• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • NZD
  • AED
  • CHF
  • KZT
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

英语译葡萄牙语翻译

通过 Smartcat 的行业领先交易市场聘请翻译、编辑和后期编辑。
排序顺序:
David Verissimo
David Verissimo
地点
葡萄牙, Lisbon
关于我
Hi! My name is David and I'm SENIOR TRANSLATOR here on SmartCAT. This means I passed a rigorous peer review process to prove my outstanding translation skills. I'm a well-versed translator and will be more than happy to assist you. Invite me for your project and just sit back and relax... =)
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 5 条评论
146千个字
43个项目
0.039
每字
上次查看:5 小时前
Vladimir Gramovich
Vladimir Gramovich
地点
白俄罗斯, Minsk
关于我
Skilled in translating, editing and proofreading English, French and Italian texts.
翻译
93%质量
96%遵守期限
基于 98 条评论
2.2百万个字
582个项目
0.025
每字
5:20 AM 上次查看:3 小时前
Yahor Maishutovich
Yahor Maishutovich
地点
白俄罗斯, Минск
关于我
I am independent translator in English, Russian, Portuguese and Spanish. Currently, My e-mail - [email protected] My phone n (WhatsAPP) - +375 29 315 30 86
翻译
99%质量
100%遵守期限
基于 35 条评论
657千个字
135个项目
0.024
每字
5:20 AM 上次查看:16 小时前
Teixeira Jr Geraldo
Teixeira Jr Geraldo
地点
白俄罗斯, Minsk
关于我
Greetings from greenish Belarus (Yes, a Brazilian in Belarus!)! My name is Geraldo, a handsome (according to my wife), smart and experienced Brazilian translator (see attached CV), living and working in Minsk (!, yes, Minsk!), and, of course, looking to collaborate with you. Kindly take a look at my CV, think about all the good jazz bands I can suggest you to listen to when the tight deadlines are choking us, and let me know about your needs. Together, I'm pretty sure we can establish a very positive and constructive professional partnership. Kind regards, Geraldo Teixeira Jr
翻译
高等教育
高等教育
区块链和加密货币
区块链和加密货币
100%质量
100%遵守期限
基于 25 条评论
1.2百万个字
2710个项目
0.09
每字
5:20 AM 上次查看:28 小时前
Valber Santos
Valber Santos
地点
巴西
关于我
My name is Valber dos Santos, I am from Brazil and 32 years old. I started to develop my linguistic skills when I had been for six months to study English in the United Kingdom, in 2006. After my season in the UK, I had been in Morocco, North Africa, for 2 years doing part of a volunteer internship in the NGO Across Maroc and because of this I also could learn French. During my time in North Africa, I had part time freelance jobs as an interpreter because there were loads of tourist groups from Portugal to Morocco and it was the way to pay for my staying there. I went back to Brazil in October/2008 because I wanted to build up my professional skills and I actually have a nursing technician certificate by Cruz Vermelha Brasileira (Brazilian Red Cross). I am finishing a geography teacher degree by Universidade estadual Vale do Acaraú and a bachelor degree in translation(English and French) by Federal University of Paraíba next December. I already have a professional experience as a translator by EXTRAD Project in the University. I had to translate different texts for the academic community in the University and I actually am at a Translation Competence Research Group by Federal University of Paraíba.
