• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • BRL
  • NZD
  • AED
  • CHF
  • KZT
  • DKK
  • English
  • Русский
  • Español
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

英语译法语翻译

通过 Smartcat 的行业领先交易市场聘请翻译、编辑和后期编辑。
请求建立一支团队
我们将根据您的条件要求寻找自由译者。
排序顺序:
Diabankana Arnotti
Diabankana Arnotti
地点
俄罗斯联邦
关于我
Hello, I am Arnotti, a French linguist and top-notch detailed-oriented Senior Translator and Proofreader with number one goal of helping you get exceptional translation services. Combining my linguistic skills with professional background in Aircraft Maintenance and Engineering and having worked at the Civil Aviation Authority, allows me to provide premium quality translations of aviation related texts and documentation, be they technical or legal. I guarantee confidential handling of content and on-time delivery for each and every project I undertake. Key areas of specialization: IT, Aviation and Aerospace, Engineering, Law Also work in: Mechanics / Mech Engineering Electronics / Elect Eng Engineering: Industrial Automation & Robotics Manufacturing Science (general) Law: Contract(s) Law: Patents, Trademarks, Copyright
翻译
行业
行业
宗教
宗教
100%质量
100%遵守期限
基于 48 条评论
1.2百万个字
895个项目
0.099
每字
7:20 PM 现在在线
Annie Mathieu
Annie Mathieu
地点
法国, Saint-Étienne
关于我
After having taught English in a French secondary school for nearly 30 years, I have turned to translation. I started part-time while teaching around the year 2010, then full-time in 2014.
翻译
营销、广告和公关
营销、广告和公关
宗教
宗教
100%质量
100%遵守期限
基于 109 条评论
3.2百万个字
3523个项目
0.046
每字
现在在线
Mancini Vanessa
Mancini Vanessa
地点
美国, Caslano
关于我
I am French and Swiss German, grew up and did a Law Phd in France and in French: French being considered as my mother tongue, even though I grew up in German, but anyhow… My Dad has had the opportunity to spend a few years in the States (Westchester County, NY) and we of course followed him. We visited the American school system (7th grade on my side) and learned English there. Wonderful experience! As for my professional experience, my unique international background allowed me to provide timely and professional legal services, such as conducting legal researches, drafting and reviewing legal documents, and providing legal advice. I am now looking forward to embrace this new challenge giving me a new start. RELEVANT EXPERIENCE 2012 - Today 360° translations of: - a banking software developer company's website www.fernsoftware.com - an interactive and poli-sensorial multimedia solutions company's website www.vimage.it - an online dieticians website www.oviva.ch 2015 Various general, legal and technical translations: - English → French - German → French - Italian → French
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 25 条评论
638千个字
367个项目
0.121
每字
5:20 PM
Gilles Snoeck
Gilles Snoeck
地点
科特迪瓦, Abidjan
关于我
I have a 9 years experience, having translated more than a million words all in all in my career, not counting all the translations I do for fun because I just like it ! I have a degree in biological engineering, completed by my vast general culture and professional experience in leadership positions in various companies, which means I can handle very well any topic from medicine to finance and marketing through video games and social sciences. I'm originally from Belgium but I now live in Côte d'Ivoire, which means I can do translations localized for both European and African audiences. My mantra is : if it sounds good, then it is good. It is utmost important for me that the audience cannot guess that they are reading a translation : they must feel as if the document was originally written by a native speaker. That is my objective. I'm also very strict regarding to spelling and typography since French has its own specific rules on capitals, brackets, etc. You won't be disappointed.
