Get professional undefined to undefined translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Ahmed A.Bakr

sourse to target translation

rating

9.8

(171)

Once Hired...Always Hired. (Insha Allah = God Willing) Serving these Brands and Institutions: -United Nations -Hyundai -Genesis Motor -ADNOC -Ministry of Culture (KSA) -Bateel -Acronis -International Institue of Education (iie) -Oxford Business Group (OBG) And Many others Qualifications: M.Sc of Engineering. The University of Aberdeen, UK B.Sc, Engineering. University Technology Petronas, Malaysia Why hire me?! - Top-rated translator on Upwork.com - More than 1.5 Million Translated words - More than 900 Translation and Proofreading projects with Motaword.com - Engineering Expertise, M.Sc of Subsea Engineering. - 9 years of engineering experience.

Kandil Einass

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I am an AS+C International Certified Translator according to EN 15038 / International Certified Interpreter according to OENORM D 1202. I am a certified Egyptian translator who had had her elementary, intermediate and high school education in a British school( holding I.G.C.S.E),and was graduated at faculty of Arts , Cairo university , Egypt. Holding a bachelor degree with a good grade(2 Bachelor Degrees from faculty of tourism and hotels and faculty of arts and linguistics) and succeeded in maintaining high grades in all the translation- related subjects along with other post graduate specialized translation diplomas , I had successfully joined the Egyptian Translators Association ( Egyta ), the most reputable translation association in Egypt.At present,I am obtaining a master of arts in linguistics and translation from Ain Shams university.

Nour Algendi

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I'm currently an undergraduate with great passion for the English language. I'm obsessive when it comes to grammar and punctuation, and I have only little previous experience with translation, but logically speaking, I know that I'm a perfect fit for it; I can easily translate English to Arabic and vice versa. And more importantly, I can proofread and edit English-written documents and make sure that they're perfect language-wise. Feel free to contact me anytime you want, with any kind of document that you need to translate and/or edit, I can translate around 1000 words/day or edit 4000 words/day, give or take.

Ahmed Sayed

sourse to target translation

rating

9.9

(15)

With more than 15 years of experience in providing accurate, natural and culturally tailored translations whether as a full-time or a freelance translator and DTP specialist, I have worked on a wide array of projects covering almost all subject matters, such as IT (software-hardware), automotive, marketing, telecommunications, management, public relations, technical, medical, and legal translations. My vast experience, absolute commitment to deadlines, and professional communication, have earned me the trust of many reputable distinguished LSPs, enabling me to work on projects for global brands such as Audi, Ford, Microsoft, Dakin, and Hilton.

Yassine Sniter

sourse to target translation

rating

8.8

(2)

A multilingual and professional Translator/Editor/Proofreader who Graduated with an MBA in Management from an American University and a bachelor’s degree in English Studies/Translation, with extensive experience in the field of translation/Editing in the United States, Canada, and Morocco. I carry out translations from French/Arabic into English or vice versa for all types of media: websites, magazine articles, tourist information, corporate documents, technical articles, Government documents, etc. I also offer proofreading and corrections services of already translated texts. It'll be an honor to work with you.

Maha Mahmoud

sourse to target translation

rating

7.6

(4)

I am amulti skilled ,reliable and talented translator with approven ability to translate written documents from English to Arabic. Familiar with translation tools. Able to work to tight deadlines. Flexible in the ability to adapt to challenges.

Omnia Sarhan

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I am a general dentist interested in language learning and medical translation so I study how to be a professional medical translator. Ialso learn how to deal with CAT tools and already worked on it before. I had took courses in Arabic language and can do arabic proofreading. I can do MT post editing.

Amine MESSABHIA

sourse to target translation

rating

9.9

(39)

Hello, I'm Amine, from Algeria. I'm an Android Developer & Translator. I was able to translate more than 300k words since 2017 as a Freelancer on the Fiverr platform, I can work on many kind of texts, and I'll be glad to help you with your project ^_^

Yasmin Mohammed

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

Hi! I'm a clinical pharmacist with experience in the medical field due to my studies but have a passion for languages and different tools used for translation and designing, so medical and life sciences translation is a perfect deal to combine the medical background with My passion. ◆ Medical documents translation should be precise and clear, any minor error can be fatal to the meaning and the intended use of the document, but no worries it is my job to ensure that you receive high-quality well written, and surely proofread translation. ◆ Worked with different documents types such as Medical Reports*, Medical, Scientific Articles*, Clinical Trials*, Informed Contents*, pharmaceutical brochure* and Drug Pamphlets* specialties: ➼ English < > Arabic Medical, Life Sciences, pharmaceutical Translation interchangeably. ➼ English > Arabic general Translation. ➼ MTPE. ➼ Subtitling. ➼ CAT tools: SDL Trados, MemoQ, Wordfast, Xbench. ➼ SEO Translation. ➼ DTP Translation: Microsoft Publisher,

Mussab Mustafa

sourse to target translation

rating

10.0

(4)

Translation and General Administrative Assistance

Alima Boudemagh

sourse to target translation

rating

10.0

(14)

Hi there, I believe that translation is an Art that must be adopted by hearts more than minds. Live the work, feel it , then translate it!

wameedh albanaa

sourse to target translation

rating

10.0

(3)

Free lancer Interpreter-Translator; Arabic native speaker, High level North American English speaker master degree in medicine and 5 years' experience working and volunteering with various organizations and industries as interpreter and ESL teacher.  Excellent communication and interpersonal skills.  Multi-Talented-Arabic-English medical interpreter- translator  High Level of Concentration- great listening ability  Professional demeanor with ability to maintain confidentiality.  Highly motivated, innovative ,individual, client focused.  Effective communication, working with individuals of all levels.  Advanced skills in the cultural dynamics (cultural implication and idiomatic expression) of both Arabic and English  Excellent listening, retention and note taking skills to maintain a high level of accuracy

Trusted by:
logologologologologologologo