• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • BRL
  • NZD
  • AED
  • CHF
  • KZT
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

英语译法语翻译

通过 Smartcat 的行业领先交易市场聘请翻译、编辑和后期编辑。
排序顺序:
Annie Mathieu
Annie Mathieu
地点
法国, Saint-Étienne
关于我
After having taught English in a French secondary school for nearly 30 years, I have turned to translation. I started part-time while teaching around the year 2010, then full-time in 2014.
翻译
营销、广告和公关
营销、广告和公关
宗教
宗教
100%质量
100%遵守期限
基于 104 条评论
2.9百万个字
3102个项目
0.046
每字
上次查看:7 小时前
Diabankana Arnotti
Diabankana Arnotti
地点
俄罗斯联邦
关于我
Hello, I am Arnotti, a French linguist and top-notch detailed-oriented Senior Translator and Proofreader with number one goal of helping you get exceptional translation services. Combining my linguistic skills with professional background in Aircraft Maintenance and Engineering and having worked at the Civil Aviation Authority, allows me to provide premium quality translations of aviation related texts and documentation, be they technical or legal. All my translations undergo a peer review! I guarantee confidential handling of content and on-time delivery for each and every project I undertake. Key areas of specialization: IT, Aviation and Aerospace, Engineering, Law Also work in: Mechanics / Mech Engineering Electronics / Elect Eng Engineering: Industrial Automation & Robotics Manufacturing Science (general) Law: Contract(s) Law: Patents, Trademarks, Copyright
翻译
行业
行业
宗教
宗教
100%质量
100%遵守期限
基于 45 条评论
1.1百万个字
881个项目
0.099
每字
1:16 AM 上次查看:4 天前
Mancini Vanessa
Mancini Vanessa
地点
美国, Caslano
关于我
I am French and Swiss German, grew up and did a Law Phd in France and in French: French being considered as my mother tongue, even though I grew up in German, but anyhow… My Dad has had the opportunity to spend a few years in the States (Westchester County, NY) and we of course followed him. We visited the American school system (7th grade on my side) and learned English there. Wonderful experience! As for my professional experience, my unique international background allowed me to provide timely and professional legal services, such as conducting legal researches, drafting and reviewing legal documents, and providing legal advice. I am now looking forward to embrace this new challenge giving me a new start. RELEVANT EXPERIENCE 2012 - Today 360° translations of: - a banking software developer company's website www.fernsoftware.com - an interactive and poli-sensorial multimedia solutions company's website www.vimage.it - an online dieticians website www.oviva.ch 2015 Various general, legal and technical translations: - English → French - German → French - Italian → French
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 23 条评论
598千个字
255个项目
0.121
每字
11:16 PM 上次查看:6 小时前
Gilles Snoeck
Gilles Snoeck
地点
科特迪瓦, Abidjan
关于我
I have a 9 years experience, having translated more than a million words all in all in my career, not counting all the translations I do for fun because I just like it ! I have a degree in biological engineering, completed by my vast general culture and professional experience in leadership positions in various companies, which means I can handle very well any topic from medicine to finance and marketing through video games and social sciences. I'm originally from Belgium but I now live in Côte d'Ivoire, which means I can do translations localized for both European and African audiences. My mantra is : if it sounds good, then it is good. It is utmost important for me that the audience cannot guess that they are reading a translation : they must feel as if the document was originally written by a native speaker. That is my objective. I'm also very strict regarding to spelling and typography since French has its own specific rules on capitals, brackets, etc. You won't be disappointed.