翻译
宗教
宗教
100%质量
100%遵守期限
基于 9 条评论
522千个字
163个项目
0.093
每字
Boukari Ayouba
Boukari Ayouba
地点
贝宁, Cotonou
关于我
I am a professional and experienced Translator/Proofreader/Editor, with a Maîtrise degree in Applied Linguistic and I deliver very high quality translations even within short deadlines. I have translated more than 3 million words translated in 12 years of experience. I have experience in handling large volume translation projects in various fields including Technical, IT, Telecommunication, Power plant, Software, Medical, Medical Instruments, Pharmaceutical, Marketing and Press releases, Gaming, Law, Patent, Fashion, Economy, Financial Statement, Banking and Investment, Procurement, Oil and Gas, General, Human Resources, Websites, etc. and my competences are valued by many positive feedbacks from my clients. Further, I am an Online Verified Translator and Proofreader (With Technical, Silver, and Proofreader Seals) on Onehourtranslation and many other platforms. In addition, one of my best achievement is that I am currently working on Alibaba Marketing Content Translation.
翻译
98%质量
98%遵守期限
基于 8 条评论
127千个字
50个项目
0.066
每字
5:20 PM
dang nkou
dang nkou
地点
喀麦隆, Yaounde
关于我
I am a freelance translator, I can translate from english to french and vice versa. I love language
翻译
99千个字
1个项目
0.088
每字
4:20 AM 上次查看:30 小时前
Andre Dumoulin
Andre Dumoulin
地点
巴拿马, Panama city
关于我
See my webpage https://sites.google.com/site/agdumoul1/
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 2 条评论
1.2百万个字
5个项目
0.088
每字
11:20 AM 上次查看:3 天前
Ouattara Nanfro
Ouattara Nanfro
地点
菲律宾
关于我
Dear Sir/ madam, My name is Nanfro, Ouattara french native, and I am a qualified Translator, Proofreader & Interpreter ready to offer my expert translation services and project manager. I am also Proz certified translator(English & French)
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 131 条评论
2.6百万个字
2186个项目
0.055
每字
12:20 AM 现在在线
Cubizolles Sylvie
Cubizolles Sylvie
地点
法国, Ste Foy Les Lyon
关于我
I am a translator, proofreader and linguist used to translate several types of documents in several fields (general, lifesciences, marketing, e-commerce...)
翻译
一般
一般
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
90千个字
93个项目
0.08
每字
6:20 PM 上次查看:85 分钟前
Dalia
Dalia
地点
加拿大, Toronto
关于我
I am professional English – French (mother tongue) Translator. I have an Engineering Degree, a French diploma and over 17 years of experience as a professional Technical Translator. I am a candidate under certification in the Association of Translators and Interpreters of Ontario ATIO, Canada I have a very good experience in InDesign, Autocad, Trados 2007, SDL Studio 2011 and SDL Studio 2019. I can handle large projects and meet tight deadlines in many translation fields. I have already translated Large project for Munters Canada of 40000 words. Simpson Strong-Tie 2018 Catalog - Wood Construction Connectors Catalog 170 000 words Large manual of 100 000 words for LOCOMOTIVE ALP-45DP for Bombardier Canada Operation Manual for Locomotive MPM-10 for Transportation Company of Montreal and Bombardier Canada Large project for KERSHAW, DIVISION OF PROGRESS RAIL Services, including 200 Autocad drawings of Elect, Pneumatic,
翻译
机械工业
机械工业
行业
行业
87千个字
14个项目
0.143
每字
11:20 AM 现在在线
Anna Skripka
Anna Skripka
地点
俄罗斯联邦
关于我
Добрый день! Оказываю профессиональные услуги перевода финансовой, инвестиционной, аудиторской документации, обладая не только экономическим образованием, но и обширным опытом работы в таможенном оформлении грузов, оформлении бухгалтерской отчетности. Кроме того, за годы практики накоплена база знаний в области технического перевода, подготовки и перевода документов для сертификации. Сформирована команда переводчиков по китайскому, англ и монгольскому языкам (носители!). работаем с компаниями из разных стран. Буду рада обращениям! Переводим с гарантией качества и сроков. Надежность гарантирую!
