视频本地化最佳实践,提升全球影响力

Updated February 9, 2024
Shipin bendihua - Smartcat blog
Smartcat covers all your language needs with AI translation, AI content generation and AI human workflows.
在我们这个日益互联、视觉优先的世界里,针对不同国家和社区制作本地化视频的需求激增。 正因如此,对于寻求触达全球受众的企业而言,高端AI视频翻译工具已成为不可或缺的解决方案。

这完全是明智的商业决策。假设你正在制作精彩绝伦的英文视频内容——你投入大量心血创作、设计并发布了优质的在线课程或营销活动。但若不进行本地化处理,你将错失潜在的庞大受众群体!

您的视频内容能够触达全球受众,但世界上大多数人并不说英语。即使是非英语母语者,也会发现用母语制作的内容更具吸引力、参与度更高且更具说服力。要在全球范围内取得成功,您需要提供多语言版本的内容。这正是视频本地化的价值所在。
本指南阐述了如何为新受众群体翻译现有视频内容。我们将分享最佳实践方案,以优化整个流程并有效触达多元文化群体。此外,我们将探讨人工智能(AI)在视频本地化中的作用。这项新兴技术能够助您实现高性价比、高质量的音视频本地化服务。

什么是视频本地化?

视频本地化是指将视听内容调整为符合不同地区语言、文化和语境偏好的形式,确保信息能引起当地观众的共鸣。您需要让观众感受到您是在与他们对话。

视频本地化服务不仅涉及翻译,还包括根据目标受众的文化背景、幽默感和独特偏好调整信息传达与视觉呈现。

某些文化更青睐视频内容中采用亲切友好的语气。然而在其他市场,更正式、专业的态度会取得更好的效果。

某些话题或词汇在不同国家可能属于禁忌,甚至在同一语言体系内也存在不同含义。例如,"smashing"在英式英语中是极佳的形容词,但在美国听众耳中却显得滑稽可笑。机动车在拉丁美洲被称为"carro",而在西班牙则称作"coche"。

为获得最佳效果,您的视频应采用目标受众能够理解并欣赏的措辞和参考内容。

视频本地化流程

视频本地化的复杂程度因制作复杂性而异。不过,大多数本地化项目都遵循以下基本流程:

  1. 视频转录与翻译

第一步是将脚本翻译成受众的目标语言。字幕稿作为本地化的源文件,其转录过程可通过自动转录(即OCR技术)实现。转录是指将视频音频转换为文本的形式,该文本可用于制作屏幕字幕或多语言配音(亦称配音)。
  1. 调整文化参照

翻译只是起点!文化同样至关重要。即使是使用相同语言的国家,例如美国和英国,或是墨西哥和西班牙,也需要采取不同的翻译策略——因为它们的方言、词汇、习语和文化细微差别可能存在显著差异。
  1. 添加字幕 和隐藏式字幕

并非所有人都会以最大音量观看你的视频,或使用优质音响设备。 事实上,92%的人观看视频时会关闭声音。 这些功能还能让听力障碍者和非母语观众更易获取视频内容。在预算有限的情况下,字幕是本地化工作的最低标准。这样,听不懂发言者或旁白的人也能通过字幕理解视频内容。

  1. 配音 

优质的配音或旁白能提升本地观众的观影体验。您需要确保语音听起来自然流畅,并与屏幕上演员的口型完美同步。
  1. 质量保证与测试

某些视频项目将经历多轮测试和修订,以发现并修正任何错误。

所有这些步骤对于确保内容与目标受众相关且具有共鸣感至关重要。在视频这类视觉媒介中,这可能涉及调整色彩、场景、背景音乐和演员阵容,以提升视频在特定国家的吸引力。其核心目标在于打破语言与文化壁垒,使内容能够触达全球多元化的观众群体。

听起来工作量很大,确实如此。不过,现今有许多优秀的工具和技术可供使用,能帮助任何企业更轻松地实现高效的视频本地化。

视频本地化最佳实践:打造无缝体验

您拥有精彩的视频内容,希望它能在全球多元化市场中赢得新观众的青睐。以下是一些实用技巧,助您顺利完成视频本地化工作,确保精准触达目标受众:

了解您的目标受众

第一步是了解你的沟通对象。分析文化差异、语言偏好和地域敏感性。理解是有效本地化的基础,确保最终产品符合目标受众的期望。 以下方法有助于更深入理解目标受众:

  • 开展市场调研

  • 与翻译及本地化专家(如译员或语言学家)紧密合作,他们深谙如何使内容吸引目标受众

  • 分析企业内部受众数据(如有),例如社交媒体分析数据

与当地专家合作

与当地专家合作——无论是语言专业人士还是文化顾问——都能显著提升视频本地化的准确性。他们的专业见解能为改编过程提供指导,确保内容符合目标受众的具体期望与文化敏感性。

