基于Smartcat首席执行官伊万·斯莫尔尼科夫在俄勒冈州波特兰市举办的2016年TAUS创新大赛上获奖演讲,展望翻译行业的未来愿景。
我们对翻译行业未来的展望基于以下三项原则:
高级协作是高效管理大规模紧急项目的关键,
技术应助力译员和项目经理简化耗时流程并提升效率,其中人工智能在组建团队及管理绩效方面发挥重要作用,
高价值且符合服务等级协议的语言专家是翻译项目最强大的成功驱动力,技术必须助力识别并强化此类专业人才的选择。
这一切都源于我们坚信:在销售许可证的行业里,翻译软件是行业倒退。我们坚信,在几乎所有核心价值创造者都是自由职业者、团队高度动态且依赖明日项目的企业中,不应存在持续清点许可证的现象。 依赖许可证数量限制了企业翻译流程的效率,扼杀了其增长潜力与可扩展性。最终,技术渗透率低下以及需要拼凑多种工具才能实现勉强顺畅高效的工作流程,正是阻碍单个企业乃至整个行业进步的主要因素。
高级协作
您可以看到多人同时编辑同一文档。他们能够理解上下文、在平台上直接沟通,并实时查看彼此的贡献。但得益于智能锁定机制,他们无法覆盖彼此的工作。编辑同样如此——编辑几乎能与译员同步开始工作,但必须在译员完成某段落后才能开始编辑。 同样地,编辑与译员可在同一界面协同工作并实时沟通。编辑能在翻译过程中即时校对并咨询译员,而非待项目完成后才进行修改。由此双方能近乎同步完成各自任务,速度与质量双双提升。 与您以往尝试的工具相比,其核心差异在于无需分割文本。您可根据需求邀请任意数量的译员和编辑协作处理单一文档,所有成员均能查看完整文本(当然,他们还能实时复用翻译记忆库和术语库)。 这种体验类似于Google Docs,但不同之处在于他们不会意外干扰彼此的工作。这是市场上独一无二的功能,对于涉及众多语言学家协作的项目而言非常实用。
聊天机器人
为满足未来需求,我们将协作提升至全新高度。通过引入聊天机器人,我们旨在进一步提升项目经理的工作效率,使其能够通过智能手机和常用通讯工具全面掌控项目。聊天机器人让项目经理能与项目中的任何成员进行对话,并自动获取项目状态报告。以下视频演示了该用户体验:
这只是该技术如何助力项目经理提升工作效率的简单案例。有时(实际上相当频繁),经理需要随时查看项目状态并采取后续行动。通常这需要返回电脑操作。而现在,经理只需向Smartcat机器人发送查询请求。机器人会显示近期项目列表。 经理选择目标项目后,机器人即刻返回进度数据。假设经理发现某位编辑的工作表现存在隐患,她可通过同一机器人向其发送私信。编辑在桌前工作时,便能在Smartcat界面接收消息。编辑通过桌面端聊天功能回复,经理则在移动设备上即时查看回复内容。
人工智能
流程如下:机器人向项目经理发送警报,指出译员杰西卡工作效率过低或译文质量未达预期。它询问经理是否需要与杰西卡沟通,或为项目增派译员。经理点击"添加"按钮后,系统即刻推荐三位最优人选。 所有候选人均具备相关领域专长,其中两人曾为该客户成功完成过项目。经理浏览简要履历后选定一人——翻译任务即刻完成分配。如今,机器人不仅能提示问题,更能主动提供解决方案。
愿景
订阅我们的新闻