翻译
产品和目录
产品和目录
62千个字
0.069
每字
11:20 PM
Luis Costa
Luis Costa
地点
葡萄牙, Porto
关于我
I have a degree in Human Resources Management, I am a book author, blogger, YouTuber, have a podcast, musician and composer, teacher, proofreader, translator, photographer, and some other things, always learning.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 44 条评论
244千个字
188个项目
0.026
每字
上次查看:2 小时前
Jorge Batista
Jorge Batista
地点
葡萄牙, Porto
关于我
Detail oriented, high language skills
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 18 条评论
1百万个字
225个项目
0.041
每字
3:20 AM 上次查看:2 天前
Goncalo Silva
Goncalo Silva
地点
葡萄牙
关于我
Hello, I wish to apply for any available vacancy as Portuguese or Spanish translator. I'm native in Portuguese, having a university degree in Portuguese/English and a master in Portuguese /Spanish. During the past 8 years I have done translation jobs either to private or public institutions. Currently, I'm teaching in Portugal, but available to work in any project around the world. I wish to make translations part of my everyday routine, instead of being a side-job occupation. So, if in the future you have any kind of work matching my language expertise, feel free to contact me. I'm also available to do any kind of test. I hope we can work together in the future. In case you need any further information, please contact me. Thank you for your time. Best Regards Gonçalo Silva
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 12 条评论
402千个字
43个项目
0.033
每字
上次查看:3 天前
sabrina queiroz
sabrina queiroz
地点
巴西, são paulo
关于我
I am looking for good opportunities and experiences for my life and my career. Translation for me is more than words, is move the world. So, move your words to the world with me!
翻译
767千个字
8个项目
0.033
每字
10:20 PM 现在在线
Filipe Olival
Filipe Olival
地点
葡萄牙, Machico
关于我
I am an experienced Portuguese translator and localization linguist who has been working in the most diverse areas of the business, as you can see from the attached CV (portfolio). I am highly proficient in the English language, having completed my Master’s studies in the United Kingdom, as well as passionate about the art of translation. I am familiar with the CAT tools Wordfast, MemoQ, SDL Trados and Passolo. You can expect a committed and punctual partner, capable of translating quickly and accurately, thoroughly revising his work in order to guarantee its quality. I am always eager to participate in new projects and to represent his mother language in the best way possible. For further information about my services, I invite you to visit my ProZ profile <https://www.proz.com/translator/2427247>. Please, in case you have any questions or suggestions, do not hesitate in contacting me. I look forward to hearing from you.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 4 条评论
205千个字
69个项目
0.069
每字
3:20 AM
Eduarda Ferreira
Eduarda Ferreira
地点
葡萄牙, Braga
关于我
A dedicated translator who loves to deal with languages and literatures and cultures.
翻译
93%质量
100%遵守期限
基于 3 条评论
50千个字
44个项目
0.041
每字
Joel Pina
Joel Pina
地点
巴西
关于我
I study ancient greek and latin at the university, I can speak portughese, english and italian as well.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 1 条评论
46千个字
4个项目
0.022
每字
11:20 PM
Nox Morningstar
Nox Morningstar
地点
巴西, Niterói
关于我
Easy to work with, eager to learn, many abilities up my sleeve that are not necessarily comprised of my duties such as: painting, film scoring, fictional and poetical writing, acting, dubbing, singing, amongst others. Willing to work late and hard to deliver before my due dates.
翻译
131千个字
0.017
每字
10:20 PM 现在在线
Julia Rosa
Julia Rosa
地点
巴西, Porto Alegre
关于我
Hello! My name is Júlia and I'm an ENG-PTBR translator. My translations are manually done by me, never through any sort of machine translations and they are also proofread and revised before turned in. I have worked with an assorted number of online and software CAT tools and have basic knowledge of coding and I'm a fast learner with new technologies and software. My goal while translating and revising is for the text to seem localized, I always try to make the end result flow easily on the reader's eyes. I adapt the text (when needed) so it doesn't look "chunky" or "automated", it should always look like someone wrote it and not a translation bot. I am very motivated and passionate about translating. I believe localizing and making sure the right message is delivered is always very fun and important. I value my clients and always aim for their satisfaction. My schedule is very flexible and I'm very committed to my deadlines. Thank you in advance!