翻译
宗教
宗教
100%质量
100%遵守期限
基于 7 条评论
449千个字
88个项目
0.094
每字
上次查看:3 天前
Boukari Ayouba
Boukari Ayouba
地点
贝宁, Cotonou
关于我
I am a professional and experienced Translator/Proofreader/Editor, with a Maîtrise degree in Applied Linguistic and I deliver very high quality translations even within short deadlines. I have translated more than 3 million words translated in 12 years of experience. I have experience in handling large volume translation projects in various fields including Technical, IT, Telecommunication, Power plant, Software, Medical, Medical Instruments, Pharmaceutical, Marketing and Press releases, Gaming, Law, Patent, Fashion, Economy, Financial Statement, Banking and Investment, Procurement, Oil and Gas, General, Human Resources, Websites, etc. and my competences are valued by many positive feedbacks from my clients. Further, I am an Online Verified Translator and Proofreader (With Technical, Silver, and Proofreader Seals) on Onehourtranslation and many other platforms. In addition, one of my best achievement is that I am currently working on Alibaba Marketing Content Translation.
翻译
96%质量
96%遵守期限
基于 5 条评论
96千个字
44个项目
0.066
每字
11:16 PM 上次查看:6 天前
dang nkou
dang nkou
地点
喀麦隆, Yaounde
关于我
I am a freelance translator, i can translate from english to french and vice versa. I love language
翻译
95千个字
1个项目
0.088
每字
10:16 AM 上次查看:11 小时前
Andre Dumoulin
Andre Dumoulin
地点
巴拿马, Panama city
关于我
See my webpage https://sites.google.com/site/agdumoul1/
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 2 条评论
1.2百万个字
4个项目
0.088
每字
5:16 PM 上次查看:23 小时前
Ouattara Nanfro
Ouattara Nanfro
地点
菲律宾
关于我
Dear Sir/ madam, My name is Nanfro, Ouattara french native, and I am a qualified Translator, Proofreader & Interpreter ready to offer my expert translation services and project manager. I am also Proz certified translator(English & French)
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 125 条评论
2.3百万个字
1763个项目
0.055
每字
6:16 AM 现在在线
Julia Pologova
Julia Pologova
地点
摩尔多瓦, Кишинев
关于我
Владение ПК на уровне опытного пользователя (MS Office, Интернет, профильные переводческие программы: SmartCat, Notepad++). Навыки перевода интернет-сайтов. Личные качества: ответственность, внимательность, гуманитарный склад ума, умение работать с большим количеством информации, целеустремленность, усидчивость, творческий подход к работе, желание развиваться в профессиональном и личностном смысле. Готовность к работе в выходные дни. Работа только в SmartCat.
翻译
98%质量
100%遵守期限
基于 26 条评论
668千个字
130个项目
0.017
每字
1:16 AM 上次查看:53 分钟前
Vladimir Gramovich
Vladimir Gramovich
地点
白俄罗斯, Minsk
关于我
Skilled in translating, editing and proofreading English, French and Italian texts.
翻译
94%质量
96%遵守期限
基于 110 条评论
2.4百万个字
717个项目
0.026
每字
1:16 AM 上次查看:4 小时前
Anna Skripka
Anna Skripka
地点
俄罗斯联邦
关于我
Добрый день! Оказываю профессиональные услуги перевода финансовой, инвестиционной, аудиторской документации, обладая не только экономическим образованием, но и обширным опытом работы в таможенном оформлении грузов, оформлении бухгалтерской отчетности. Кроме того, за годы практики накоплена база знаний в области технического перевода, подготовки и перевода документов для сертификации. Сформирована команда переводчиков по китайскому, англ и монгольскому языкам (носители!). работаем с компаниями из разных стран. Буду рада обращениям! Переводим с гарантией качества и сроков. Надежность гарантирую!
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 22 条评论
3.7百万个字
77个项目
0.073
每字
2:16 AM 上次查看:3 小时前
Petr Astretsov
Petr Astretsov
地点
俄罗斯联邦
关于我
Большой опыт текстовой работы, люблю и знаю свое дело. / Great experience of text work, I love and know my business.