您还可以与在目标市场工作的同事或充分了解当地需求与问题的同事(例如当地客户服务经理)展开协作。

调整文化参考和习语

文化典故和习语往往难以直接翻译。如前所述,与其逐字翻译,不如咨询目标国家的母语人士或专家。他们能协助调整脚本内容,确保与受众有效沟通。这种做法既能避免误解,又能通过增强内容的真实性和共鸣感,提升整体观影体验。

优化字幕可读性

字幕在视频本地化中扮演着至关重要的角色,尤其在保留原始音频时。确保字幕清晰、简洁且易于阅读。需考虑屏幕文字的显示节奏,让观众能够舒适地跟随内容而不遗漏关键细节。此外,应注重字体大小、颜色及背景对比度,以提升可读性。

保持视觉一致性

在为不同地区改编内容时,保持视觉一致性至关重要。图形、字体和屏幕文本应符合目标受众的文化与审美偏好。视觉元素的一致性能营造流畅的观看体验,最大限度减少因风格突变引发的干扰。

发布前请先进行本地测试

在正式发布前进行本地化测试,以规避潜在风险并确保本地化内容能引起目标受众的共鸣。收集目标人群的反馈意见,以发现可能被忽略的细微差异。此步骤为优化内容提供了机会,可进行必要调整以实现最佳传播效果。

利用人工智能优化视频本地化流程

传统语言服务机构提供的翻译服务,即便只是简单的翻译,也往往耗时耗资。更不用说要确保内容经过本地化处理,以满足目标受众的文化细微差异。项目常因反复修改和延误而严重超时超预算。所幸,现在有更优的选择。

人工智能发展迅猛,尤其在生成式AI时代更是突飞猛进。它在文本和音频的分析识别能力上更上一层楼。例如,AI模型能将文本翻译成目标受众偏好的方言和语言风格。但这还不是全部。 深度学习算法使AI能模拟人类语音模式实现无缝配音。通过合成并复刻说话者的声音,可在不同语言服务中保持内容语音的一致性。AI消除了对多名译员和配音演员的需求,使视频本地化更快速高效。

如何使用人工智能翻译视频

1. 使用一款操作简便的生成式人工智能翻译工具

您需要一个直观且用户友好的界面,同时仍能提供高度控制权,只需将视频上传至平台即可进行翻译。

2. 根据您的需求个性化生成式人工智能翻译

创建功能可让您根据需求定制翻译内容,例如长度、语气、术语等。您只需设置这些提示,系统便会即时生成符合您要求的翻译。

3. 确保信息传递的一致性

AI翻译会记住您先前视频中的内容和偏好,并以此为基础生成新内容。它将所有内容存储在翻译记忆库中,确保您在所有内容中保持一致且可识别的语体风格。

4. 获取自动转录、配音和字幕服务

使用具备语音转文字功能的工具,它能自动生成视频/音频转录文本。该工具还应提供自动嵌入式字幕和AI配音功能,这能使处理速度提升十倍。

5. 使用内置的自动质量保证功能

请务必通过自动化工具评估AI翻译的质量,例如质量评估和翻译质量评分功能。

Smartcat AI 提供精准的AI 视频字幕与配音翻译服务,能在短短几秒内完成多达280种语言的视频翻译。 Smartcat不仅能处理自动化AI翻译,更作为一站式平台,全面优化本地化流程。

充分发挥人的作用

即使借助人工智能,视频本地化也绝非简单的机械化工作。其本质在于运用AI技术提升人类专业能力,节省时间与成本,并最大化团队工作价值。以下是Smartcat AI如何助力企业从语言专家中获取更高价值:

与专业领域语言学专家合作

  • 当今众多语言学家都专注于某个特定领域,这使他们成为各自领域的专家,在审核人工智能生成的翻译时具有重要价值。 尽管人工智能能呈现精准且接近人类水准的译文,但由人工审校人员验证内容仍是质量控制的关键环节。这能确保您的多语言视频中不会出现文化不适宜或违背品牌调性的表述。虽然人才招募可能困难重重,但借助Smartcat内置人才市场这类工具,可通过AI匹配算法综合分析内容、译员表现及专业领域专长,精准遴选最优人选。Smartcat拥有逾50万译员资源库,AI人才匹配功能能即刻为您寻得最合适的译员。

协同工作

通过引入语言和行业专家,在您的翻译平台上协同工作,将内容审核能力扩展至内部团队所能达到的范围之外。例如,您的语言专家团队可使用Smartcat Editor轻松协作处理项目。该平台强大的工具套件——包括视频预览、编辑功能和翻译记忆库——将助您充分发挥团队潜力。

优化项目管理流程,减轻行政负担

采用自动化翻译项目管理系统至关重要,它能确保整个流程无缝衔接,尤其当项目涉及众多协作者和复杂工序时。 如今,人工智能可通过主动干预机制实现项目监控,确保质量、交付周期与预算优化。部分平台还提供语言专家采购解决方案,支持集中支付服务商费用,从而大幅缩短月末处理供应商发票的时间成本。

与本地受众互动:成功策略

现代受众期待品牌提供个性化沟通。观众越觉得你"懂"他们,视频效果就越显著。以下是实现方法:

本地化营销活动

量身定制全球营销活动,使其契合特定地区的文化偏好。这不仅涉及语言翻译,更需要理解当地趋势、习俗及文化敏感点。

思考你的目标受众。问自己以下问题:

  • 目标国家最受欢迎的视频类型有哪些?