翻译
345千个字
0.033
每字
11:20 PM 上次查看:4 天前
Paula Lobato
Paula Lobato
地点
巴西, Para de Minas
关于我
FLUENT IN ENGLISH, PORTUGUESE AND SPANISH Need your job done? I'm here! I have experience with SEO and also technical, medical and financial translation. A multi-skilled, reliable & talented translator with a proven ability to translate written documents from a source language to a target language. Experienced transcriber is proficient in English, Portuguese and Spanish. I have college-related courses in Economics, Business, Human Resources, and Veterinary. A quick learner who can absorb new ideas & can communicate clearly & effectively with people from all social & professional backgrounds. Well mannered, articulate & fully aware of diversity & multicultural issues. Flexible in the ability to adapt to challenges when they arise & at the same time remaining aware of professional roles & boundaries.
翻译
9 502个字
5个项目
0.011
每字
11:20 PM 上次查看:3 天前
CCJK Rachel Long
CCJK Rachel Long
地点
China, Changsha
关于我
Provide you professional Fashion, Travel, Medical, Beuty , Game, Legal, Marketing, Business Instruction and Technical Translation and localizaiton service , so as to AI labeling, MTPE and multi-media Transcription, Subtitle and voiceover service. Expereinced with over 17 years translation career , I hold the confidence to deal multi-languages translations for various industrys with CAT tools .
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 2 条评论
8 045个字
7个项目
0.066
每字
10:20 AM 上次查看:35 小时前
Viviane Ackall
Viviane Ackall
地点
美国
关于我
My native language is Portuguese. I was certified Portuguese interpreter and translator by the state of Texas in 2004 by the Dallas County Community College System.
翻译
100%质量
100%遵守期限
基于 2 条评论
318千个字
37个项目
0.055
每字
9:20 PM
Gustavo Schneider
Gustavo Schneider
地点
巴西, Pelotas, RS
关于我
Hello there! I'm Gustavo - nice to meet you! I'm an undergrad currently working towards a bachelor's degree in Portuguese/English Translation. Although I've just started seeking professional certification (I switched to my current major after three years in biotech), I've worked with translation for a while and have been fluent in English for as long as I can remember. My work so far has been informal - I've translated abstracts for scientific papers, proofread articles from grad students, created language mods for games - and I'm eager to build up my professional portfolio.
翻译
35千个字
0.11
每字
11:20 PM
Laura Helena Ribeiro Alfa Santucci
Laura Helena Ribeiro Alfa Santucci
地点
巴西, Sao Paulo
翻译
12.9千个字
6个项目
0.017
每字
10:20 PM
Caio Cesar Martino
Caio Cesar Martino
地点
巴西, João Pessoa
关于我
I was a teacher of EFL for nearly 20 years, for some time I taught and was a freelance translator simultaneously. Then I decided to make a career move and became a full-time translator in 2012. In 2013 I was hired by a Federal University in Brazil (actually, I took the single place available in a two-phase selection process) as a translator & interpreter. I still do freelance translations, though. In 2007-07 I moved to China and worked in an international business company in Beijing, but I traveled quite frequently to Shanghai; Guangzhou and Shenzhen (Southeast Mainland China) and Hong Kong. It was a great experience by all means.
翻译
63千个字
0.044
每字
11:20 PM
Diogo Fernandes
Diogo Fernandes
地点
葡萄牙, Braga
关于我
Language enthusiast, Applied Languages at the University of Minho, volunteer translator for 3 months
翻译
7 599个字
4个项目
0.014
每字
上次查看:9 小时前
Keyla Nogueira
Keyla Nogueira
地点
加拿大
翻译
51千个字
0.11
每字
Maria Stella Tupynamba
Maria Stella Tupynamba
地点
巴西, Ribeirão Preto
关于我
Developer, Bilingual Translator and Writer English and Portuguese Systems Analyst and Computer Developer. I own a Bachelor's Degree in Social Work and during the past few years I have worked in the IT field of specialization localizing User Interfaces, Websites, Computer Programs, Hardware Manuals, Technical Manuals, Wordpress Websites, etc. I have also studied programming principals and algorithms, Python, Java, HTML and other computer languages. Currently, I develop Content for Websites directed to indexation for SEO and I am also involved Graphic Design and Internet Marketing. Brazilian native and bilingual (my second language is English). I am also able to read and translate from German, French, Italian and Spanish. Currently I am learning Modern Hebrew, I am already able to read and have some vocabulary skills. CAT Tools I work with: SDL Trados Studio SmartCAT MemoQ I can also work with other CAT Tools required by the client. Translation in Development Environments.