翻译
94%质量
100%遵守期限
基于 20 条评论
857千个字
224个项目
0.029
每字
上次查看:4 小时前
Maksimkova Alisa
Maksimkova Alisa
地点
白俄罗斯
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 2 条评论
57千个字
14个项目
0.055
每字
12:16 AM 上次查看:22 分钟前
Benoit Gascon
Benoit Gascon
地点
俄罗斯联邦
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 33 条评论
3.5百万个字
1468个项目
0.052
每字
1:16 AM 上次查看:12 小时前
Cobbina Cedric
Cobbina Cedric
地点
加纳, kUMASI
关于我
I am a native French speaker with a strong English background. I have Civil Engineering degree which I obtained in Ghana (an English-speaking country) and obtained my baccalaureate in Togo (a French speaking country). I have experience in translating any technical or scientific document with ease and accuracy. I am a dynamic and dedicated person, always ready to provide you with great work.
翻译
95%质量
90%遵守期限
基于 4 条评论
49千个字
31个项目
0.077
每字
上次查看:3 小时前
Darya Tarasova
Darya Tarasova
地点
俄罗斯联邦
关于我
В 2011 году окончила школу с серебряной медалью, поступила в ТГПИ им. А.П.Чехова. В 2015 году опубликовала статью в сборник Молодежные Чеховские чтения в Таганроге, VII Международная научная конференция 16-17 апреля 2015 года под названием "Стилистические особенности перевода рассказа А.П.Чехова "Кухарка женится". Получив диплом бакалавра в 2016 году, поступила в ТГПИ им. А.П.Чехова, магистерская программа 44.04.01.07 «Иностранные языки в контексте современной культуры» по направлению 44.04.01 «Педагогическое образование». За время учебы в магистратуре трижды публиковалась в сборнике молодежных чеховских чтений: "Типология сравнения в переводе рассказов А.П.Чехова", "Межъязыковые синонимические соответствия в повести А.П.Чехова "Степь"", "К вопросу об эквивалентности перевода эпитетов в рассказах А.П.Чехова" и в сборнике Languages and cultures in the world of today: proceedings of the III International conference of students, postgraduate students and young researchers
翻译
97%质量
99%遵守期限
基于 43 条评论
408千个字
170个项目
0.008
每字
1:16 AM 现在在线
Andrey Ershov
Andrey Ershov
地点
俄罗斯联邦
关于我
Технический перевод (IT (software & hardware), авионика, электроэнергетика, строительство,фармацевтическая промышленность, общая техническая литература (оборудование и механизмы,приборы, тестирование, монтажные и пусконаладочные работы, проектная документация, технологические карты производств, нормативная документация (Госты, ТУ, СНиПы, внутренние стандарты); Общая юридическая литература (контракты/договора (купля-продажа, поставка, гарантийное/сервисное обслуживание, счета (инвойсы), сопроводительная документация, дополнительные соглашения), доверенности, лицензии/патенты, исковые требования и претензии, судебные решения, нотариальные акты и заверения, апостили). Медицина (медицинские препараты и лекарственные формы, оборудование и медицинские устройства; диагностика; медицинские исследования; медицинские карты и выписки, нормативная документация (фармакопейные статьи, паспорта безопасности).
