Get professional undefined to undefined translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Mouhcine Ezzakri

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

2019/2021 Human resources provision Self-employed person status Morocco. Tax identification: 50278173 Common Company Identifier (ICE): 002836803000041 2019/2021 Press writing and information services Self-employed person status Morocco. Tax identification: 50278173 Common Company Identifier (ICE): 002836803000041 2015/2021 Private Spanish- French - Portuguese Teacher Self-employed person status Morocco. Tax identification: 50278173 Common Company Identifier (ICE): 002836803000041 2010/2015 Freelance Translator with Sportranslations Company (Ireland) Participation in the translation of sports stories during the Word Cup South Africa 2014 FIFA and Brazil 2014 FIFA - 2010/2021 Interpreter and freelance translator Namely with; Flash Event Maroc; GEG Maroc; Transculture Maroc , Go transparent Plateforme, United Freelancer’s Team, Bayan Tech, Future Groupe, Seprotec, GearTranslation... EDUCATION AND TRAINING - 07/2009 Terminology and Information management Gradu

Kholoud Afifi

sourse to target translation

rating

10.0

(3)

I'm a Hebrew, Arabic and English Translator with 7 years of experience under my belt. As part of my 7 year experience in translating and proofreading, I have worked with MS programs and CAT tools such as SDL Trados Studio, Memsource, WordFast, MemoQ, and Phrase (Lokalise). I'm also a fast learner, I can be quite adequate at a selected subject when needed, given the time to do a research and find my footing, which is not usually that long when it pertains to a subject that interests me. Translation proficiency guaranteed with an adequate experience in many fields of translation such as technical, medical translation, travel guides, different website and social media content, legal documents and product catalogs/advertising texts etc. I have a friendly personality and I'm willing to go the extra mile for my clients.

Oussama Oufdil

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

Moroccan passionate with languages living in Turkey I master 4 language : Arabic, French, English and Turkish

Abdelkrim Merrakechi

sourse to target translation

rating

10.0

(57)

I have been working as a freelance translator for more than 10 years dealing nearly with all kinds of texts.

Omnia Sarhan

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I am a general dentist interested in language learning and medical translation so I study how to be a professional medical translator. Ialso learn how to deal with CAT tools and already worked on it before. I had took courses in Arabic language and can do arabic proofreading. I can do MT post editing.

Mahmoud Othmane KHELASSI

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

A native Arabic speaker and a university graduated professional translator, specialised in En.Fr to Ar. Highly motivated, meticulous and and detail oriented.

Ibrahim Alkhaldi

sourse to target translation

rating

10.0

(4)

ATA Certified professional English-Arabic translator and certified healthcare interpreter CHI™ with a global background in Communications and Event Management. Culturally dynamic professional with work experience in 40+ countries, including US, China, France, United Arab Emirates. English Arabic combination ATA Certified, member of American Translators Association (ATA), CHI™ Certified healthcare and BTG Cross Cultural Health Care Program (CCHCP) Interpreter, and an International conference, exhibition and meeting industry professional experienced in planning and facilitating conferences, events, meetings and trade shows; association management as well as writing, content development and program designing.

shadi idrees

sourse to target translation

rating

8.5

(16)

My story with the translation has begun when I was in the first academic year in 2004, where I loved reading novels a lot and decided to start translating one of the novels I was reading The Monster. However, I started translating seriously and professionally in 2009 when I realized that its income is good. I’ve started translating the legal documents from Persian and English into Arabic in several offices in Iran and Syria, and then gained many experience in translating articles, websites and books. As I studied marine engineering, I have gained the experience of translating technical and engineering articles and books. I translated some mathematics and physics books From Persian to Arabic in the House of Mathematics in Tehran. As well as translation, I provide services such as: Reading & Translating Ancient Manuscripts, Machine translation post-editing, DTP services in Arabic and Persian, Subtitling, Paraphrasing, Multimedia localization, Technical, Medical & Legal translation.

Rady Khalil

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

25 years of experience in translation, editing, proofreading, transcription, and subtitling services.

Feda Moh

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

Feda Mohammad, a freelancer translator with a BA in Languages and Translation from King Saud University - Saudi Arabia. started freelancing after graduating in 2020.

Sara Johnson

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

Skills Demonstrated specific successes in managing direct, multiple and simultaneous projects Demonstrated specific successes in managing change, influencing change, managing risk, and in leading negotiations Demonstrated specific successes in collaboration, goal alignment, and customer advocacy Demonstrated leadership qualities: integrity, credibility, professionalism, action orientation, drive, confidence, and the ability to thrive in a fast paced, ambiguous environment Demonstrated outstanding communication skills, both verbal and written

Rofaida Mohamed

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

Trained for english/arabic translation specially medical translation, MTPE, arabic proofreading and glossary writing.

Trusted by:
logologologologologologologo