<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease"><style type=text/css>body{display:none}</style>
  • USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • CAD
  • GBP
  • English
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Русский
  • Türk
  • 日本語
排序
Mukhlis Morales
Mukhlis Morales
地点
菲律宾, Antipolo
关于我
I have been accepting freelance translation tasks since 2014 and currently, I am connected with different translation portals online and I have worked on some fields such as financial & investment (Marketing), mobile phone’s UI & Android apps (Telecom), web content (Marketing), personal correspondence, and post-editing of machine translation (IT).
100%
质量
100%
时间管理
基于 6 条评论
翻译
0.088 每个
61千 个字 49 个项目
02:34 上次查看:
2 天前
Paulyn Bello
Paulyn Bello
地点
美国, San Leandro
关于我
I have been a freelance English to Filipino translator for more than nine (9) years. I have worked on translations for public documents, search engine products and services, mobile applications and games,.
100%
质量
100%
时间管理
基于 3 条评论
翻译
0.017 每个
5 655 个字 18 个项目
10:34 上次查看:
2 天前
翻译
0.033 每个
7 720 个字 4 个项目

经过认证的资格:
一般
一般
02:34
Karla Angela Tajon
Karla Angela Tajon
地点
菲律宾, Quezon City
关于我
Grew up in theatre, and was able to participate in production management since 2008 in school. I consider this a very important detail of my work experience and character given the holistic approach in training in the industry-- writing, organization, marketing, creative thinking, communication, proper work attitude. Always 100% committed in every aspect and work chosen to take part of.
翻译
0.055 每个
235 个字
01:34
Romeo Macabuhay III
Romeo Macabuhay III
地点
菲律宾, Makati
关于我
Four solid working experience in the language industry. In 2014, he started as a project coordinator for small translation jobs and by 2015 has started localizing software, websites, and mobile apps (Android and iOS). In November 2015, he went to Silicon Valley with his CEO, Chul Yong Ham, and Lexcode Philippines' director, Christine Ignacio, to work on eQQui, a platform for all interpreters. In 2016, he helped build and localize eQQui's system for tradeshows, [email protected] In 2017, he returned to project management and with eQQui Philippines, organized ASEAN and United Nations conferences and meetings--leading him to achieve the highest sales for the company that year.
翻译
0.044 每个
02:34
翻译
0.055 每个
03:34
Kristine Viloria
Kristine Viloria
地点
菲律宾
关于我
I am a translator/editor/QA, transcriptionist and subtitler. I offer a meticulous eye for precision, accuracy and on-time delivery in all my transcription, translation and subtitling services. To keep you satisfied is the essence of my being in the business.
翻译
0.088 每个
02:34
earnestanthony
earnestanthony
地点
美国, Los Angeles
关于我
-Experienced Associate Production Designer with a demonstrated history of working in the broadcast media and film industry. -Has led the company in training new set designers as well as the art department. -Has increased sales and social media traffic in the different companies he has worked with as a creative director. -Skilled in using SketchUp and has knowledge in using PhotoShop, Autocad and Microsoft Office. -Strong media and communication professional with a Bachelor of Science - focused in Interior Design - Has a huge interest in subjects like Travel & Leisure or in the fields of Hospitality as well as in Food and Beverage
翻译
0.11 每个
310 个字
10:34
翻译
0.055 每个
02:34
翻译
0.055 每个
03:34
翻译
0.055 每个
02:34
翻译
0.055 每个
02:34
翻译
0.055 每个
02:34
翻译
0.055 每个
02:34
翻译
0.055 每个
02:34
请求建立一支团队
过滤器
每个字费率
最低价格
最高价格