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 30 条评论
4.3百万个字
113个项目
0.077
每字
8:20 PM 上次查看:2 小时前
Gaelle Lehouque
Gaelle Lehouque
地点
西班牙, Madrid
关于我
Native French speaker, I am an experienced translator, fluent in English and bilingual in Spanish. With a high degree of professionalism, attention to details and great communication skills, I am also very organized and always make sure to meet your deadlines. My priority is to deliver translations that sound totally natural yet accurate. If you are looking for a reliable, committed and quick-working professional, I'm the person you need! I can translate your content from .doc, .xls, .po and .pdf files, directly from your website or via Google docs and spreadsheets, and deliver in any of these formats, respecting your formatting if needed (headlines, footers, colors, etc or html tags).
翻译
信息技术和电信
信息技术和电信
100%质量
100%遵守期限
基于 78 条评论
1.4百万个字
1061个项目
0.066
每字
5:20 PM 上次查看:4 小时前
Petr Astretsov
Petr Astretsov
地点
俄罗斯联邦
关于我
Большой опыт текстовой работы, люблю и знаю свое дело. / Great experience of text work, I love and know my business.
翻译
95%质量
100%遵守期限
基于 24 条评论
1百万个字
253个项目
0.031
每字
上次查看:60 分钟前
Mohamed Selmi
Mohamed Selmi
地点
突尼斯, tunis
关于我
MA, English Literature and Linguistics, Translation Professional, TEFL Certified English teacher. 2014- 2019 Acquiring a vast expertise for the last 5 years in various fields. Responsible for handling and translating all kind of documents such as; international development reports, technical and website materials, feasibility and business case studies, medical material and more. Having a special educational preparation and extensive experience in writing articles, essays, literary comments, political researches and technical reports. Moreover, I have worked extensively in the field of subtitling movies, documentaries, TV series, programs ... etc from and into English. What is so important for enhancing one’s expertise is the contact and interaction with so many different fields, through which to gain hands-on experience. Inter-personal skills and ability to work in a multi-cultural environment with sensitivity and respect to diversity.
翻译
信息技术和电信
信息技术和电信
100%质量
100%遵守期限
基于 18 条评论
264千个字
137个项目
0.012
每字
4:20 AM 现在在线
Benoit Gascon
Benoit Gascon
地点
俄罗斯联邦
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 47 条评论
4.1百万个字
2025个项目
0.055
每字
7:20 PM 现在在线
Alexandra Pihet
Alexandra Pihet
地点
法国
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 4 条评论
139千个字
27个项目
0.084
每字
5:20 PM 现在在线
Alexander Dubovoy
Alexander Dubovoy
地点
俄罗斯联邦
关于我
Extensive experience in the artistic and military-technical translation
翻译
189千个字
11个项目
0.033
每字
6:20 PM 上次查看:9 小时前
Luis Costa
Luis Costa
地点
葡萄牙, Porto
关于我
I have a degree in Human Resources Management, I am a book author, blogger, YouTuber, have a podcast, musician and composer, teacher, proofreader, translator, photographer, and some other things, always learning.