翻译
14.9千个字
0.017
每字
10:20 PM
Sofia Lazzarin
Sofia Lazzarin
地点
巴西, São Paulo
关于我
I'm an aspiring writer, studying an university of undergraduation (BA) in Translation Studies. I already did some translations for the course. I was born in great São Paulo, Brazil, but now I live in a city called Guarulhos. Since my childhood I'm connect with words, languages and arts in general. My mother love to read, my dad has a rock band since his youth, and, actually, he works as designer 3D. Both of them know how to draw. So, those things prove that I grew up around art things, and when I was kind 13 years old, I decided that I would be a writer, after started writing fanfics. When I finished the college, I decided course undergraduation (BA) in Translation Studies, because I already have the English that I learn in Lagueges Schools, and I love my own language, so this course combines both of them. I managed to enter the writer area I'm until now learning more and more about translation, and I'm liking. I love music, love to write, love to draw, love to translate.
翻译
15千个字
0.022
每字
10:20 PM
Claudio L Chagas
Claudio L Chagas
地点
巴西, Rio de Janeiro
关于我
Publishing graduate with a passion for translation, who thrives on working in multicultural global environments with cross-functional teams. I have 11 years of work experience as a freelance translator providing commercial and creative translations from English to Portuguese, with emphasis on retaining source content original meaning. My experience is concentrated in software/website localization, with exposure to marketing and social media content.
翻译
6 210个字
0.077
每字
10:20 PM
Vanessa Martins
Vanessa Martins
地点
巴西, Rio de Janeiro
关于我
International Relations and Linguistic professional, working with translation for 5 years. I am new here in the platform SmartCat.
翻译
7 222个字
0.01
每字
10:20 PM
Fabio Romaneli
Fabio Romaneli
地点
巴西, Rio de Janeiro
关于我
Working in the translation industry since 2011, I have translated more than 1 million words and proofread more than 10 million words in several fields, such as Oil & Gas, Gaming, Tourism, IT and Sports.
翻译
信息技术和电信
信息技术和电信
区块链和加密货币
区块链和加密货币
1 712个字
1个项目
0.055
每字
11:20 PM
Daniela de M. Lima
Daniela de M. Lima
地点
葡萄牙, Viana do Castelo
关于我
I am an open-minded, goal-oriented and perfectionist professional with an optimistic outlook on all things in life and willing to adapt to the methodology of the company I’m working with. I enjoy overcoming challenges and I have a genuine interest in Languages and Translation since I was a child. I provide translation, retroversion and proofreading services in general and specialized domains with appropriate technical resources.
翻译
154千个字
12个项目
0.066
每字
3:20 AM
Ana Carolina Loriaga
Ana Carolina Loriaga
地点
巴西, Itapeva
关于我
Brazilian, english teacher, working from home for too long now.
翻译
56千个字
0.099
每字
10:20 PM
Talissa Melo
Talissa Melo
地点
巴西, São Paulo
关于我
Born in São Paulo I was raised in a constant contact with English language troughout books, since then studying languages had always been my strongst point. At 18 I became a flight attendant and developed a lot of aviation language skills. I studied for more than 5 years at an English school and got a certificate of achievement in the English Test. Nowadays I am graduating in translation and interpreter, have experience as a freelancer translating projects troughtout online platforms.
翻译
2 696个字
0.011
每字
10:20 PM 上次查看:4 小时前
Lugo Valdez Carlos Manuel
Lugo Valdez Carlos Manuel
地点
Dominican Republic, Santo domingo de guzman
关于我
I have 8 years experience as a freelance translator with specialities on IT, Commercial Oil, Energy, Legal,Medical,Finances, Business, Banking, Automotive, Electronics among other specialities.