翻译
50%质量
100%遵守期限
基于 2 条评论
80千个字
24个项目
0.02
每字
现在在线
Boeva Irina
Boeva Irina
地点
俄罗斯联邦
关于我
PCMA Rus
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 6 条评论
620千个字
33个项目
0.017
每字
1:16 AM 上次查看:5 小时前
Guzel Zakieva
Guzel Zakieva
地点
俄罗斯联邦
关于我
Устный и письменный переводчик со знанием французского и английского языков.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 48 条评论
1.3百万个字
304个项目
0.022
每字
3:16 AM 上次查看:6 小时前
Igor Nemtcov
Igor Nemtcov
地点
俄罗斯联邦
关于我
ОБРАЗОВАНИЕ: 1996 г. Институт экономики и права, Москва, юрист - Диплом 2003 г. Дипломатическая академия МИД России, экономист, «Мировая экономика» - Диплом 1996 - 2007 г. Высшие курсы иностранных языков при МИД России, сертификаты французского и английского языков - 2013 г. Российский экономический университет имени Плеханова, менеджер по рекламе и связям с общественностью - Диплом май 2013-наст время Бюро переводов Мир перевода, Лингво Мастер, Мос Бизнес Групп Маринита, редактор-переводчик октябрь 2012 – май 2013 г.г. Бюро переводов «МАРК Бизнес Переводы М», ½ ставки. Главный редактор. Руководство отделом переводов, работа с внештатными переводчиками и редакторами, перевод и редактура текстов. июль 2011 – сентябрь 2012 г.г. Бюро переводов «Эклипс». Редактирование текстов, в основном правовых и экономических (в том числе для министерств и ведомств России (Минюст, Минэкономразвития, Роструд). Проверка качества переводов, выполненных штатными и внештатными переводчиками. Руководство работой переводчиков. Имею несколько устных благодарностей от заказчиков. Основной объем работы - по проектам. июнь 2010 - июнь 2011 г.г. Бюро переводов «Мир перевода». Редактор-переводчик. Перевод документов, редактирование текстов, работа с переводчиками. Составление базы переводчиков, распределение их работы, определение качества выполненной работы. Прием заказов от клиентов. август 1996 — июнь 2007 г.г. МИД России — референт, атташе, 3-й секретарь, 2-й секретарь (дипломатический работник среднего звена). Консульские вопросы, международные и международные экономические связи субъектов Российской Федерации. Работа со СМИ. Подборка материалов и издание бюллетеня Консультативного совета МИД по связям с субъектами Российской Федерации. Написание информационных материалов, справок, обзоров по странам. Имею благодарность за хорошую работу и активное участие в общественной жизни. Командировка в Республику Сенегал – 1997-1999 гг.
翻译
158千个字
13个项目
0.033
每字
上次查看:3 小时前
TATIANA OLIVE URIE
TATIANA OLIVE URIE
地点
法国, Paris
关于我
I am an English to French translator based in Paris, France and I would like to offer my services to your company. My training as a translator with focus on legal, financial and business translations allow me to offer expert translation of business documents. At the moment I am mainly translating and proofreading in the language pairs from English to French and Spanish to French. The projects I work on cover a wide variety of subjects, such as annual report, marketing texts, brochures, communications, newsletters, web content or presentation materials, product descriptions, business correspondence, catalogues and Cv. Feel free to contact me with any questions you might have. I am looking forward to hearing from you.
翻译
一般
一般
99%质量
100%遵守期限
基于 75 条评论
1.2百万个字
246个项目
0.044
每字
11:16 PM 现在在线
Fabrice M'Vondo
Fabrice M'Vondo
地点
西班牙
关于我
Medical localization specialist with a daily capacity of 5,000+ words. 500+ projects processed (clinical trials, research protocols, ICFs) through translation agencies and for major companies such as Merck, Sanofi, AbbVie, Novartis, GSK, as well as various CROs and hospitals. Proficient with CAT tools, if required: Wordfast, SDL Trados, Systran, MemoQ, XTM, MateCat, SmartCat, CafeTran.
翻译
游戏
游戏
100%质量
100%遵守期限
基于 5 条评论
741千个字
17个项目
0.066
每字
11:16 PM 上次查看:21 分钟前
Cintyha Dina
Cintyha Dina
地点
法国, Paris
关于我
Highly accurate, meticulous, with excellent research skills, I provide quality translations and neat proofreading services to reputable individuals and organisations.