翻译
99%质量
100%遵守期限
基于 69 条评论
548千个字
479个项目
0.074
每字
上次查看:57 分钟前
Eunis Lodonou
Eunis Lodonou
地点
贝宁, Abomey-Calavi
关于我
My name is Eunis Lodonou, I am from Benin and I have been an online translator for more than 6 years. I specialize in English/French, German/French and Dutch/French translations. I like sport, especially football.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 34 条评论
586千个字
309个项目
0.033
每字
5:20 PM 现在在线
yuki Kato
yuki Kato
地点
中国, HongKong
关于我
Belongs to CCJK Localization company , I can do Documents of Machinery , Automobile industry ,Legal and Certificate , Software and IT , Finicial and Marketing (KR>JP, CH>JP) Automobile regulations, Technical materials, Customer questionnaires, Manuals, etc. ⚫ Game Localization(EN> CH>JP>KR) Online games, Smartphone games, Game Manuals, Web pages, QA ,etc. ⚫ Economic Documents (KR>JP, CH>JP, JP>KR) Contracts, etc. ⚫ General or Legal Documents (KR<>JP, CH<>JP<>KR <>EN) Booklets, Web pages, Materials for tourism, Novels, Entertainments, film or video Subtitles, etc.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 2 条评论
232千个字
90个项目
0.083
每字
12:20 AM 上次查看:3 小时前
Mehdi CHIBANI
Mehdi CHIBANI
地点
法国, Lille
关于我
NATIVE FRENCH Translator Fast and accurate English to French translation and localization. Proofreading and rewriting in French. I can work on many subjects, from the general documents and websites translations to the transcript of videos, business pieces or legal agreement. Reply within a couple of hours. Looking forward to working with you soon! Proficient with MS Office (as well as Open & Libre Office), Google Docs., Adobe PDF... CAT Tool: SDL Trados Studio 2017. Spell & typographic checker: Antidote. Full time freelancer. My work never ends until you are 100% satisfied with everything. I will do my best to ensure that my work will be helpful and meet the employer's expectations because I believe that's how it should be. And I have to mention I'm a detail freak, since people seem to think it's a good thing when it comes to work. I'll treat your work like I treat my own because I realize how important it is to you. Available 24/7
翻译
信息技术和电信
信息技术和电信
96%质量
97%遵守期限
基于 43 条评论
551千个字
272个项目
0.059
每字
5:20 PM 上次查看:51 分钟前
Darya Tarasova
Darya Tarasova
地点
俄罗斯联邦
关于我
В 2011 году окончила школу с серебряной медалью, поступила в ТГПИ им. А.П.Чехова. В 2015 году опубликовала статью в сборник Молодежные Чеховские чтения в Таганроге, VII Международная научная конференция 16-17 апреля 2015 года под названием "Стилистические особенности перевода рассказа А.П.Чехова "Кухарка женится". Получив диплом бакалавра в 2016 году, поступила в ТГПИ им. А.П.Чехова, магистерская программа 44.04.01.07 «Иностранные языки в контексте современной культуры» по направлению 44.04.01 «Педагогическое образование». За время учебы в магистратуре трижды публиковалась в сборнике молодежных чеховских чтений: "Типология сравнения в переводе рассказов А.П.Чехова", "Межъязыковые синонимические соответствия в повести А.П.Чехова "Степь"", "К вопросу об эквивалентности перевода эпитетов в рассказах А.П.Чехова" и в сборнике Languages and cultures in the world of today: proceedings of the III International conference of students, postgraduate students and young researchers
翻译
98%质量
99%遵守期限
基于 51 条评论
437千个字
189个项目
0.008
每字
7:20 PM 上次查看:10 小时前
Nazarov Roman
Nazarov Roman
地点
俄罗斯联邦
关于我
Большой опыт переводов (письменных/устных последовательных) в языковых парах EN-RU, RU-EN, FR-RU, RU-FR, EN-FR, FR-EN. Сопровождение делегаций, перевод конференций.
翻译
98%质量
99%遵守期限
基于 27 条评论
685千个字
187个项目
0.015
每字
7:20 PM 上次查看:3 小时前
Andrey Ershov
Andrey Ershov
地点
俄罗斯联邦
关于我
Технический перевод (IT (software & hardware), авионика, электроэнергетика, строительство,фармацевтическая промышленность, общая техническая литература (оборудование и механизмы,приборы, тестирование, монтажные и пусконаладочные работы, проектная документация, технологические карты производств, нормативная документация (Госты, ТУ, СНиПы, внутренние стандарты); Общая юридическая литература (контракты/договора (купля-продажа, поставка, гарантийное/сервисное обслуживание, счета (инвойсы), сопроводительная документация, дополнительные соглашения), доверенности, лицензии/патенты, исковые требования и претензии, судебные решения, нотариальные акты и заверения, апостили). Медицина (медицинские препараты и лекарственные формы, оборудование и медицинские устройства; диагностика; медицинские исследования; медицинские карты и выписки, нормативная документация (фармакопейные статьи, паспорта безопасности).