翻译
3 031个字
0.083
每字
9:50 PM
Helder da Rocha
Helder da Rocha
地点
巴西, Joao Pessoa
关于我
I translate for fun. I love languages, codes and enigmas. I'm bilingual (English & Portuguese) and have attempted translations to these target languages from Italian, Medieval Italian, Spanish, French, German and Russian, but I have more experience with the English-Portuguese pair and the Russian language as a source.
翻译
53千个字
0.066
每字
11:20 PM
Marcelino Berta
Marcelino Berta
地点
Mozambique, Nampula
关于我
Young, dynamic, enthusiastic, reliable and friendly who works hard to achieve his potentials, resourceful and knowledgeable about business relationship worldwide. Cultural sensitive and self-motivated. Excellent common sense and decision making abilities. Good presentation and communication facilities; hard working individual, able to conduct business in English and to lead with cultural diversity. Understanding of emerging technologies and their commercial applications. Proficient user of word processing, web page, and internet programs. Have experience working with IT User Assistance and IT User Interface. Immediate availability
翻译
2 203个字
0.055
每字
4:20 AM
Marcelo Nunes
Marcelo Nunes
地点
巴西, São Paulo
关于我
Responsável, atencioso, detalhista e pontual
翻译
391个字
0.017
每字
9:20 PM 上次查看:2 天前
Renan S. de Araujo
Renan S. de Araujo
地点
巴西
关于我
I have gotten a bachelor degree in Economics back in 2012, and have been working as a civil servant for the city of São Paulo since 2008. As I have always been interested in foreign languages, especially English and French, I decided to specialize in Language Translation a couple of years ago. As of 2016, I have been working on English-Portuguese translation projects as a freelancer.
翻译
27千个字
7个项目
0.022
每字
11:20 PM
LEANDRO BORGES
LEANDRO BORGES
地点
巴西
关于我
I used to work with the english language in 2010, when I would teach it in private lessons. In 2014 I got a job as an English teach at CNA Englis School. I spent 1 year in that job and then I started to work as a translator for a technology company form 2016 to 2019. My actual job is as a sociology teacher.
翻译
449个字
0.01
每字
Jose Francisco
Jose Francisco
地点
巴西
关于我
Oi sou Jose Francisco,Sou Tradutor e Revisor a 5 anos e Busco Sempre Melhorar Minha Carreira profissional.focando sempre no interesse e objetivo da empreza .Gosto Bastante De Traduzir Textos Para outras Linguás e corrigi-los. Sou proativo,criativo,inteligente,e procuro sempre demonstrar um melhor desenpenho nas tarefas e funçoes Atribuidas. tenho conhecimento das tecnologias.Cat tools, Full Command: Microsoft Word, Microsoft Excel, Microsoft PowerPoint, Microsoft Access, Outlook, OneNote, Forms, Fluxo, Flow, OndeDrive, SharePoint, Skype For Business, Microsoft Teams, Sway, PowerApps. E tenho experiência tambem Como Freelancer translation experience, media and website evaluator, Experience with micro tasks and artificial intelligence projects, Experience with consumer research sites, Work at home with Google search engines and Social Media Manager
翻译
32个字
0.066
每字
10:20 PM 上次查看:7 小时前
Rui Frank Pinto Oliveira
Rui Frank Pinto Oliveira
地点
巴西
翻译
264个字
0.017
每字
Stillman Translations
Stillman Translations
地点
美国
翻译
0.077
每字
11:20 PM 上次查看:28 小时前
Marcelo Nunes
Marcelo Nunes
地点
巴西, São Paulo
关于我
Responsável, atento, organizado e dedicado
翻译
0.017
每字
上次查看:2 天前
Daniel Falabella
Daniel Falabella
地点
巴西, Belo Horizonte
翻译
0.017
每字
10:20 PM 上次查看:2 天前
Candida Furst
Candida Furst
地点
巴西, Porto Alegre
关于我
Bilingual English Teacher and Translator, with a background in Psychology and experience abroad for a total of 5 years. Currently, studying post-graduation in English Language Teaching.