翻译
医药
医药
100%质量
100%遵守期限
基于 5 条评论
573千个字
156个项目
0.05
每字
11:16 PM 上次查看:4 小时前
Alexander Dubovoy
Alexander Dubovoy
地点
俄罗斯联邦
关于我
Extensive experience in the artistic and military-technical translation
翻译
189千个字
11个项目
0.033
每字
12:16 AM 上次查看:34 小时前
Quentin Marchand
Quentin Marchand
地点
法国, Brest
关于我
NATIVE FRENCH Translator Fast and accurate English to French translation and localization. Proofreading and rewriting in French. I can work on many subjects, from the general documents and websites translations to the transcript of videos, business pieces or legal agreement. Reply within a couple of hours. Looking forward to working with you soon! Proficient with MS Office (as well as Open & Libre Office), Google Docs., Adobe PDF... CAT Tool: SDL Trados Studio 2017. Spell & typographic checker: Antidote.
翻译
软件
软件
100%质量
100%遵守期限
基于 16 条评论
252千个字
248个项目
0.09
每字
11:16 PM 上次查看:2 天前
Romain Vervaecke
Romain Vervaecke
地点
法国
翻译
信息技术和电信
信息技术和电信
营销、广告和公关
营销、广告和公关
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
380千个字
930个项目
0.077
每字
上次查看:2 天前
Khomurov Valerii
Khomurov Valerii
地点
俄罗斯联邦
关于我
Languages English (fluent) experience in: Oil & Gas Shipbuilding Business Ecology Administration Marketing Logistics French (fluent) experience in: Banking Shipbuilding Business Insurance Construction Administration Italian (advanced level) experience in: Banking Shipbuilding Car industry Construction Administration Spanish (basic knowledge) PC Skills OS: Windows/Linux Microsoft Office decent user Internet browsers/ E-mail CAT-tools: Deja Vu X, SDL, Trados 7, Multiterm, Omega T Typing 180-200 symbols per minute (Cyrillic / Latin) Skills in local office computer net mounting and maintenance Personal features Responsibility, ability to take quick and rational decisions, quick learning ability and adaptation to new working conditions and colleagues, readiness and eagerness to work on deadlines and under pressure and to go to business trips, A communicative, attentive and persevering person, experienced in constructive cooperation with the expatriates. Hobbies: Housing Accomplishment, Community Theater, Amateur Astronomy, Radio Communications and Meteorology
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 18 条评论
999千个字
133个项目
0.022
每字
2:16 AM 上次查看:29 小时前
Hamdi Ben Romdhane
Hamdi Ben Romdhane
地点
突尼斯, tunis
关于我
I am an Arabic native langue. I spent several years in technical services. With my eduction level (Engineering School), and my professional experiences i can easly an easy translate between different languages (Arabic, French and English), especially in the technical and scientific fields (IT, Engineering, Building, Energy. ..) Ma langue maternelle est l'arabe. J'ai passé plusieurs années d'expérience dans les services techniques. Mon niveau d'études (Ecole d'ingénieur), et mes expériences professionnelles m'ont offert une transition facile entre différentes langues (arabe, français et anglais), notamment dans les domaines techniques et scientifiques (IT, Ingéneurie, Batiment, Energy ...)
翻译
产品和目录
产品和目录
98%质量
100%遵守期限
基于 9 条评论
68千个字
34个项目
0.017
每字
11:16 PM 上次查看:29 小时前
Cubizolles Sylvie
Cubizolles Sylvie
地点
法国, Ste Foy Les Lyon
关于我
I am a translator, proofreader and linguist used to translate several types of documents in several fields (general, lifesciences, marketing, e-commerce...)
翻译
一般
一般
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
83千个字
92个项目
0.081
每字
12:16 AM 上次查看:3 天前
Nazarov Roman
Nazarov Roman
地点
俄罗斯联邦
关于我
Большой опыт переводов (письменных/устных последовательных) в языковых парах EN-RU, RU-EN, FR-RU, RU-FR, EN-FR, FR-EN. Сопровождение делегаций, перевод конференций.
翻译
97%质量
99%遵守期限
基于 23 条评论
639千个字
178个项目
0.015
每字
1:16 AM 上次查看:2 天前
Grandjean Magali
Grandjean Magali
地点
法国
翻译
930千个字
874个项目
0.088
每字
上次查看:3 天前
Ekaterina Kuznetsova
Ekaterina Kuznetsova
地点
俄罗斯联邦
关于我
I've graduated from MSU in 2013 with the major in linguistics. I work with English and French. I have been working as a translator/interpreter in an Embassy in Moscow for more than 5 years. Since 2013 I've been also doing freelance translation.