翻译
50%质量
100%遵守期限
基于 2 条评论
80千个字
24个项目
0.021
每字
现在在线
Boeva Irina
Boeva Irina
地点
俄罗斯联邦
关于我
PCMA Rus
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 12 条评论
694千个字
59个项目
0.017
每字
7:20 PM 上次查看:2 小时前
Romain Vervaecke
Romain Vervaecke
地点
法国
翻译
信息技术和电信
信息技术和电信
营销、广告和公关
营销、广告和公关
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
445千个字
943个项目
0.077
每字
现在在线
augustine nwokedikko
augustine nwokedikko
地点
阿拉伯联合酋长国, DUBAI
关于我
Dear sirs, My names are Augustine Okechuwu Nwokedikko, I am very interested in learning a new language and advancing my career with my communication skills ,I am very competent in the following languages , French ,English and Portuguese and I work as a freelance translator MY TRAINING AND QUALIFICATIONS ARE AS FOLLOWS: 10 YEARS EXPERIENCE AS A TRANSLATOR 1. DIPLOMA IN INTERNATIONAL TOURISM AND ENGLISH LANGUAGE 2. CERTIFICATE IN LEGAL TRANSLATION STUDIES/INTERNSHIP. FRENCH > ENGLISH ***** CS1 GROUP NEVADA, USA 3.. IQC GERMANY (CERTIFIED TRANSLATOR CERTIFICATION) 4. CHARTERED INSTITUTE OF LINGUIST –UK - 5. TEFL (TOUK –ACDL CERTFIED) Please inform me about the recruitment process Regards Augustine Nwokedikko
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 3 条评论
344千个字
17个项目
0.055
每字
8:20 PM 上次查看:4 小时前
Guzel Zakieva
Guzel Zakieva
地点
俄罗斯联邦
关于我
Устный и письменный переводчик со знанием французского и английского языков.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 52 条评论
1.7百万个字
406个项目
0.023
每字
9:20 PM 上次查看:2 小时前
Grandjean Magali
Grandjean Magali
地点
法国, Beaulieu-Sur-Dordogne
翻译
1百万个字
1017个项目
0.088
每字
5:20 PM 上次查看:68 分钟前
Khomurov Valerii
Khomurov Valerii
地点
俄罗斯联邦
关于我
Languages English (fluent) experience in: Oil & Gas Shipbuilding Business Ecology Administration Marketing Logistics French (fluent) experience in: Banking Shipbuilding Business Insurance Construction Administration Italian (advanced level) experience in: Banking Shipbuilding Car industry Construction Administration Spanish (basic knowledge) PC Skills OS: Windows/Linux Microsoft Office decent user Internet browsers/ E-mail CAT-tools: Deja Vu X, SDL, Trados 7, Multiterm, Omega T Typing 180-200 symbols per minute (Cyrillic / Latin) Skills in local office computer net mounting and maintenance Personal features Responsibility, ability to take quick and rational decisions, quick learning ability and adaptation to new working conditions and colleagues, readiness and eagerness to work on deadlines and under pressure and to go to business trips, A communicative, attentive and persevering person, experienced in constructive cooperation with the expatriates. Hobbies: Housing Accomplishment, Community Theater, Amateur Astronomy, Radio Communications and Meteorology
翻译
99%质量
100%遵守期限
基于 21 条评论
1.2百万个字
181个项目
0.023
每字
8:20 PM 现在在线
Igor Nemtcov
Igor Nemtcov
地点
俄罗斯联邦
关于我
ОБРАЗОВАНИЕ: 1996 г. Институт экономики и права, Москва, юрист - Диплом 2003 г. Дипломатическая академия МИД России, экономист, «Мировая экономика» - Диплом 1996 - 2007 г. Высшие курсы иностранных языков при МИД России, сертификаты французского и английского языков - 2013 г. Российский экономический университет имени Плеханова, менеджер по рекламе и связям с общественностью - Диплом май 2013-наст время Бюро переводов Мир перевода, Лингво Мастер, Мос Бизнес Групп Маринита, редактор-переводчик октябрь 2012 – май 2013 г.г. Бюро переводов «МАРК Бизнес Переводы М», ½ ставки. Главный редактор. Руководство отделом переводов, работа с внештатными переводчиками и редакторами, перевод и редактура текстов. июль 2011 – сентябрь 2012 г.г. Бюро переводов «Эклипс». Редактирование текстов, в основном правовых и экономических (в том числе для министерств и ведомств России (Минюст, Минэкономразвития, Роструд). Проверка качества переводов, выполненных штатными и внештатными переводчиками. Руководство работой переводчиков. Имею несколько устных благодарностей от заказчиков. Основной объем работы - по проектам. июнь 2010 - июнь 2011 г.