翻译
247个字
0.017
每字
10:20 PM
Rosana Chaves
Rosana Chaves
地点
巴西, Porto Alegre
关于我
I study translation since 2013 and it was when I first started my translation projects. My biggest dream is to build a great career as a professional translator. I love technical terminologies and CAT tools. My recent hobbies are writing fiction and learning programming languages. I am also interested on games and literature. My most recent translation projects are on the field of literature. I am also working as a translator for TED Talks and Scientific American.
翻译
0.033
每字
11:20 PM
Barbara Pires
Barbara Pires
地点
葡萄牙
关于我
I am currently finishing my master's degree in Information Science from the University of Coimbra. I enjoy all kinds of literature, learning new languages (currently learning Hebrew), and I try to be a better human being day by day. Also, I am a writer.
翻译
480个字
0.017
每字
3:20 PM
Renan Thiago Gagliardi
Renan Thiago Gagliardi
地点
巴西, São Roque
关于我
Sou tradutor
翻译
418个字
0.022
每字
11:20 PM
KEVIN MAIZONAVE
KEVIN MAIZONAVE
地点
巴西, Porto Alegre
关于我
I am focused, creative and the best in what I do, I always try to give my best and serve everyone with the most extreme efficiency. I am sure that I will surprise you with my performance.
翻译
1 173个字
0.017
每字
10:20 PM
Christopher Ruppenthal
Christopher Ruppenthal
地点
巴西, Porto Alegre
关于我
Translator: English <> Brazilian Portuguese language pair. Editing/proofreader: From English into Portuguese. Machine Translation Post Editing (MT): From English into Portuguese. 5 years of experience working full-time as a freelancer translator. Over 3 million words translated. Cattools: SDL Trados, Smartcat, Wordfast and MemoQ. Medical translation background: Package Inserts – Translation and description of package inserts of medicines for foreigners in local hospitals. Prescription Forms – Translation of prescription medicines for foreigners. Medical Equipment - The most recent work was a translation of a COVID-19 rapid test device manual. Pharmaceutical - Medicine boxes and Package Inserts. IT/gaming translation background: 3 semesters of computer science in college. Several translations of articles related of devices from AMD, Intel, and the geek world. Manuals of joystick, memory ram and computer case. Translation of several lines of RPG games, roulette games, casino, and online
翻译
247个字
0.044
每字
10:20 PM
Gustavo Rodrigues
Gustavo Rodrigues
地点
巴西, Pelotas
关于我
Translating for the past three years.
翻译
200个字
0.017
每字
11:20 PM
Elisabete Melo
Elisabete Melo
地点
葡萄牙, Oporto
关于我
After completing a degree in Business Administration, I studied a BA in Portuguese, Spanish and French Studies in the Un. of Oporto. Later on I earned a BA in Portuguese and Spanish Modern Languages, Literatures & Cultures in the Nova Un. of Lisbon. At this time I also extended my knowledge of English (which I started learning since I was very young), as well as of Catalan, Chinese and Italian, and more recently Hebrew. I started my professional career as a guide-interpreter and taught Portuguese and Spanish in companies and to foreign students during my young years. I have also been a freelance translator, proofreader and interpreter since 1999 and I've provided services as a communication and marketing consultant to several companies around the world, as I divided my professional and personal life between Portugal, Spain, Gibraltar & USA. After improving my professional skills with an MBA in Business Management and Marketing with ISEAD Business School (Spain & Miami),
翻译
0.033
每字
Lucas Neves Castello Branco
Lucas Neves Castello Branco
地点
巴西, Florianópolis
关于我
College student with years of experience writing and speaking english. Translated all my assignments to english, helped professors and colleagues with translating issues.
翻译
188个字
0.022
每字
10:20 PM
过滤器
每个字费率