翻译
84%质量
100%遵守期限
基于 21 条评论
140千个字
154个项目
0.022
每字
1:16 AM 上次查看:2 天前
Natalia Karpenko
Natalia Karpenko
地点
俄罗斯联邦
关于我
Занимаюсь переводами на профессиональной основе с декабря 2015 года. Активно сотрудничаю с бюро переводов ABBYY LS. В настоящий момент основная специализация - перевод маркетинговых материалов с английского на русский язык по тематике (ювелирные изделия). Типы текстов, с которыми доводилось работать: рекламные тексты описания изделий, внутрикорпоративные инструкции, обучающие тренинги, пресс-релизы. Готова принимать заказы в языковых парах: Rus-En-Rus, Rus-Fr-Rus
翻译
1.5百万个字
167个项目
0.055
每字
3:16 AM 上次查看:2 天前
Amelie Lando
Amelie Lando
地点
埃塞俄比亚, addis ababa
关于我
Reliable English into French Translator
翻译
一般
一般
95%质量
95%遵守期限
基于 4 条评论
62千个字
27个项目
0.066
每字
上次查看:3 天前
Ekaterina Bibikova
Ekaterina Bibikova
地点
俄罗斯联邦
关于我
Interpreter and translator in BYL Traductions Agency (France) since 2011
翻译
386千个字
76个项目
0.094
每字
上次查看:4 天前
Maria Kuzmina
Maria Kuzmina
地点
俄罗斯联邦
关于我
Более 10 лет проживания в франкоязычных странах, 2 Высших образования (Франция) + Высшее образование (РФ). Деятельность: переводы fr/ru, ru/fr, деловая переписка на французском и английском языках, ведение переговоров, подбор кадров, административная поддержка, последовательный перевод с русского на французский и с французского на русский языки, проведение собеседований, а также создание и развитие start-up в области въездного туризма.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 16 条评论
303千个字
116个项目
0.029
每字
12:16 AM 上次查看:3 天前
Goriachun Daria
Goriachun Daria
地点
法国, Aix-En-Provence
关于我
Experimental Linguistics student, currently based in Aix-en-Provence (France). Spheres of interest: machine learning, natural language processing, cognitive science, foreign languages (English, French, Spanish).
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 11 条评论
380千个字
113个项目
0.044
每字
11:16 PM 上次查看:5 天前
Aleksandra Chekasina
Aleksandra Chekasina
地点
俄罗斯联邦
关于我
Переводчик французского и английского языка с 2006 года. Основная специализация: юридическая и IT. Дополнительные: недвижимость, строительство, пищевая промышленность, металлургия, финансы. Работаю для европейских, американских и российских клиентов.Цены указаны ориентировочно для юридической, общей тематики и стандартных документов. Специализированные тематики и сайты дороже на +30% и более. Тариф для Вас уточню после пробного задания.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 12 条评论
840千个字
53个项目
0.055
每字
3:16 AM 上次查看:4 天前
Alex Grimaldi
Alex Grimaldi
地点
法国
关于我
I used to work as researcher in biology. I did my PhD in Paris, followed by a three year postdoc in Germany. Since June 2017, I'm trying to switch career to a language related one. My 6 years experience in an academic setting provided me with expertise not only in theoretical and experimental biology, programming and office software, but also in writing and proofreading scientific articles in both English and French. My rates for translation are 0.06 € / word but this can be discussed based on the redundancy of the source material and its technicality. @proz: https://www.proz.com/profile/2469718 @smartcat: https://smartcat.ai/marketplace/user/alex-grimaldi/ @upwork: https://www.upwork.com/o/profiles/users/_~012426df0179205b28/
翻译
游戏
游戏
100%质量
100%遵守期限
基于 30 条评论
324千个字
177个项目
0.107
每字
11:16 PM 上次查看:4 天前
Quentin Charbit
Quentin Charbit
地点
法国, Nantes
关于我
Most of my translation's work is subtitle translations for many kinds of documentaries. That is why I am able to deal with different types of texts and different sorts of lexical fields. Satisfaction guaranteed.
