Get professional undefined to undefined translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Tina VA

sourse to target translation

rating

9.9

(25)

Belgian Trilingual. Born and raised in Antwerp (Dutch is my mother language) and now living in beautiful Wallonia (French speaking part of Belgium). Languages have always been a passion for me. Little note: Proud mom of trilingual kids as well!! ;-)

Arjan van den Berg

sourse to target translation

rating

9.9

(8)

12 years of experience, mostly in IT, travel and tourism, retail, religion and history.

Andy Van Dingenen

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I work as a freelance translator since 2005 (full-time from 2005 to 2008 and since 2017) and have worked as an internal translator for a translation agency in the meantime (from 2008 to 2017). Before that, I worked in customer service jobs for several companies in different industries (marketing, leasing, etc.)

Roel Blomsma

sourse to target translation

rating

9.9

(24)

I am a native Dutch translator, authorized by the the State Judiciary of Quintana Roo, Mexico and registered at the Dutch Embassy in Mexico. The past two years I have especially worked on legal translations such as personal and academic documents, notarial deeds, powers of attorney, agreements, and deeds of incorporation. However, I frequently translate website and social media content, including e-learning and e-commerce content, general website features, and instructions and privacy statements. Although technical translations are not my specialty, I have worked on numerous user guides and manuals for technical devices as well.

Dieter Dejonghe

sourse to target translation

rating

9.8

(26)

Expert Translator & Proofreader in English / Dutch / French / German

Claude Deschildre

sourse to target translation

rating

9.5

(13)

FreelanceOffices offers translations of patents, technical documents, manuals, medical field, automotive, casino games, tourism and general items. I don’t work with foreign subcontractors and do all the translations myself and important, I’m bilingual French and Dutch. Know that I’m open to negotiate about the rates. More details: - Languages: French, German and English to Dutch (Flemish). Dutch (Flemish), German and English to French. Dutch (Flemish), German and French to English. Used software: - Trados Studio 2017. - Memsource. - MemoQ. - Wordfast. - Word, Excel, Outlook, MS Office. - Adobe. - OOONA (subtitling). Rates: - Translations: 0.06 €/word if < than 10.000 words – 0,05 €/word if > 10.000 words. - Post editing: 0,04 €/word. - Proofreading: 0.04 €/word or 24,50 €/houre. - Transcriptions in Dutch: 1,25 €/minute. Translation possible to French or English at price mentioned above. - Subtitling: 10 €/min. - Same rate

Remy van Tol

sourse to target translation

rating

10.0

(4)

Translations, localization, proofreading.

Evy Ter Grefte

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

I am a native Dutch translator, currently living and working in the UK.

Tessa van Swieten

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

Master in Translation German and Spanish to Dutch Master in Communication and Information Studies (main subject: IT & Translation English-Dutch) https://www.tvsvertalingen.nl/?lang=en I started Tessa van Swieten Vertalingen in Augustus 2008. I specialise in commercial translations from German, English and Spanish into Dutch (mainly in the fields of tourism, marketing, luxury products, culture, fashion, lifestyle,, food and drinks.

Nande Konst

sourse to target translation

rating

9.6

(106)

I'm a IT professional (software development) that has experience in translating technology related documents, such as websites, surveys and user interfaces and UI components. I work fast and dedicated. When I receive your job offer I usually respond in 15 minutes during the day time(CET).

Stella Bruggen

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

With a Master's degree in Translation Studies and tons of experience, I'm confident I will be able to provide the high quality translation you are looking for! I'm a native speaker of the Dutch language and am highly proficient in English, to the point that I can call myself near-native. I have a Bachelor's degree in Swedish so I'm comfortable translating from Swedish to either English or Dutch, and having worked as a proofreader at a Dutch marketing agency for years, I have a sharp eye that never misses a mistake. I specialise in audiovisual translation and the translation of fiction but I'm always willing to branch out. Drop me a line!

Lente van den Berg

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I provide error-free Dutch and English translations that are easy to read and are precisely tailored to the desired target audience.

Trusted by:
logologologologologologologo