翻译目标——成为顶尖译者的十个步骤

Updated June 8, 2017
Daodaomubiaode10gebuzhouhuoyigezhuanyuanjietao - Smartcat blog
Smartcat covers all your language needs with AI translation, AI content generation and AI human workflows.

如何在众多译者中脱颖而出,获得有趣的工作机会,并登上搜索结果的顶端?我们经过一番头脑风暴,总结出几个简单技巧,希望能为有志成为译者和经验丰富的译者提供帮助。

知人者智,自知者明。能制人者强,能制己者强。 老子《道德经》

  • 专精领域,深化专业能力。客户更青睐拥有类似文本处理经验的自由职业者。独特的专业技能是你的核心竞争力。无论是关于马达加斯加蝴蝶的专著,还是庞大的油管目录——务必在个人简介中突出展示最具代表性的项目成果。

  • 拓展服务范围。 不要局限于单纯翻译。拓展编辑、校对等相关领域技能,甚至组建团队管理项目。您是否具备口译能力?是否精通桌面出版?将这些技能添加到个人资料中,您离赢得新客户就更近一步。

  • 维护个人声誉。这是您最宝贵的资产。始终主动征求客户反馈。 个人资料中的"星级"正是技能的最佳证明。

  • 持续翻译!定期翻译以保持专业水准——即使只是为乐趣而译。务必在Smartcat平台操作——平台翻译量越大,市场搜索排名越高。

  • 从成功与失败中汲取经验。将最佳译作收录至作品集。若曾与编辑合作,请深入研究其修改痕迹。从错误中学习是职业成长的关键。

  • 与客户及同行建立良好关系。勇于向客户请教并提供建议,主动提出他们可能忽略的创意方案。 若因时间限制或专业知识不足无法接单,请推荐值得信赖的同行——善意终将回馈于你。若暂无推荐人选,可参与Smartcat社区与其他译者交流互动。

  • 以客户需求为中心。切勿仅翻译擅长领域。 着重描述客户通过您能实现的目标:用精妙的创译文案吸引受众、通过本地化网站获取新用户、凭借高效的本地化策略超越竞争对手等等。

  • 塑造形象。个人资料就是你的名片。尽可能完善信息(添加照片、所在地、教育背景)——我们将确保其被谷歌、必应等搜索引擎收录。

  • 分享即是关怀,求助亦是如此。 若遇到棘手的难译句,与其曲解原意,不如向经验丰富的同事求助。帮助他人即是为整个行业的未来贡献力量。我们在社区网站设立了专属板块,按主题领域和语言分类,供译者分享经验。

  • 永不止步。翻译之道永无止境。无论攀登多高,总有更高处可达。了解行业创新动态,观看继续教育网络研讨会,晋升为资深译员——Smartcat团队致力于让您的成长之路平坦而精彩。但真正行走在这条路上的人,始终是你自己。

你有自己的小窍门吗?快来和我们以及其他译者分享吧!

使用Smartcat提升翻译速度与质量
💌

订阅我们的新闻

电子邮件 *