翻译
游戏
游戏
100%质量
100%遵守期限
基于 9 条评论
66千个字
50个项目
0.032
每字
11:16 PM 上次查看:6 天前
Dalia
Dalia
地点
加拿大, Toronto
关于我
I am professional English – French (mother tongue) Translator. I have an Engineering Degree, a French diploma and over 17 years of experience as a professional Technical Translator. I am a candidate under certification in the Association of Translators and Interpreters of Ontario ATIO, Canada I have a very good experience in InDesign, Autocad, Trados 2007, SDL Studio 2011 and SDL Studio 2019. I can handle large projects and meet tight deadlines in many translation fields. I have already translated Large project for Munters Canada of 40000 words. Simpson Strong-Tie 2018 Catalog - Wood Construction Connectors Catalog 170 000 words Large manual of 100 000 words for LOCOMOTIVE ALP-45DP for Bombardier Canada Operation Manual for Locomotive MPM-10 for Transportation Company of Montreal and Bombardier Canada Large project for KERSHAW, DIVISION OF PROGRESS RAIL Services, including 200 Autocad drawings of Elect, Pneumatic,
翻译
机械工业
机械工业
行业
行业
87千个字
12个项目
0.143
每字
5:16 PM 上次查看:5 天前
Anasse El Haji
Anasse El Haji
地点
摩洛哥, Rabat
翻译
80%质量
80%遵守期限
基于 1 条评论
64千个字
21个项目
0.022
每字
上次查看:6 天前
Olivier Lecoeur
Olivier Lecoeur
地点
法国
关于我
A full-time English to French professional translator (native French), I have an English-French translation educational background and 20 years of experience in the translation field. I have already successfully completed a great variety of projects for the following industries: Software editing, Translation, Sports, Crafts, Management consulting, Vocational training, Automotive, IT/Network, Fire safety equipment, Scientific innovation, Window and door industry, Digital books and eBooks, Construction equipment/machinery, Search and rescue, Road infrastructures, Industrial sewer and pipe systems, Tourism, Medical equipment, Insurance, agricultural equipment/machinery, Biology, Medecine/Medical care, Video games, Packaging industry
翻译
信息技术和电信
信息技术和电信
100%质量
100%遵守期限
基于 3 条评论
20千个字
14个项目
0.143
每字
11:16 PM 上次查看:6 天前
Bruno Bisson
Bruno Bisson
地点
法国, Paris, Moscou
关于我
Je m'appelle Bruno Bisson. J'ai une formation linguistique. Je suis un traducteur du français à l'anglais et de l'anglais au français. En outre, je connais parfaitement la langue russe, car je vis et travaille en Russie depuis 10 ans.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 84 条评论
703千个字
192个项目
0.028
每字
Eugene Artyukhov
Eugene Artyukhov
地点
俄罗斯联邦
翻译
270千个字
107个项目
0.039
每字
1:16 AM
Doundze Carnot
Doundze Carnot
地点
喀麦隆
关于我
...