  • 这些视频在基调、主题或结构上与我熟悉的视频有何不同?

  • 该市场中我的主要竞争对手是谁?他们为何成功?

  • 竞争对手对当地文化哪些部分理解?

本地化营销策略体现了对目标受众的理解与尊重。当品牌努力与消费者建立对话时,人们会给予积极回应。

社区协作

为帮助您理解上述挑战,与当地人士合作将大有裨益。通过携手本地意见领袖、内容创作者或社区领袖,可有效扩大您的影响力。本地合作伙伴关系不仅能提供受众偏好的宝贵洞察,更有助于在社区内建立公信力。这种策略通过值得信赖的本地声音,与受众建立起紧密联系。

社交媒体互动

利用社交媒体平台与本地受众建立联系。首先,找出目标地区内最受青睐的视频平台。在受众常驻的平台上与他们互动,既能提升品牌曝光度,又能培养社群归属感。可制作地区专属的预告片、幕后花絮或本土化推广素材。

交互元素

在视频中融入互动元素以鼓励观众参与。这可以包括投票、调查或行动号召,促使观众分享想法。互动内容能吸引注意力并增强参与感,使观看体验更令人难忘。

持续反馈循环

建立与受众的反馈机制,以了解他们的偏好和期望。鼓励观众对本地化内容提供反馈,并利用这些信息优化未来的改编作品。这可以简单到监控YouTube评论区,也可以更深入地开展社交媒体社区管理。持续的反馈机制体现了对改进的承诺,以及对观众需求的响应能力。

通过周到有效的视频本地化走向全球

视频本地化不仅是技术流程,更是一门艺术,需要对文化、语言和受众动态的深刻理解。通过遵循最佳实践、优化本地化流程并运用人工智能技术,内容创作者能够突破语言壁垒,与全球观众建立深度连接。

随着技术进步,人工智能在视频本地化中的作用将日益凸显。即便人人都使用人工智能,保持竞争力仍需与深谙其精髓的人才合作。为此,Smartcat致力于为您提供周到、引人入胜且高效的本地化服务。

归根结底,视频本地化的成功关键在于平衡之道——不仅要平衡人工与机器的协作,更要在保留原内容精髓与适应多元文化背景之间取得平衡,使内容能与全球丰富多彩的文化产生共鸣。

常见问题解答

为何要采用视频本地化?

当您将内容推向国际市场时,新目标客户的语言和文化期望将与原有客户不同。例如,若将美国内容引入印度市场,当地观众可能无法理解某些文化梗,甚至会觉得某些笑话令人不适而非有趣。要在新市场取得成功,必须通过必要的语言和视觉调整对视频内容进行本土化处理,确保引发预期反应。

能否在视频本地化中使用人工智能?

人工智能是视频本地化的重要工具,它能有效缩短交付本地化视频所需的时间并降低投入成本。要充分发挥人工智能在视听本地化中的作用,必须借助Smartcat这类企业级语言人工智能平台。 我们的平台让您在AI-人类协作的本地化全流程中充分运用人工智能,从转录、翻译、字幕制作、配音到旁白录制,乃至项目管理环节,均能实现时间与成本的双重节约。立即获取免费试用

如何利用人工智能提升本地化质量?

人工智能在本地化领域的主要改进在于缩短周转时间。通过使用Smartcat AI,您的本地化流程将显著提速。 此外,通过自动化处理本地化流程中的多个环节,仅在审核阶段引入人工干预,我们的客户成功实现了成本削减高达70%。 更重要的是,当结合术语库和翻译记忆库使用时,AI还能帮助您实现内容术语的一致性。

Smartcat是否提供视频本地化服务?

Smartcat 是一个由您掌控的端到端企业级语言人工智能平台。因此,Smartcat 为您提供工具,助您在内部完成本地化工作。 若需外包视频本地化业务,Smartcat可让您直接对接其市场平台中的供应商。通过单一合同,无需入职流程,您即可直接与心仪的顶尖本地化专家展开合作。

如何制作其他语言的配音?

Smartcat为您的本地化项目提供类人AI配音与配音服务。该配音通过将音频文件转录为文本、运用AI进行翻译,再通过文本转语音技术应用AI配音技术生成。您可下载新语言版本的视频,并可根据需求添加内嵌字幕。

Smartcat 会共享我的数据吗?

不,Smartcat 是符合企业合规标准的语言平台。您的数据完全私密,Smartcat 绝不会将其用于训练 AI 翻译引擎。了解更多关于 Smartcat 的安全保障

获取AI视频翻译服务,触达全球受众
💌

订阅我们的新闻

电子邮件 *