Get professional undefined to undefined translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
de Zwart Ina

sourse to target translation

rating

9.6

(1)

Through the years I have made translations of various texts for agencies worldwide as well as directly for end clients. I have also worked as a translator/ international correspondent for Tyco Valves & Controls (pumps and valves industry), from 2005 through 2009, and for Hero Breda (food industry), from 1992 through 1996. In these jobs I learnt a lot about the translation of technical and practical subjects and natural sciences. I now combine my love for and knowledge of these subjects with my love for languages and translation. I developed a taste for the literary genre as well: since 2012 I have worked closely with a publishing company, called ClusterEffect, and have translated several novels, both fiction and non-fiction. To name a few: The New Medicine Man (Boris Bouricius), The New World Order (Han Peeters), Sleeping Ulysses (Jess Jordan).

dirk verspeel

sourse to target translation

rating

10.0

(4)

I always have worked in the sector of international transport and logistics and gained experience in aviation as a private pilot. I also have worked in tourism for a few years. Through work I have been able to develop my passion for language well. I translate from Spanish to Dutch, English to Dutch, and vice versa.

Evy Ter Grefte

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

I am a native Dutch translator, currently living and working in the UK.

Olivier Vander Elst

sourse to target translation

rating

10.0

(28)

Belgian Native Trilingual(DU/FR/EN) with +575.000 words translated and international clients : Translated.Net(Italy), Transperfect(USA), Protranslating(USA), Moravia(CZ), Upwork(USA),... referrals and credentials available upon request. Expertise in Baning Financial, Legal, eCommerce, Marketing, Business

Eric Van Looy

sourse to target translation

rating

10.0

(6)

Experienced translator, Quality Manager, PM and Terminology Manager with particular expertise in Multimedia, Software localization, Travel and Tourism, Transport, and Gaming

Richard Johnson

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

Highly trained and experienced translation and localization professional English/German/French to Dutch and Dutch to English. Responsible for high-end accounts in terms of translation and localization management and production. Benefits: - Graduate from University of Translation and Interpreting - High-quality translations into Dutch by a native speaker - Highly trained in all primary CAT tools (SDL Trados/Memsource/Smartcat/MemoQ/Déjà Vu) - Quality Assurance (both automated and manual) included in service - Aware of cultural differences during localization processes - Experienced in TM/TB management - Very good transcreation and copywriting skills - Specialized in offering quick delivery times and high-service levels - Highly responsive and 24/7 available Fields of expertise: technical/legal/marketing/business/e-commerce/HR/public relations/tourism/sales Dutch: native English: native French: near-native German: near-native Danish/Norwegian/Swedish: conversational

Els Guijt

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

Your business, my language Remote business (support/operations/office/project) management, language lead/management, localization and translations English - Dutch, Dutch - English, German - Dutch Resourceful remote business all-rounder (support/operations/office/project) with 15+ years of experience in optimizing productivity, efficiency and service quality across various environments and 20+ years of experience in the translation/localization industry. Supervised cross-functional teams in the field of customer service, translations, virtual assistance, IT, HR, media design and marketing. Worked at national and international companies, remote and at the office.

Andy Van Dingenen

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I work as a freelance translator since 2005 (full-time from 2005 to 2008 and since 2017) and have worked as an internal translator for a translation agency in the meantime (from 2008 to 2017). Before that, I worked in customer service jobs for several companies in different industries (marketing, leasing, etc.)

Remy van Tol

sourse to target translation

rating

10.0

(4)

Translations, localization, proofreading.

Luca-Sergio Nowak

sourse to target translation

rating

10.0

(3)

If you are looking for someone to translate not only the words but also the flow of your written piece, look no further! I am a Dutch Honours psychology student with the Open University. As such, I speak, read and write both English and Dutch on a daily basis. My writing endeavours take place within academic, creative and social context, so I am eager to work on a wide variety of projects. Beyond this, I own a one-man company, WordWright, which is the result of my New Year's resolution for 2018. My goal was to turn my work as a translator into my primary source of income and creating this small business was my first step towards achieving that. At present, I am a regular translator with Venngage (Canada) and Grupo M Contigo (Spain), and a regular content creator with WhiteCitadel (the Netherlands).

Ewoud Nijhof

sourse to target translation

rating

10.0

(82)

I have experience in writing in both Dutch and English for a wide range of audiences, from Parliament to the scientific community, to public speeches.

Martine Van den Bergh

sourse to target translation

rating

9.9

(11)

Driven, customer oriented, eager to learn, loving to work

Trusted by:
logologologologologologologo