г. Бюро переводов «Мир перевода». Редактор-переводчик. Перевод документов, редактирование текстов, работа с переводчиками. Составление базы переводчиков, распределение их работы, определение качества выполненной работы. Прием заказов от клиентов. август 1996 — июнь 2007 г.г. МИД России — референт, атташе, 3-й секретарь, 2-й секретарь (дипломатический работник среднего звена). Консульские вопросы, международные и международные экономические связи субъектов Российской Федерации. Работа со СМИ. Подборка материалов и издание бюллетеня Консультативного совета МИД по связям с субъектами Российской Федерации. Написание информационных материалов, справок, обзоров по странам. Имею благодарность за хорошую работу и активное участие в общественной жизни. Командировка в Республику Сенегал – 1997-1999 гг.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
196千个字
25个项目
0.033
每字
上次查看:3 小时前
TATIANA OLIVE URIE
TATIANA OLIVE URIE
地点
法国, Paris
关于我
I am an English to French translator based in Paris, France and I would like to offer my services to your company. My training as a translator with focus on legal, financial and business translations allow me to offer expert translation of business documents. At the moment I am mainly translating and proofreading in the language pairs from English to French and Spanish to French. The projects I work on cover a wide variety of subjects, such as annual report, marketing texts, brochures, communications, newsletters, web content or presentation materials, product descriptions, business correspondence, catalogues and Cv. Feel free to contact me with any questions you might have. I am looking forward to hearing from you.
翻译
一般
一般
100%质量
100%遵守期限
基于 85 条评论
1.3百万个字
322个项目
0.044
每字
5:20 PM 现在在线
Fabrice M'Vondo
Fabrice M'Vondo
地点
西班牙
关于我
Medical localization specialist with a daily capacity of 5,000+ words. 500+ projects processed (clinical trials, research protocols, ICFs) through translation agencies and for major companies such as Merck, Sanofi, AbbVie, Novartis, GSK, as well as various CROs and hospitals. Proficient with CAT tools, if required: Wordfast, SDL Trados, Systran, MemoQ, XTM, MateCat, SmartCat, CafeTran.
翻译
游戏
游戏
100%质量
100%遵守期限
基于 6 条评论
745千个字
31个项目
0.066
每字
5:20 PM 上次查看:8 小时前
Maria Kuzmina
Maria Kuzmina
地点
俄罗斯联邦
关于我
Более 10 лет проживания в франкоязычных странах, 2 Высших образования (Франция) + Высшее образование (РФ). Деятельность: переводы fr/ru, ru/fr, деловая переписка на французском и английском языках, ведение переговоров, подбор кадров, административная поддержка, последовательный перевод с русского на французский и с французского на русский языки, проведение собеседований, а также создание и развитие start-up в области въездного туризма.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 18 条评论
362千个字
133个项目
0.031
每字
6:20 PM 上次查看:8 小时前
Aleksandra Chekasina
Aleksandra Chekasina
地点
俄罗斯联邦
关于我
Переводчик французского и английского языка с 2006 года. Основная специализация: юридическая и IT. Дополнительные: недвижимость, строительство, пищевая промышленность, металлургия, финансы. Работаю для европейских, американских и российских клиентов.Цены указаны ориентировочно для юридической, общей тематики и стандартных документов. Специализированные тематики и сайты дороже на +30% и более. Тариф для Вас уточню после пробного задания.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 12 条评论
849千个字
55个项目
0.055
每字
9:20 PM 上次查看:7 小时前
Deniz YILDIZ
Deniz YILDIZ
地点
法国, Lyon
关于我
English into French ; English into Turkish ; French into Turkish ; Turkish into French translation.
