about it... don't hesitate to contact me for more info or a quote!!
翻译
宗教
宗教
294千个字
1个项目
0.11
每字
11:27 AM
Amelie Lando
Amelie Lando
地点
埃塞俄比亚, addis ababa
关于我
Reliable English into French Translator
翻译
一般
一般
95%质量
95%遵守期限
基于 4 条评论
62千个字
27个项目
0.066
每字
Dalia Elleuch
Dalia Elleuch
地点
法国, Paris
关于我
Hello, I am a professional translator. I hold a Ph.D. in linguistics, and I am an associate member of the American Translators' Association #270421. I translate all types of documents (legal, medical, technical, and religious documents). High quality translations are always guaranteed. I believe I can offer the best service because I pay a lot of attention to the tiniest details, I translate manually, and I excel at completing projects within time and budget constraints while approaching each assignment with the utmost diligence and dedication. Looking forward to hearing from you soon.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 10 条评论
120千个字
75个项目
0.066
每字
10:27 AM 上次查看:74 分钟前
Ahui Arnaud
Ahui Arnaud
地点
India, Bangalore city
关于我
Hello, My name is Arnaud and I'm a Native French Translator/Reviewer (French to English and vice versa) with 9 years of experience. I have an extensive experience in various domains like IT, Electrical and Mechanical engineering, accounting, medical instruments, legal and private documents, HTML, etc. I have worked with several companies like Wipro Technologies, RNTBCI (Renault Nissan Technologies Center India), Amplexor (where I currently work) and a lot of small translation companies. I always deliver on time and I always review my work before delivering it. I translate 2500 words per day and I’m available from Monday to Friday every week (sometimes in the weekend as well on request). I’m willing to translate a sample for free. Hoping to work with you soon,, Cordially, Arnaud
翻译
软件
软件
98%质量
99%遵守期限
基于 28 条评论
3.4百万个字
384个项目
0.033
每字
2:57 PM 上次查看:6 小时前
Eunis Lodonou
Eunis Lodonou
地点
贝宁, Abomey-Calavi
关于我
My name is Eunis Lodonou, I am from Benin and I have been an online translator for more than 6 years. I specialize in English/French, German/French and Dutch/French translations. I like sport, especially football.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 30 条评论
431千个字
208个项目
0.033
每字
10:27 AM 现在在线
Fadidac Jules C.
Fadidac Jules C.
地点
Cameroon, Bamenda
关于我
A highly motivated and professional English<>French Translator/Teacher. Capable of delivering at the highest level, I have first-rate organizational skills and the ability to produce a consistently high standard of work. I hold a BA in Bilingual Studies (French and English) and a Diploma in Teaching French and English as Foreign Languages. With excellent interpersonal skills, I am an effective team player and am capable of engaging and liaising with a broad range of individuals from a variety of backgrounds. While an excellent all-around translator, I possess special expertise in such subjects as Finance, Business, Website translation, Marketing, Education, Social and Political Science, Contracts, Tourism, Training materials, Certificates (Birth, marriage, death, transcripts, diplomas), and general subjects. My professional experience to date has provided me with a wealth of specialist skills and expertise to deliver excellent translation services.
翻译
63千个字
49个项目
0.066
每字
10:27 AM 上次查看:9 小时前
da SILVEIRA Ariel-Joseph
da SILVEIRA Ariel-Joseph
地点
Ghana, Accra
关于我
10 years of experience as a professional freelance translator. English<>French.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 5 条评论
1.1百万个字
234个项目
0.044
每字
上次查看:7 小时前
Nina Berseneva
Nina Berseneva
地点
俄罗斯联邦
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 5 条评论
893千个字
27个项目
0.027
每字
12:27 PM 现在在线
Sezen Karaman
Sezen Karaman
地点
土耳其, Istanbul
关于我
I love my job :)
翻译
86%质量
86%遵守期限
基于 7 条评论
9.4百万个字
63个项目
0.033
每字
9:27 PM 现在在线
Kateryna Zhilova
Kateryna Zhilova
地点
俄罗斯联邦
关于我
Knowledgeable translator with a strong command of English and French (read/write/speak). Have more than 10 years of experience with multinational clients. Having provided both written and oral translation and interpretation services between parties.
翻译
625千个字
25个项目
0.022
每字
12:27 PM 现在在线
Trad Fakhreddin
Trad Fakhreddin
地点
突尼斯, Тунис столица
关于我
Носитель арабского языка, носитель французского языка, экспат вРоссии19лет с 1989г., прекрасный русский язык, переводческий опыт с 2008г.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 18 条评论
418千个字
61个项目
0.023
每字
10:27 AM 现在在线
Patricia Morin
Patricia Morin
地点
加拿大, Lévis
关于我
• Passionate multilingual translator with more than 15 years of experience translating from English, French to Italian and vice versa. • As a language and communication lover from a very young age, I thrive in contexts where it is necessary to constantly research, upgrade, and discover the beauty of languages and communication media. • I have successfully translated a plethora of projects ranging from simple emails to entire websites, and I am always on the lookout for new linguistic challenges. • Punctuality, Professionalism, and Precision are my mottos.
翻译
90%质量
100%遵守期限
基于 2 条评论
83千个字
36个项目
0.143
每字
4:27 AM 上次查看:8 小时前
过滤器
每个字费率