翻译
信息技术和电信
信息技术和电信
营销、广告和公关
营销、广告和公关
100%质量
100%遵守期限
基于 4 条评论
296千个字
131个项目
0.077
每字
BAUMANN Francoise
BAUMANN Francoise
地点
法国, Aix en Provence
关于我
Thanks to my solid experience in tourism and marketing fields, I can offer to clients high quality and liability. I am always open to new projects. I am also envolved in volunteership in Bolivia dedicated to teaching languages.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 2 条评论
24千个字
10个项目
0.077
每字
6:16 PM
Nataliia Senchenko
Nataliia Senchenko
地点
乌克兰
关于我
I have long-time experience of participation in international projects in cooperation with commercial and diplomatic missions of European countries (Great Britain, Austria, Switzerland and others.) and Asia (Japan, China, Korea, India), and also the United States and Canada. Is carried out ongoing cooperation with Swiss companies. I was born in Budapest, Hungary. My native languages are russian and english. I practiced in multiple preparations of contracts, international bilateral agreements (commercial and inter-state) in various fields, including oil, gas, trade, education, legislation, safety, medicine, etc. I have business practices in the preparation and carrying out of business negotiations on the export-import, logistics, including questions of legal, financial, customs nature, as well as the preparation for presentations, interviews, seminars and business trips. I am translator among multiple languages, professional translator for both personal and company task-orders (for books and texts, business contracts, different agreements, documents for several directions), as well as interpreter, editor, ESL teacher/trainer and speaker for ESL cassettes for international businesses and politicians. I have been doing freelance translations for many years. I have practiced the translation from Polish, Hungarian, English, German, Japanese and other languages. At the same time, I have hands-on experience consulting in the fields: legal, external economic activity, foreign trade, international relations. Today I have my own business and educational structure "FTLB Consulting & Training Group" for training and consulting services of private and corporate Ukrainian and foreign companies. Qualifications, Linguistic, Legal, Finance. Translation services: (Russian, English, German, Polish) Services offered: Translation and proofreading language pairs: from Russian to English, from English to Russian from Russian to German from German into Russian from Russian to Polish from Polish into Russian from English to Ukrainian from Ukrainian to English Areas of specialization: Engineering, Technology, Art, Literary, Medical, Law, Business, Financial, Oil and gas, Management, Marketing, other. Capacity available: from a minimum of 50,000 words per month.
翻译
80%质量
80%遵守期限
基于 1 条评论
41千个字
6个项目
0.099
每字
12:16 AM 上次查看:7 天前
Mohsene Chelirem
Mohsene Chelirem
地点
法国, Paris
关于我
** Certified Professional Translator - Arab Professional Translators Society (APTS). ** Member of Mediterranean Editors and Translators. ** Proz Certified Pro Translator. "I help businesses accessing potential customers in the Arabic-speaking world, and extending them to reach wider target clients" Do you want to outsource Arabic translation and gain peace of mind? ✔ Are you looking for someone reliable? ✔ Or maybe you want to start doing business in Arabic-speaking world? 📣📣 As an Arabic translator, I've been helping global and local brands communicate effectively for 06 years now. This enables you to concentrate on your work and stop worrying about your Arabic translation or editing projects. 📣📣 With my help you can: ✔ Ensure timely delivery to your clients. ✔ Build customer loyalty. ✔ Gain peace of mind. ✔ Get your message across.
翻译
91%质量
100%遵守期限
基于 11 条评论
23千个字
39个项目
0.099
每字
11:16 PM
Yves Tuffet
Yves Tuffet
地点
法国, Cachan, France
关于我
Since 2009: Free-lance translator. Different fields: fire protection, economic and legal fields, gas and steam turbines, IBM products. I translate IBM and different documents from English to French and Kaspersky products from Russian to French. Sept 2001 – August 2009: Translator at Raptrad-Imagine, a translation company (91-Ris-Orangis, France)I translated IBM products from English to French. Examples: user guides for software programmes like servers, workload scheduling software. I did some proofreading in the same field. I translated HTML pages from English to French. I proofread translations from Russian to French in the field of aviation and astronautics (carrier rockets). February 2008: Short-listed as a translator by the Centre of Translation for the Bodies of the European Union (Luxemburg) Oct. 1999 – Oct. 2000: · Translator at STT (55-Thierville, France) 1991 – 1993: Translator at Alpha CRC, Cambridge, England.
翻译
42千个字
4个项目
0.107
每字
过滤器
每个字费率