翻译
一般
一般
28千个字
21个项目
0.099
每字
5:20 PM 上次查看:6 小时前
Kristina Safronova
Kristina Safronova
地点
哈萨克斯坦, Алматы
关于我
Профессиональный переводчик! Свободно владею английским языком. Остальные языки на уровне носителя ПИШИТЕ для оператиной связи телеграм Memadnes
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 6 条评论
25千个字
37个项目
0.023
每字
6:20 PM 上次查看:2 小时前
Ionel Razvan Ghiorghe
Ionel Razvan Ghiorghe
地点
大不列颠及北爱尔兰联合王国, Grimsby
关于我
My passion is the English language, so I translate with pleasure any kind of documents.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 7 条评论
460千个字
46个项目
0.017
每字
5:20 PM 上次查看:19 小时前
Ekaterina Kuznetsova
Ekaterina Kuznetsova
地点
俄罗斯联邦
关于我
I've graduated from MSU in 2013 with the major in linguistics. I work with English and French. I have been working as a translator/interpreter in an Embassy in Moscow for more than 5 years. Since 2013 I've been also doing freelance translation.
翻译
84%质量
100%遵守期限
基于 21 条评论
140千个字
155个项目
0.023
每字
7:20 PM 上次查看:30 小时前
Doundze Carnot
Doundze Carnot
地点
喀麦隆
关于我
...
翻译
信息技术和电信
信息技术和电信
营销、广告和公关
营销、广告和公关
100%质量
100%遵守期限
基于 4 条评论
383千个字
139个项目
0.077
每字
上次查看:18 小时前
Julia Pologova
Julia Pologova
地点
摩尔多瓦, Кишинев
关于我
Владение ПК на уровне опытного пользователя (MS Office, Интернет, профильные переводческие программы: SmartCat, Notepad++). Навыки перевода интернет-сайтов. Личные качества: ответственность, внимательность, гуманитарный склад ума, умение работать с большим количеством информации, целеустремленность, усидчивость, творческий подход к работе, желание развиваться в профессиональном и личностном смысле. Готовность к работе в выходные дни. Работа только в SmartCat.
翻译
98%质量
100%遵守期限
基于 28 条评论
690千个字
144个项目
0.017
每字
7:20 PM 上次查看:2 天前
Marie Lamardelle
Marie Lamardelle
地点
法国, Saint-Denis-Lès-Bourg
关于我
I'm a native French speaker and a qualified English into French technical translator. I have a master’s degree in general and technical translation delivered by Ci3m. I can translate, review, edit or post edit mainly technical documents (user manuals, assembly instructions, product specifications, production drawings, safety data sheets…). I have experience in IT and technical areas as well as in general translation. I'm strongly willing to use my technical skills to work in the field of environment and green energies. I also have knowledge in education as I'm a former English teacher.
翻译
信息技术和电信
信息技术和电信
100%质量
100%遵守期限
基于 8 条评论
279千个字
55个项目
0.119
每字
5:20 PM 上次查看:2 天前
Smiley Translation
Smiley Translation
地点
泰国, Wapi Pathum
关于我
I'm Thai native translator. My rate is 0.08 usd per English word for translation, 0.04 for proofreading and 0.11 for TEP. I use trados and many other softwares on request. I accept paypal.
翻译
77千个字
50个项目
0.077
每字
11:20 PM 上次查看:2 天前
Mohsene Chelirem
Mohsene Chelirem
地点
法国, Paris
关于我
** Certified Professional Translator - Arab Professional Translators Society (APTS). ** Member of Mediterranean Editors and Translators. ** Proz Certified Pro Translator. "I help businesses accessing potential customers in the Arabic-speaking world, and extending them to reach wider target clients" Do you want to outsource Arabic translation and gain peace of mind? ✔ Are you looking for someone reliable? ✔ Or maybe you want to start doing business in Arabic-speaking world? 📣📣 As an Arabic translator, I've been helping global and local brands communicate effectively for 06 years now. This enables you to concentrate on your work and stop worrying about your Arabic translation or editing projects. 📣📣 With my help you can: ✔ Ensure timely delivery to your clients. ✔ Build customer loyalty. ✔ Gain peace of mind. ✔ Get your message across.
翻译
91%质量
100%遵守期限
基于 11 条评论
23千个字
39个项目
0.099
每字
5:20 PM 上次查看:2 天前
Cobbina Cedric
Cobbina Cedric
地点
加纳, kUMASI
关于我
I am a native French speaker with a strong English background. I have Civil Engineering degree which I obtained in Ghana (an English-speaking country) and obtained my baccalaureate in Togo (a French speaking country). I have experience in translating any technical or scientific document with ease and accuracy. I am a dynamic and dedicated person, always ready to provide you with great work.
翻译
95%质量
90%遵守期限
基于 4 条评论
54千个字
31个项目
0.077
每字
上次查看:6 天前
Sara Massons
Sara Massons
地点
法国, La marne
关于我
I strongly believe that to translate accurately, one needs to master not only the languages and translation techniques but also the subject in both the source and target languages. I am also convinced that to be an efficient translator, one needs to be flexible, be able to work alone or within a constantly moving team and have good organisational skills. My goal when I translate is to release well finished documents or applications that will be easy and pleasant to use. I believe that to translate accurately, one needs to master not only the languages and translation techniques but also the subject in both the source and target languages. Trained as a translator and with over ten years working experience in a very specialized sector, I use both my thecnical background and translation skills to make your texts and applications as French as possible.
翻译
信息技术和电信
信息技术和电信
100%质量
100%遵守期限
基于 4 条评论
18.1千个字
137个项目
0.099
每字
5:20 PM 上次查看:4 天前
Cintyha Dina
Cintyha Dina
地点
法国, Paris
关于我
Highly accurate, meticulous, with excellent research skills, I provide quality translations and neat proofreading services to reputable individuals and organisations.
翻译
医药
医药
100%质量
100%遵守期限
基于 5 条评论
664千个字
175个项目
0.077
每字
5:20 PM 上次查看:7 天前
Hamdi Ben Romdhane
Hamdi Ben Romdhane
地点
突尼斯, tunis
关于我
I am an Arabic native langue. I spent several years in technical services. With my eduction level (Engineering School), and my professional experiences i can easly an easy translate between different languages (Arabic, French and English), especially in the technical and scientific fields (IT, Engineering, Building, Energy. ..) Ma langue maternelle est l'arabe. J'ai passé plusieurs années d'expérience dans les services techniques. Mon niveau d'études (Ecole d'ingénieur), et mes expériences professionnelles m'ont offert une transition facile entre différentes langues (arabe, français et anglais), notamment dans les domaines techniques et scientifiques (IT, Ingéneurie, Batiment, Energy ...)
翻译
产品和目录
产品和目录
98%质量
100%遵守期限
基于 9 条评论
68千个字
34个项目
0.017
每字
5:20 PM 上次查看:7 天前
Maksimkova Alisa
Maksimkova Alisa
地点
白俄罗斯
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 2 条评论
58千个字
15个项目
0.055
每字
6:20 PM
Alex Grimaldi
Alex Grimaldi
地点
法国
关于我
I used to work as researcher in biology. I did my PhD in Paris, followed by a three year postdoc in Germany. Since June 2017, I'm trying to switch career to a language related one. My 6 years experience in an academic setting provided me with expertise not only in theoretical and experimental biology, programming and office software, but also in writing and proofreading scientific articles in both English and French.
翻译
游戏
游戏
100%质量
100%遵守期限
基于 30 条评论
327千个字
191个项目
0.106
每字
5:20 PM
过滤器
每个字费率